ترجمة "نقل الوثائق الإلكترونية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
185 وتقوم المحكمة أيضا باستبدال نظامها الحالي لإدارة الوثائق بحلول تقتصر على الوسائل الإلكترونية في تسجيل الوثائق وإدارتها. | The Court is also in the process of replacing its current document management application by a complete electronic document and record management solution. |
ومن المفيد أن نعرف ما هي المكتبات الوديعة التي لا تتلقى سوى الوثائق الإلكترونية. | It would be informative to learn which depository libraries were receiving electronic documents only. |
تحظر شروط استخدام كيندل نقل كتب أمازون الإلكترونية لمستخدم آخر أو لنوع ا خر من الأجهزة. | The Kindle's terms of use forbid transferring Amazon e books to another user or a different type of device. |
7 والأحكام المتوخاة تستند أساسا إلى قانون الأونسيترال النموذجي، الذي يهدف إلى الاعتراف بالتكافؤ الوظيفي بين الوثائق الإلكترونية وأنواع مختلفة من الوثائق الورقية. | The provisions envisaged are based largely on the UNCITRAL Model Law, which sets out to recognize the functional equivalence between electronic documents and various types of paper documents. |
2 تخضع الوثائق المقدمة باستخدام الوسائل الإلكترونية لأحكام الشفافية والسرية الواردة في طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة. | The documentation submitted using electronic means is subject to the transparency and confidentiality provisions of the CDM modalities and procedures. |
3 لا يكون المجلس التنفيذي وأفرقته ولجانه وأفرقته العاملة وأعضاء كل من هذه الهيئات وأعضاؤها المناوبون مسؤولين عن أية مطالبة أو خسارة تنشأ عن نقل الوثائق المتحصل عليها بالوسائل الإلكترونية أو عن تخزينها أو استخدامها. | The Executive Board, its panels, committees and working groups, and respective members and alternate members, shall not be made responsible for any claim or loss arising from the transmission, storage or use of documentation obtained through electronic means. |
وقبل نقل الشحنة العابرة خارج الميناء، يجب أوﻻ إكمال إجراءات مثل تجهيز الوثائق والتخليص الجمركي. | Before transit cargo can be moved out of the port, procedures such as documents processing and customs clearance must first be completed. |
(ب) يراد بمصطلح تبادل البيانات الإلكترونية نقل المعلومات إلكترونيا من حاسوب إلى حاسوب آخر باستخدام معيار متفق عليه لتكوين المعلومات. | (b) Electronic data interchange (EDI)' means the electronic transfer from computer to computer of information using an agreed standard to structure the information |
وأجرى المكتب عمليات تفتيش مباغتة لمقرات الأطراف أسفرت عن كشف أدلة على شكل رسائل بالبريد الإلكتروني وغير ذلك من الوثائق الإلكترونية. | The Office conducted a dawn raid on the parties' premises, which led to the discovery of evidence in the form of e mail correspondence and other electronic documents. |
وعلى وجه الخصوص، ينبغي تقديم جميع الوثائق المراد إصدارها كوثائق رسمية للمؤتمر، مرفقة بنسخها الإلكترونية، إلى الأمانة قبل عقد الجلسة بمدة. | In particular, all documents that are to be issued as official documents of the Conference should be submitted to the secretariat, together with their electronic versions, well in advance. |
تتيـح مؤسسة بحوث نقل ودمج التكنولوجيا بالفعل خدمة مجانيـة على الإنترنت لتقديم الخبرة المشـار إليهـا، بهدف تعزيز إعادة استخدام تطبيقات الحكومة الإلكترونية. | FORMIT has already established a free of charge, online open service to provide this expertise to promote reuse of e Government applications. |
وأ جري بنجاح اختبار مشروع نموذجي في مقر المحكمة لتقديم خدمة الوثائق الإلكترونية إلى الدوائر الابتدائية ومحامي الدفاع وهو حاليا في مرحلة التنفيذ. | A pilot project at the Tribunal headquarters for the electronic provision of documents to the Trial Chambers and to defence counsel has been successfully tested and is now in its implementation phase. |
التجارة الإلكترونية | E commerce |
الجريمة الإلكترونية | Cybercrime |
1 يجوز للمجلس التنفيذي، وأمانة الاتفاقية في إطار الدور الموكل إليها لتقديم الدعم إلى المجلس التنفيذي، أن يستخدما الوسائل الإلكترونية لنقل الوثائق وتخزينها. | The Executive Board, and the UNFCCC secretariat, in its mandated role of support to the Executive Board, may use electronic means for transmission and storage of documentation. |
(د) يستخدم الفريق العامل أداة عمل جماعي تسمـى Lotus QuickPlace ، ويمكن الوصول إليها عبـر الشبكة الدولية، لتقاسم الوثائق وتوفيـر إمكانات القوائم البريدية الإلكترونية | (d) The Working Group employs a collaboration tool Lotus QuickPlace , which is available on the Internet, to share documents and provide mailing list capabilities |
(ز) في مجال التجارة الإلكترونية، قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية،(20) وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. | (g) In the area of electronic commerce, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. |
