ترجمة "نمو البيانات ناسفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البيانات - ترجمة : نمو - ترجمة : نمو - ترجمة : البيانات - ترجمة : البيانات - ترجمة : نمو - ترجمة : البيانات - ترجمة : نمو البيانات ناسفة - ترجمة : ناسفة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و بندقية ناسفة! | RAWHWA RA RHANRACAOWORC RRHUWH! |
دعست على عبوة ناسفة. | I stepped on an improvised explosive device. |
وانفجرت عبوات ناسفة قرب المسجد اﻷخضر في الخليل. | Three explosive devices went off near the Green Mosque in Hebron. |
لدينا عبوة ناسفة على بعد 20 مترا بعد منعطف | We have an IED 20 meters after the bend |
أقتل شخص من الخلف بسلاح أو بالسكين. ولكن ليس بعبوة ناسفة. | Kill a guy from behind with a gun or a knife... but not with a bomb. |
ويتعلق نمو الموارد بارتفاع تكلفة الورق المعاد تدويره واتساع نطاق استعمال لوازم تجهيز البيانات. | The resource growth relates to the higher cost of recycled paper and greater use of data processing supplies. |
ليس من خلال رسم لشاب يرتدي سترة ناسفة ويقول هل السترة ضيقة | It would not be with a guy with a bomb saying, Too snug? |
ولكني أتسائل، بالنسبة لأولئك الناس الذين يضعون أحزمة ناسفة على صدورهم ويقومون بتفجير أنفسهم، | But I wonder to myself, for those people that strap bombs to their chests and blow themselves up, how might they use 3D printers? |
وأصيب جنديان بجراح طفيفة عند قيامهما بدورية في القصبة بنابلس، وذلك إثر انفجار عبوة ناسفة. | Two IDF soldiers were slightly injured while patrolling in the casbah in Nablus, when an explosive device went off. |
أنا أصم في إحدى أذنيه بسبب عبوة ناسفة، وأنا لا تريد أن تفقد الأذن الأخرى | I'm deaf in one ear because of an IED, I do not want to lose the other ear |
كانت المقاومة العراقية قد وضعت قنبلة مصنوعة محليا، عبوة ناسفة, على طول جانب الطريق بطريقة محكمة. | The Iraqi insurgent had placed the IED, an Improvised Explosive Device, along the side of the road with great care. |
هناك موقع جهادي حيث يمكنك عن بعد تفجير عبوة ناسفة في العراق في حين أنك جالس | There's already a jihadi website that you can go on and remotely detonate an IED in Iraq while sitting at your home computer. |
١٩ تشير البيانات المستقاة من التقارير الوطنية إلى أن معدل نمو السكان في العالم قد انخفض خﻻل العقدين الماضيين. | 19. The data from the national reports indicate that the world population growth rate has declined over the past two decades. |
منذ وقت قصير، انفجرت عبوة ناسفة في عربة كانت محملة بالبنزين عند عبور السكة الحديدة في المنطقة | And a short time ago a device exploded in a carriage full of gasoline at the rail crossing in the zone. |
٢٥ جيم ٤٧ تتصل اﻻحتياجات المقدرة )٠٠٠ ١٧١ دوﻻر(، بما فيها نمو قدره ٩٠٠ ٧٣ دوﻻر، بصيانة معدات تجهيز البيانات. | 25C.47 The estimated requirements ( 171,000), including growth of 73,900, relate to the maintenance of data processing equipment. |
فإن نمو الصين قد تجاوز نمو الهند بضعفين. | China has grown at twice the rate of India. |
نمو متقشف | Austere Growth? |
وانفجرت عبوة ناسفة قرب محطة للشرطة في بيت لحم، ملحقة أضرارا بعدة سيارات غير أنها لم تخلف أية إصابات. | An explosive device went off near the police station in Bethlehem, damaging several cars but causing no injuries. |
وكل البيانات المتاحة ت ظه ر أن معدلات نمو الإنتاجية في ألمانيا كانت من بين أدنى المعدلات في أوروبا على مدى السنوات العشر الماضية. | All of the available data show that Germany had one of Europe s lowest rates of productivity growth over the last ten years. |
ويتبين من دراسة البيانات المتاحة عن مصائد اﻷسماك أن إحدى أبرز سمات الثمانينات كانت حدوث نمو مستمر في محاصيل صيد اﻷسماك البحرية. | An examination of the available fisheries data would reveal that one of the most notable features of the 1980s was a consistent growth in marine fish catches. |
