ترجمة "خدمات دورة الحياة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : الحياة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : خدمات دورة الحياة - ترجمة : خدمات - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الشمول الربط بين دورة الحياة والاستراتيجيات
Comprehensiveness the life cycle and the strategies are conjoined
ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة.
CO2 from the life cycle.
متوسط دورة الحياة هي 80 سنة
The average life span is 80 years.
دورة الحياة هي عملية التطوير للبرنامج
Life cycle is the development process of software.
إنبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة.
CO2 emissions from the life cycle.
وتوفير خدمات تستجيب لﻻحتياجات المتغيرة للصحة التناسلية والجنسية لﻷفراد واﻷزواج طيلة دورة الحياة وتعكس التنوع اﻻجتماعي والثقافي واﻻقتصادي والديمغرافي للمجتمعات التي تخدمها.
To provide services that respond to the changing reproductive and sexual health needs of individuals and couples over the life cycle and reflect the social, cultural, economic and demographic diversity of the communities they serve.
وهذه هي المرحلة الأخيرة في دورة الحياة الفيروسية.
This is the final stage in the viral life cycle.
وهذا فقط هو ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة.
And this is just the CO2 from the life cycle.
كل الامور التي يعرضونها هنا .. تعبر عن دورة الحياة
All the things that go up there, they said there's a life cycle.
ولكن مايشتت انتباهي هو استخدامهم لمصطلح دورة الحياة كمرادف لزمن الحياة. هاتان الكلمتان ليستا مترادفتين.
That's not what it is.
تلك البذور التي تهدف الى اعادة دورة الحياة في المستقبل
Now, at least with seeds we have the potential for future life.
إذا لنبدأ بالنظر في إنبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة.
So let's start just by looking at the CO2 emissions from the life cycle.
ويعتمد نوع نشاط الترفيه أيضا على المكان الصحيح للفرد في دورة الحياة.
The type of leisure activity also depends on the individual's current place in the life cycle.
باء اختيار تدخلات قائمة على الأدلة واستراتيجيات عملية باستخدام نهج دورة الحياة
Selecting evidence based interventions and operational strategies using a life cycle approach
ويستهدف البرنامج تقديم المساعدة في الحياة اليومية ووقف دورة اﻹدمان واﻹمﻻق المأساوية.
The programme is designed to provide assistance in everyday life and end the calamitous cycle of addiction and impoverishment.
وكيــف يمكــن تحقيــق التعايش دون تقوية الناس، وهم أساس دورة الحياة بكاملهــا.
How can coexistence be achieved without strengthening people, the basis of the entire life cycle.
نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس
We reinterpreted this life cycle on the scale of our sight and took the Gowanus as a giant oyster nursery where oysters would be grown up in the Gowanus, then paraded down in their spat stage and seeded out on the Bayridge Reef.
الأدوية الأخرى المضادة للفيروسات تستهدف في استخدامها مراحل مختلفة من دورة الحياة الفيروسية.
Other antiviral drugs in use target different stages of the viral life cycle.
ويجري صيــد الجمبــري بــدون مراعاة لمراحل دورة الحياة اللازمة للإبقاء علــى حصيلة مستدامة.
Shrimp have been harvested without consideration of the life cycle stages needed in order to maintain sustainable yields.
لذا، كان علينا أن نأخذ دورة بقاء في البيئة الصحراوية، دورة بقاء في المياه، والتدريب على البقاء على قيد الحياة في الغابة.
So, we had to take desert training, water training, and jungle survival training.
إنها لحظة عندما يفكر الناس في حقيقتهم، مكانهم في المجتمع، ودورهم في دورة الحياة
It's a moment when people think about who they are, their place in society, and their role in the life cycle in accordance with Torajan cosmology.
نحن نسمي دورة الحياة والموت هذه مفهوم الحياة الدنيا وهذا المفهوم موضوع مطروق كثيرا و جزءا لا يتجزأ من الأدب والفن الياباني.
We call this cycle of life and death perception of the evanescence of life that is an often embedded theme in Japanese literature and art.
بالمناسبة، يخصم المالي ون في الواقع التدفق النقدي من العملاء في وقت لاحق من دورة الحياة هذه.
Now, by the way in reality, financial people discount the cash flows from customers later in this life cycle.
و لكن تلك المرأة كانت تحاول فهم حياتها مع آلة بدون تجربة في دورة الحياة الإنسانية.
But that woman was trying to make sense of her life with a machine that had no experience of the arc of a human life.
وزادت الرابطة من تركيزها على مواضيعها الستة المرأة ضد العنف وثقافة السلام والتعلم طوال الحياة والمرأة والعلم والتكنولوجيا والموئل والصحة طيلة دورة الحياة بأكملها.
SI focused further on its six themes of Women Against Violence Culture of Peace Life Long Learning Women, Science Technology Habitat and Health Throughout the Whole Life Cycle.
