ترجمة "نظام تسوية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : نظام تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : نظام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نظام تسوية المعاشات التقاعدية
Pension adjustment system
تعزيز نظام تسوية المنازعات.
Strengthening the conflict resolution system.
سادسا نظام تسوية المعاش التقاعدي
VI. PENSION ADJUSTMENT SYSTEM . 156 236 36
٣ استخدام الفئات ضمن نظام تسوية مقر العمل
3. The use of classes within the post adjustment system
1 ترحب باستعراض اللجنة لتطبيق نظام تسوية مقر العمل
1. Welcomes the review of the operation of the post adjustment system carried out by the Commission
١ قياس عنصر السكن في نظام تسوية مقر العمل
1. Measurement of housing within the post adjustment system
وفيما يتعلق بالمهمة اﻻستاتيكية لفئات تسوية مقر العمل، وهي تحديد مستوى اﻷجر، من الواضح أن هناك تكرارا ﻻ لزوم له في الترتيبات الحالية، فهي تستخدم مضاعفات تسوية مقر العمل وكذلك فئات تسوية مقر العمل، ومن شأن استبعاد نظام الفئات أن يؤدي الى تبسيط نظام تسوية مقر العمل.
As regards the static function of post adjustment classes, to specify the level of remuneration, it was clear that the existing arrangements, using both post adjustment multipliers and post adjustment classes, represented a redundancy. Elimination of the system of classes would simplify the post adjustment system.
فقـد عجز نظام اﻷمن الجماعي الذي توخـاه الميثاق عن تسوية هـذه الحالة المأساوية.
The collective security system, as envisaged in the Charter, has failed to redress this tragic situation.
تغييرات مدخلة على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
Changes in the pension adjustment system of the United Nations Joint Staff Pension Fund
وثمة حاجة عموما إلى توافر قواعد دقيقة ومقبولة وروح تعاون لتوضيح نظام تسوية المنازعات.
Overall, there was a need for precise and accepted rules and a spirit of cooperation to demystify the system of dispute settlement.
ومن شأنه أيضا أن يدخل نظام تسوية المنازعات الفريد، الذي تتضمنه اﻻتفاقية، حيز النفاذ.
It would also put into operation the unique system for the settlement of disputes contained in the Convention.
الخامس عشر توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة بإجراء تغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية
XV. RECOMMENDATIONS TO THE GENERAL ASSEMBLY FOR CHANGES IN THE PENSION ADJUSTMENT SYSTEM . 123
وتم اﻹعراب أيضا عن قلق بشأن زيادة تعقيد نظام تسوية هو أصﻻ صعب التطبيق.
Concerns were also expressed about further complicating an adjustment system which was already difficult to administer.
٦ وضع سقف يبلغ ١٢٠ في المائة للمشتركين في نظام تسوية المعاش التقاعدي ذي المسارين.
6. Established 120 per cent cap for those on the two track pension adjustment system.
١٣٣ نظرت اللجنة في توصية من اللجنة اﻻستشارية لشؤون تسوية مقر العمل تقضي باعتماد اقتراح من اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻻدارية باستبعاد استخدام فئات تسوية مقر العمل في نظام تصنيف تسوية مقر العمل.
133. The Commission considered a recommendation from ACPAQ that a proposal from CCAQ for the elimination of the use of post adjustment classes in the system of post adjustment classification should be adopted.
وأشار إلى عدة مشاكل إجرائية وموضوعية تهدد بتقويض فائدة وشرعية نظام تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول.
He pointed to several procedural and substantive problems that threatened to undermine the usefulness and legitimacy of the investor State dispute settlement system.
وق دمت خﻻل المناقشة ثﻻث حجج رئيسية ﻻدراج نظام لتسوية المنازعات يفرض اجراءات تسوية بواسطة طرف ثالث.
In the discussion, three main arguments had been advanced in favour of the inclusion of a dispute settlement regime that would provide for compulsory third party settlement procedures.
تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية
peaceful settlement of disputes between States . 42 50 15
2 توافق على التغييرات التي أدخلت على نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها الواردة في المرفق الأول لهذا القرار
2. Approves changes in the pension adjustment system, as set out in annex I to the present resolution
وتتساءل اللجنة عن إمكانية عدم المساس بالتكاليف بعد تاريخ التنفيذ خاصة فيما يتعلق بإدارة نظام تسوية مقر العمل.
