ترجمة "ننظر إلى الوراء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

ننظر إلى الوراء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونحن لم ننظر إلى الوراء.
We have not looked back.
ولم ننظر إلى الوراء منذ ذلك الحين.
We have not looked back since.
و أشياء لم ننظر أبدا إلى الوراء.
And things we never looked back.
لم ننظر قط الى الوراء.
And we've never looked back.
ننظر إلى الوراء وإيابا على الأم والأخت ، ويقولون عادة هذه هي الحياة.
look back and forth at the mother and sister, and habitually say This is a life.
لكي ننظر إلى الأمام بثقة، فلابد وأن ننظر إلى الوراء أيضا ـ حتى نفهم ما وقع من أخطاء في الماضي ونستوعبها.
In order to look forward with confidence, you also have to look back and understand what went wrong.
أعتقد أننا يمكننا القول، عندما ننظر هذا الخريف إلى الوراء، إننا حققنا الكثير.
But I think that, as we look back at this autumn, we can say that we have achieved a great deal.
تذهب إلى المستقبل، إلى الوراء، إلى الوراء، إلى الوراء، هكذا.
You go to the future back, back, back, back, like that.
ولكن دعونا نرجع خطوة إلى الوراء بعيدا عن دورة الأخبار لكي ننظر إلى القاعدة المعرفية المتينة لهرمنا.
But let us step back from the news cycle to look at the solid knowledge base of our pyramid.
ومرة أخرى، أود أن ننظر إلى الوراء إلى عصور ما قبل التاريخ أن أقول شيئا حيال ذلك.
And once again, I'd like to look back to prehistory to say something about it.
إذا الأمر بالفهم نفسه أن ننظر إلى الوراء في الزمن لفهم مما هو مصنوع هذا الكون.
So it's in that same sense that we look back in time to understand what the universe is made of.
والآن ننظر إلى الوراء فنرى عقدا من الزمان ن ما الاقتصاد الأميركي خلاله بمتوسط معدل نمو بلغ 3.4 سنويا .
Now we look back at a decade during which the American economy has grown at an average rate of 3.4 per year.
وأعمل كثيرا في ما أسميه retrofuturism المستقبلية الرجعية وهى أن ننظر إلى الوراء لنرى كيف رأى الاجداد الغد
And I work a lot in what I call retrofuturism, which is looking back to see how yesterday viewed tomorrow.
سوف يكون دائما والمهتمين لك أن ننظر إلى الوراء ومحاولة أذكر شخصية... زميل الخاص بك الذين فازوا الإيمان.
It will always be interested for you to look back and try to recall the personality of... your classmate who have won faith.
إلى الوراء
Further back.
من الصعب أن ننظر إلى الوراء في بعض أجزاء من تاريخ البشرية. لأننا عندما يسمع من الظلم، ونحن يهم.
Because when we heard about injustice, we cared, but we didn't know what to do.
وبعد نصف العام، نرى من المناسب أن ننظر إلى الوراء في محاولة لاستعراض وتقييم الوضع الحالي من منظور أبعد مدى.
After half a year, it is appropriate to look back and try to review and evaluate the present situation in the longer term perspective.
عندما بدأنا هذا المشروع ، واحدة من الأفكار الأساسية ما أن ننظر إلى الوراء في التاريخ ومحاولة فهم ما كان هناك.
When we started this project, one of the core ideas was to look back in history and try to understand what was there.
الوسط يرجع خطوات إلى الوراء لاستلام الكرة، خمس ياردات إلى الوراء.
Quarterback steps back to receive the ball, five yards deep in the gun.
الوسط يرجع خطوات إلى الوراء لاستلام الكرة، خمس ياردات إلى الوراء.
Quarterback steps back to receive the ball, five yards deep in the gun.
امشي. إلى الوراء
Walk. To the back
وأعادتني إلى الوراء.
And it sent me back.
إننا في الذكرى الستين لنهاية أبشع حرب في التاريخ البشري، ننظر إلى الوراء إلى ما حدث بين أيلول سبتمبر 1939 وأيار مايو 1945.
On the sixtieth anniversary of the end of the most horrific war in human history, we are looking back at what happened between September 1939 and May 1945.
فعندما ننظر إلى الوراء الآن، فسوف يتبين لنا بوضوح أن جمهورية فايمار ربما كانت لتنجو لو تم حظر الحزب النازي آنذاك.
In retrospect, it appears obvious that the Weimar Republic might have been saved had the Nazi Party been banned in time.
الوسط يرجع خطوات إلى الوراء لاستلام الكرة، خمس ياردات إلى الوراء. متجهة!
Quarterback steps back to receive the ball, five yards deep in the gun.
لا تنظر إلى الوراء.
Don't look back.
قفزة كبرى إلى الوراء
The Great Backlash
جعله يذهب إلى الوراء.
Make it go backwards.
اسحبي شعرك إلى الوراء.
Pull your hair back.
ولقد وضع الفيلسوف الدنمركي سورين كيركيجاد إصبعه على واحدة من أكثر المشاكل عمقا حين قال لابد وأن نعيش حياتنا ونحن ننظر إلى الأمام ـ ولكن لن يتسنى لنا أن نفهمها دون أن ننظر إلى الوراء .
The Danish philosopher Soren Kierkegaard put his finger on one of the more fundamental problems Life must be lived forwards but can only be understood backwards .
لقد مضينا في رحلة ، رحلة عادت بنا إلى الوراء 13.7 مليار سنة إلى الوراء.
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years.
سأعود إلى الوراء قليلا إلى 1793
I'll take a few steps back into 1793.
إلى جانب ذلك ، يبنونها إلى الوراء
Besides, they're buildin' it backwards.
لكي ننظر إلى الأمام بثقة، فلابد وأن ننظر إلى الوراء أيضا ـ حتى نفهم ما وقع من أخطاء في الماضي ونستوعبها. ويتعين على كل زعيم يشارك في احتفالات موسكو في التاسع من مايو أن يتذكر هذه الحقيقة.
In order to look forward with confidence, you also have to look back and understand what went wrong. Every leader in Moscow May 9th should remember this.
ارجع إلى الوراء من فضلك.
Stand back, please.
الصين والقفزة الكبرى إلى الوراء
China s Great Leap Backward
النص حرف فارغ إلى الوراء
Text Backspace
عودة إلى الوراء لبرنامجه الأصلي
Going back to his original program
ألن تنظرى إلى الوراء ، أمى
Ain't you gonna look back, Ma?
وأجبرنا على العوده إلى الوراء
Were forced back upon the blades behind them.
لا تنحني إلى الوراء هكذا .
Don't bend back like that.
إلى ماذا ننظر
What are we looking at?
ولا يمكن أن نعود إلى الوراء.
We do not want to go back to the idea of putting everything in one big so called package, because we have already adopted paragraphs 7, 8 and 9.
إذا نظرت إلى الوراء في التاريخ.
If you look back in history,
سأقوم بأخذكم إلى الوراء بضعة أجيال.
I'm going to take you back a couple of generations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا ننظر إلى الوراء - ننظر إلى الوراء على - ننظر إلى الوراء على - ننظر إلى الوراء على - ننظر إلى الوراء أبدا - إلى الوراء - إلى الوراء - إلى الوراء - لا ننظر الى الوراء - ننظر إلى أنفسنا - ننظر إلى الأعلى - ننظر إلى الخارج - ننظر إلى الداخل - ننظر إلى هذا