ترجمة "نهج دورة الحياة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : الحياة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : نهج دورة الحياة - ترجمة : نهج دورة الحياة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء اختيار تدخلات قائمة على الأدلة واستراتيجيات عملية باستخدام نهج دورة الحياة | Selecting evidence based interventions and operational strategies using a life cycle approach |
ويسعى نهج دورة الحياة الذي تتبعه الاستراتيجية إلى ضمان استمرار تقديم الرعاية من فترة الحمل إلى مرحلة الطفولة. | The strategy's life cycle approach seeks to ensure a continuum of care from pregnancy through childhood. |
وأيد بعض الوفود اتباع نهج دورة الحياة وطلب البعض أن يستخدم بشكل أكثر منهجية نهج قائم على حقوق الإنسان بشأن البرمجة في جميع مجالات التركيز. | Some delegations endorsed the life cycle approach and some asked for a more systematic use of the human rights based approach to programming in all focus areas. |
الشمول الربط بين دورة الحياة والاستراتيجيات | Comprehensiveness the life cycle and the strategies are conjoined |
ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة. | CO2 from the life cycle. |
متوسط دورة الحياة هي 80 سنة | The average life span is 80 years. |
دورة الحياة هي عملية التطوير للبرنامج | Life cycle is the development process of software. |
36 وسيساهم مجال التركيز 1 من هذه الخطة، باعتباره جزءا من نهج دورة الحياة، في زيادة تركيز اليونيسيف على صغار الأطفال وأمهاتهم. | As part of the life cycle approach, focus area 1 of this plan will strengthen the UNICEF emphasis on very young children and their mothers. |
إنبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة. | CO2 emissions from the life cycle. |
وهذه هي المرحلة الأخيرة في دورة الحياة الفيروسية. | This is the final stage in the viral life cycle. |
مسائل الحياة والموت نهج يهودي لآداب مهنة الطب الحديثة. | Matters of Life and Death A Jewish Approach to Modern Medical Ethics . |
وهذا فقط هو ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة. | And this is just the CO2 from the life cycle. |
كل الامور التي يعرضونها هنا .. تعبر عن دورة الحياة | All the things that go up there, they said there's a life cycle. |
ولكن مايشتت انتباهي هو استخدامهم لمصطلح دورة الحياة كمرادف لزمن الحياة. هاتان الكلمتان ليستا مترادفتين. | That's not what it is. |
تلك البذور التي تهدف الى اعادة دورة الحياة في المستقبل | Now, at least with seeds we have the potential for future life. |
إذا لنبدأ بالنظر في إنبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة. | So let's start just by looking at the CO2 emissions from the life cycle. |
ويعتمد نوع نشاط الترفيه أيضا على المكان الصحيح للفرد في دورة الحياة. | The type of leisure activity also depends on the individual's current place in the life cycle. |
ويستهدف البرنامج تقديم المساعدة في الحياة اليومية ووقف دورة اﻹدمان واﻹمﻻق المأساوية. | The programme is designed to provide assistance in everyday life and end the calamitous cycle of addiction and impoverishment. |
وكيــف يمكــن تحقيــق التعايش دون تقوية الناس، وهم أساس دورة الحياة بكاملهــا. | How can coexistence be achieved without strengthening people, the basis of the entire life cycle. |
نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس | We reinterpreted this life cycle on the scale of our sight and took the Gowanus as a giant oyster nursery where oysters would be grown up in the Gowanus, then paraded down in their spat stage and seeded out on the Bayridge Reef. |
الأدوية الأخرى المضادة للفيروسات تستهدف في استخدامها مراحل مختلفة من دورة الحياة الفيروسية. | Other antiviral drugs in use target different stages of the viral life cycle. |
ويجري صيــد الجمبــري بــدون مراعاة لمراحل دورة الحياة اللازمة للإبقاء علــى حصيلة مستدامة. | Shrimp have been harvested without consideration of the life cycle stages needed in order to maintain sustainable yields. |
لذا، كان علينا أن نأخذ دورة بقاء في البيئة الصحراوية، دورة بقاء في المياه، والتدريب على البقاء على قيد الحياة في الغابة. | So, we had to take desert training, water training, and jungle survival training. |
إنها لحظة عندما يفكر الناس في حقيقتهم، مكانهم في المجتمع، ودورهم في دورة الحياة | It's a moment when people think about who they are, their place in society, and their role in the life cycle in accordance with Torajan cosmology. |
أفترض إذا كان لم يولد بعد يعرف من نهج الحياة... كانوا يريدون أن يكونوا مرعبين. | I suppose if the unborn knew of the approach of life... they'd be just as terrified. |