استخدام مارك الثالث بعض المكونات الإلكترونية ومارك الرابع كان كل الإلكترونية. | The Mark III used some electronic components and the Mark IV was all electronic. |
مقاومة السيجارة الإلكترونية | The Drag on E Cigarettes |
ثورة النقود الإلكترونية | The Electronic Money Revolution |
(ب) التوقيعات الإلكترونية | (b) Electronic signatures |
مبادرة السياحة الإلكترونية | The E Tourism initiative |
بشأن السياحة الإلكترونية | On E Tourism |
موثوقية التوقيعات الإلكترونية | Reliability of electronic signatures |
تحديات الأعمال الإلكترونية | E business challenges |
عناوبن بريدك الإلكترونية | Your emails |
ومع أن المزادات العكسية الإلكترونية مرتبطة بالتجارة الإلكترونية، لا توجد أحكام محد دة بشأنها في الصكوك القانونية التي تنظ م التجارة الإلكترونية. | Although linked to electronic commerce, no specific provisions on ERAs have been found in the legal acts regulating e commerce. |
ذلك أن دمج الوثائق ذات الصلة بالقضايا في قاعدة بيانات إلكترونية مركزية، ونظام المحكمة الإلكترونية، يزيدان من إمكانية الوصول إلى المعلومات اللازمة لدى كتابة الحكم. | The integration of case related documents into a central electronic database, the e Court system, increases the accessibility of information needed in writing a judgement. |
وفيما يتعلق بفترة السنتين 2002 2003، صودفت تأخيرات في نقل الوثائق المستخدمة كمصدر بين مكتب آسيا التابع لمكتب خدمات المشاريع ونيويورك. | For the biennium 2002 2003, delays were experienced in the transportation of source documentation between the UNOPS Asia office and New York. |
وقد استند بلده في قانونه الخاص بالمعاملات الإلكترونية الأساسية وقانون التواقيع الإلكترونية لسنة 1999 إلى قوانين الأونسيترال النموذجية بشأن التجارة الإلكترونية وبشأن التوقيعات الإلكترونية، وبالتالي ت ظه ر التزامها بأهداف اللجنة ومبادئها التوجيهية. | His country had based its own Basic Electronic Transaction Act and Electronic Signatures Act of 1999 on the UNCITRAL Model Laws on Electronic Commerce and on the Electronic Signatures, thus demonstrating its commitment to the Commission's goals and guidelines. |
(قم باجراء HTTPS) لرسائلي الإلكترونية! عن كيف نختار مزود آمن لخدمة الرسائل الإلكترونية. | HTTPS MY EMAILS! where how to chose a safe web based email provider. |
الاعتراف القانوني بالخطابات الإلكترونية | Legal recognition of electronic communications |
الخطأ في الخطابات الإلكترونية | Error in electronic communications |
الصين وثورة التجارة الإلكترونية | China s E Tail Revolution |
وفقا لمجلة 972 الإلكترونية | According to 972, a blog based web magazine |
الأعمال التجارية الإلكترونية الأخرى | The developing countries that reported the largest proportions of online purchases (of businesses with Internet) were Singapore (45.5 per cent), Trinidad and Tobago (42.0 per cent) and the Republic of Korea (25.5 per cent). |
5 المزادات العكسية الإلكترونية | (v) Electronic reverse auctions |
(ج) وسائط الإعلام الإلكترونية. | (c) Electronic media. |
وماذا عن الثورة الإلكترونية | What about the electronic revolution? |
أما بالنسبة للمجاهر الإلكترونية | If it's an electron microscope, what they're using is a number of magnets. |
توجد وحدات عمل للوصول إلى نظام الوثائق الرسمية وإلى شبكة الإنترنت وإلى موارد المعلومات الإلكترونية بقاعة وودرو ويلسون للمطالعة (الغرفة L 201) وفي (الغرفة L 105). | Workstations for accessing the Official Document System (ODS), the Internet and electronic information resources are available in the Woodrow Wilson Reading Room (room L 201) and in room L 105. |
)ج( مراقبة الوثائق )عدد الوثائق( | (c) Documents control (number of jobs) 64 108 67 457 69 223 68 330 68 330 |
لدينا الآلاف من الوثائق ولكننا فشلنا في التحدث بصراحة فيما بيننا. ولكن هل نريد حقا إنقاذ أنفسنا وأبنائنا ولماذا لم نقل هذا | We have thousands of documents but a failure to speak plainly to one other. Do we want to save ourselves and our children? |
وطبقت المحكمة العليا في حكمها قانون المعاملات الإلكترونية السنغافوري، الذي يستند إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية). | The High Court applied in its judgment the Singapore Electronic Transactions Act (ETA), which adopts the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (MLEC). |
ويمكن أن تعود نهضة قطاع المعاملات المصرفية الإلكترونية بالفائدة على الجريمة المنظ مة، لأنها تتيح نقل مبالغ هائلة من الأموال بسرعة ومع غفلانية الهوية، وبذلك تيس ر غسل الأموال. | The rise of the electronic banking sector can benefit organized crime as it allows for fast and anonymous transfer of huge amounts of money and thus facilitates money laundering. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوثائق الإلكترونية - الوثائق الإلكترونية - نقل الوثائق - نقل الوثائق - إدارة الوثائق الإلكترونية - نقل الملفات الإلكترونية - نقل الأسلاك الإلكترونية - نقل البيانات الإلكترونية - نقل نقل - البيانات الإلكترونية - الضوضاء الإلكترونية - مربع الإلكترونية - التجارة الإلكترونية - اكتشاف الإلكترونية