6 وأفاد بأن الاحتياجات من خدمات الدعم اللوجستي حفظ الحياة تمث ل قدرا كبيرا من التقديرات.
Requirements for logistics life support services accounted for a significant portion of the estimates.
وخلال العقدين الأخيرين، أدت التغييرات في نظام التوزيع إلى إحداث تغيير جذري في دورة المنتجات وتقديم خدمات السفر والسياحة.
During the last two decades, the product cycle and delivery of travel and tourism services have been radically transformed by changes in the distribution system.
ويسعى نهج دورة الحياة الذي تتبعه الاستراتيجية إلى ضمان استمرار تقديم الرعاية من فترة الحمل إلى مرحلة الطفولة.
The strategy's life cycle approach seeks to ensure a continuum of care from pregnancy through childhood.
4 ستستلزم دورة لجنة حقوق الإنسان الممتدة يوما واحدا رصد اعتمادات لتقديم خدمات المؤتمرات على النحو التالي (بدولارات الولايات المتحدة)
The one day session of the Commission on Human Rights would require provisions for conference servicing as follows (in United States dollars)
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة.
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap.
وعندما يصل الى المرحلة ال12 ونحن نتشارك في هذا لكي نكمل دورة الحياة كما تعلمون اننا نهضم هذا الطعام
And so, as we get to stage 12 and we partake of that, again completing the life cycle, you know, we have a chance to essentially ingest that it nurtures us, and we continue to carry on and have opportunities to ponder things like this.
وتقريبا بعد عقدين من الزمن تكون السلاحف البحرية جاهزة للتكاثر لتكمل دورة الحياة التي بدأت تباشيرها منذ أيام وضع
At approximately two decades of age, the survivors will be old enough themselves to breed, and continue the cycle which their very existence heralds.
دورة كريبس، أو دورة حمض الستريك.
The Krebs cycle, or the citric acid cycle.
(أ) زيادة توحيد عملية إعداد البرامج القطرية وتنفيذها ورصدها وتقييمها وتحسين خدمات الاتصالات بين وكالات الأمم المتحدة أثناء دورة البرنامج بكاملها
Further harmonize country programme preparation, implementation, monitoring and evaluation processes, and improve communication between United Nations agencies during the whole programme cycle Effectively deliver programme goals and contribute to the reduction of transaction costs and Promote common monitoring and reporting processes to governing bodies and joint approaches to evaluations
وقد تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة من دورات اللجنة، توفر لها خدمات الترجمة الفورية.
An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized, for which simultaneous interpretation is provided.
دورة!
Of course.
وهي تدعم دورة علمية لتشجيع الفتيات على متابعة الحياة الوظيفية في مجال العلوم، وتوفر زماﻻت لتدريب المرأة في مجال العلم.
It supports a science clinic to encourage young girls to pursue careers in the sciences and fellowships for the training of women in science.
(ج) تقدم الدولة خدمات اجتماعية إضافية تتيح للوالدين الجمع بين المسؤوليات الأ سرية والنشاط المهني، والاشتراك في الحياة العامة.
(c) The State encourages the provision of additional social services to enable parents to combine the fulfillment of family responsibilities with their job and with participation in public life.
كما تقدم المساعدة الغوثية لما يقدر بمليونين من اﻷنغوليين المحتاجين ومساعدة أكثر اﻷسر تضررا بتقديم خدمات إنقاذ الحياة.
It is providing relief assistance to an estimated 2 million needy Angolans and assisting the most affected families with life saving interventions.
3 ستستلزم دورة الفريق العامل المفتوح باب العضوية الممتدة خمسة أيام رصد اعتمادات لتقديم خدمات المؤتمرات على النحو التالي (بدولارات الولايات المتحدة)
The five day session of the open ended working group would require provisions for conference servicing as follows (in United States dollars)
وقد أجرى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم مشاورات مع مكتب تنظيم الموارد البشرية، وتم إعداد دورة تدريبية للقائمين على صياغة وثائق الهيئات التداولية.
The Office of Conference and Support Services has held consultations with the Office of Human Resources Management, and a training course for drafters of parliamentary documentation has been prepared.
خدمات اﻹعﻻم خدمات متنوعة
Miscellaneous services 439.7 527.9 (88.2)
يمكنني أن أديره بثلث دورة، أو نصف دورة، أو أرجعه إلى مكانه، أو أديره ثلثي دورة.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد.
Each of the training sessions was preceded by a distance learning course.
4 مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2004 2005 (دورة السياسات)
Thematic cluster for the implementation cycle 2004 2005 (policy session)

 

عمليات البحث ذات الصلة : دورة الحياة - دورة الحياة - دورة الحياة - دورة الحياة - خدمات الحياة - دعم دورة الحياة - دورة مسرح الحياة - دورة الحياة أداة - تاريخ دورة الحياة - الدافع دورة الحياة - العلاقة دورة الحياة - التوفير دورة الحياة - مفهوم دورة الحياة - دراسة دورة الحياة