نحن نسمي دورة الحياة والموت هذه مفهوم الحياة الدنيا وهذا المفهوم موضوع مطروق كثيرا و جزءا لا يتجزأ من الأدب والفن الياباني. | We call this cycle of life and death perception of the evanescence of life that is an often embedded theme in Japanese literature and art. |
بالمناسبة، يخصم المالي ون في الواقع التدفق النقدي من العملاء في وقت لاحق من دورة الحياة هذه. | Now, by the way in reality, financial people discount the cash flows from customers later in this life cycle. |
و لكن تلك المرأة كانت تحاول فهم حياتها مع آلة بدون تجربة في دورة الحياة الإنسانية. | But that woman was trying to make sense of her life with a machine that had no experience of the arc of a human life. |
وزادت الرابطة من تركيزها على مواضيعها الستة المرأة ضد العنف وثقافة السلام والتعلم طوال الحياة والمرأة والعلم والتكنولوجيا والموئل والصحة طيلة دورة الحياة بأكملها. | SI focused further on its six themes of Women Against Violence Culture of Peace Life Long Learning Women, Science Technology Habitat and Health Throughout the Whole Life Cycle. |
ومثلما تمت الإشارة إليه أعلاه، يتمثل نهج منظمة العمل الدولية في ضمان إدماج الشواغل الجنسانية في كل مرحلة من دورة المشروع. | As indicated above, the ILO approach is to ensure that gender concerns are integrated at every stage in the project cycle. |
وهذا العام عقدت اللجنة المخصصة دورة أخرى في نيويورك للنظر في نهج بديلة جديدة تتفق مع قرار الجمعية العامة ٤٨ ٨٢. | This year the Ad Hoc Committee held another session in New York to consider new, alternative approaches in conformity with General Assembly resolution 48 82. |
وإن ادخال نهج السوق إلى الحياة اليومية قد أضعف بصورة حادة اﻹيمان والممارسات المألوفة لﻷسرة، والمجتمعات الدينية والمحلية. | The intrusion of the market approach into everyday life has severely weakened the belief and practices which were common in family, religious and local communities. |
ويوصى بأن يتم وضع وتنفيذ نهج لتخطيط اﻻستثمار يراعي دورة العمر والتكاليف بحيث يعطي وزنا متكافئا لﻻصﻻح وتخفيض الفاقد وكفاءة اﻻستعمال النهائي. | It is recommended that life cycle cost investment planning be developed and implemented to give equitable treatment to rehabilitation, loss reduction and end use efficiency. |
وإدراكا منها لضرورة اتباع نهج استراتيجي إزاء الأنشطة التطوعية كوسيلة لزيادة الموارد ومعالجة القضايا العالمية وتحسين نوعية الحياة للجميع، | Aware of the need to approach voluntary activities strategically as a means of enhancing resources, addressing global issues and improving the quality of life for everyone, |
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
نهج المبلغ المقطوع نهج أكثر تكلفة عمليا | The lump sum approach is more costly in practice |
وعندما يصل الى المرحلة ال12 ونحن نتشارك في هذا لكي نكمل دورة الحياة كما تعلمون اننا نهضم هذا الطعام | And so, as we get to stage 12 and we partake of that, again completing the life cycle, you know, we have a chance to essentially ingest that it nurtures us, and we continue to carry on and have opportunities to ponder things like this. |
وتقريبا بعد عقدين من الزمن تكون السلاحف البحرية جاهزة للتكاثر لتكمل دورة الحياة التي بدأت تباشيرها منذ أيام وضع | At approximately two decades of age, the survivors will be old enough themselves to breed, and continue the cycle which their very existence heralds. |
دورة كريبس، أو دورة حمض الستريك. | The Krebs cycle, or the citric acid cycle. |
24 ويحتاج بقاء الأطفال على قيد الحياة إلى نهج متواصـل من الرعاية يبدأ منـذ الحمل ويمتد حتـى الولادة ومرحلـة والطفولة. | Child survival needs a continuum of care approach that begins in pregnancy and extends through birth and childhood. |
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
دورة! | Of course. |
وهي تدعم دورة علمية لتشجيع الفتيات على متابعة الحياة الوظيفية في مجال العلوم، وتوفر زماﻻت لتدريب المرأة في مجال العلم. | It supports a science clinic to encourage young girls to pursue careers in the sciences and fellowships for the training of women in science. |
69 وينبغي تعزيز الاهتمام المحلي بالإدارة المستدامة للأراضي في أفريقيا وذلك باتباع نهج تشاركية بمعنى الكلمة في جميع مراحل دورة المشاريع وبتوثيق عمليات التعل م الجارية. | Local ownership in sustainable land management in Africa should be enhanced by genuine participatory approaches at all stages of the project cycle and by documenting ongoing learning processes. |
١٣ نهج | 13. Incriminating approach |
عمليات البحث ذات الصلة : نهج دورة - نهج دورة - دورة الحياة - دورة الحياة - دورة الحياة - دورة الحياة - نهج الحياة - نهج الحياة - خدمات دورة الحياة - دعم دورة الحياة - دورة مسرح الحياة - دورة الحياة أداة - تاريخ دورة الحياة