مقياس التنامي في مراحل نمو الجنين يتناسب مع نمو الجمجمة | So allometric cranial ontogeny is relative skull growth. |
يتم تخزين الطاقة في عصابة سميكة من العضلات وعبوات ناسفة فجرها عندما أفرج تحفيز الشعرات الحسية على الداخل من mandibles. | Energy is stored in a thick band of muscle and explosively released when triggered by the stimulation of sensory organs resembling hairs on the inside of the mandibles. |
واستدعيت تعزيزات قامت بإطﻻق عدة صواريخ مضادة للدبابات )قيل أيضا من سطح مستشفى المحتسب لﻷطفال( على المنزل وفجرت عبوات ناسفة. | Reinforcements were called in and they fired (reportedly also from the roof of the Mohtasseb Children apos s Hospital) several LAW rockets at the house and detonated explosive charges. |
عبر الثلاثين عاما الأخيرة, وفقا لمعدلات نمو إجمالي الناتج المحلي, فإن نمو الصين قد تجاوز نمو الهند بضعفين. | Over the last 30 years, in terms of the GDP growth rates, China has grown at twice the rate of India. |
ولكن نمو الأجور كأن أبطأ كثيرا من نمو الناتج المحلي الإجمالي. | But wages have grown at a far slower pace than GDP. |
نمو النصف رغيف | Half a Loaf Growth |
(أ) نمو الإيرادات | Revenue growth Increased operational efficiency High client satisfaction and Good governance and oversight. |
نمو الناتج)أ( | Output growth a |
باء نمو السكان | B. Population growth . 140 147 44 |
نمو السكان و | Population growth and |
إنها تمنع إعادة نمو الأوعية الدموية التي تحدث مع عودة نمو الظفرة. | It suppresses the regrowth of blood vessels that occur with return of the pterygium. |
وإحدى النتائج المباشرة التي تنجم عن ذلك هي تغير الشكل الزمني لﻻنفاق بالنسبة للفترة ١٩٩٠ ١٩٩٢، ﻷن هذه البيانات تؤدي الى معدﻻت نمو غير محددة. | One immediate result of this is to change the time profile of expenditure for the 1990 1992 period because uncharacteristic rates of growth emerge from the data. |
٢٦٧ في ٢٣ شباط فبراير ١٩٩٤، أغلق الجيش منطقة بيت لحم عقب اكتشاف عبوة ناسفة. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤( | 267. On 23 February 1994, the army closed off the area of Bethlehem following the discovery of an explosive device. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 24 February 1994) |
فاليونان تبلغ عن وقوع أضرار مادية في مبنى قنصليتها نتيجة ﻻنفجار عبوة ناسفة فيما يبلغ العراق عن سرقات وقعت في إحدى سفاراته. | Greece reports on material damage to its consular premises resulting from an explosive device, and Iraq reports on thefts at one of its embassies. |
21 ويميل الاقتصاد غير الرسمي إلى تفضيل نمو فرص العمل على نمو الإنتاجية. | The informal economy tends to favour employment growth over productivity growth. |
وبالتالي وكما ندير المتنزهات الوطنية، حيث نعزز نمو بعض الأنواع ونكبح نمو الأخرى، | So just as we manage national parks, where we promote the growth of some species and we inhibit the growth of others, we're working towards thinking about buildings using an ecosystem framework where we can promote the kinds of microbes that we want to have indoors. |
وهذا يعني نمو العجز. | So deficits grow. |
الجدال بشأن نمو الديون | The Debt Growth Controversy |
نمو الإيديولوجيات المعادية للمهاجرين | Growth of anti immigrant ideologies |
موجز لإحصاءات نمو السياحة() | Summary of tourism growth statistics |
نمو الميزانية )بالمعدﻻت الراهنة( | Budgetary growth (at current rate) |
نمو اﻻنتاج )١٩٨٠ ١٠٠( | Output growth |
نمو الميزانية )بالمعدﻻت الراهنة( | Budgetary growth (at current rates) |
رابعا نمو وهيكل السكان | IV. POPULATION GROWTH AND STRUCTURE . 136 180 43 |
١ نمو وهيكل السكان | 1. Population growth and structure |
عمليات البحث ذات الصلة : نمو البيانات - نمو البيانات - نمو حركة البيانات - نمو البيانات المتنقلة - نمو قاعدة البيانات - معدل نمو البيانات - عبوة ناسفة - الحد ناسفة - انفجار ناسفة - مجمع ناسفة - الغبار ناسفة - الوزن ناسفة - بخار ناسفة