The Advisory Committee questions the cost neutrality beyond the date of implementation in particular with regard to the management of the post adjustment system.
كما سيتم تعديل نظام توقيت التسويات بما ﻻ يرتب أي آثار مالية على استبعاد فئات تسوية مقر العمل.
The timing of adjustments would be rescheduled, with the result that no financial implications would arise from the elimination of post adjustment classes.
توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة بإجراء تغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية)١( النــص الحالــــي النــص المقتـــرح مﻻحظــــات
Recommendations to the General Assembly for changes in the pension adjustment system a The pension adjustment system was adopted by the General Assembly under resolution 37 131 of 17 December 1982 and subsequently amended by Assembly resolutions 39 246 of 18 December 1984, 41 208 of 11 December 1986, 42 222 of 21 December 1987, 44 199 of 21 December 1989, 45 242 of 21 December 1990, 46 192 of 20 December 1991 and 47 203 of 22 December 1992.
وقالت إن اﻻتفاقية المقبلة يجب أن تنص على نظام تسوية للمنازعات يتضمن اجراءات تسوية بواسطة طرف ثالث. ومن اﻷفضل أن يتخذ شكل أداة مرنة تضطلع فيها اﻻجراءات الملزمة بدور محدود.
The future convention should establish a dispute settlement regime providing for third party settlement procedures and preferably taking the form of a fairly flexible mechanism within which binding procedures would play a limited role.
وطرق تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية
for the peaceful settlement of disputes between States
ويس ر إنشاء نظام وطني للمسح العقاري تسوية المنازعات بشأن حقوق التعدين وتعيين حدود وحدات التقسيم الإداري للأراضي ومواقع التعدين.
The establishment of a national cadastral system has facilitated the settlement of disputes over mining rights and the boundaries of territorial administrative units, as well as mining sites.
وينبغي القيام في مرحلة ﻻحقة بدراسة إمكانية توسيع نظام تسوية المنازعات ليشمل جميع القواعد المعلن عنها في مشروع المواد.
At a later date the possibility of extending the dispute settlement regime to cover all the rules contained in the draft articles should be considered. (Mr. Ferrari Bravo, Italy)
١ إمكانية تغيير الحد اﻷعلى البالغ ١٢٠ في المائة، المنصوص عليه في نظام المسارين المتبع في تسوية المعاشات التقاعدية
(i) A possible change of the quot 120 per cent cap quot provision under the two track pension adjustment system
وكان من بين أعظم إنجازات منظمة التجارة العالمية نظام الأحكام الذي قدمته ــ أو ما يطلق عليه آلية تسوية المنازعات .
One of the WTO s great achievements has been the adjudication system that it provides the so called Dispute Settlement Mechanism.
وأ نجزت أول تسوية بين حسابات الدفع في نظام أطلس ودفاتر نقدية الس لف الميدانية والبيانات المصرفية وأ دخلت التعديلات الناجمة هذه التسوية.
The first reconciliation between Atlas accounts payable and the imprest field cash books and bank statements has been completed and the resulting adjustments have been processed.
باء تشجيع وسائل وطرق تسوية المنازعات بيـن الدول تسوية
B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full
تسوية المنازعات
Settlement of disputes
تسوية النـزاعات
Settlement of disputes
تسوية المقطوعات
Normalizing tracks
تسوية النزاعات
Settlement of disputes
تسوية المنازعات
Article ___ Dispute settlement
تسوية الصرف
Balance 1992 1992 Exchange Balance at
تسوية الصندوق
Fund adjustment Excess of expenditure
فنظام ثنائية المنطقة والمساواة في السيادة واستمرار نظام الضمانات لعام 1960 عناصر أساسية في أي تسوية تشتمل على مقومات البقاء والدوام.
Bizonality, sovereign equality and the continuation of the 1960 system of guarantees are essential ingredients of a viable and lasting settlement.
وبالطبع، كما نعرف جميعا، إن نظام تسوية المنازعات، بمقتضى اتفاقية قانون البحار، له وجوه عديدة ويشتمل على عدد من الهيئات المختلفة.
Of course, as we all know, the system for the settlement of disputes under the Convention of the Law of the Sea has a great many facets and embraces a number of various bodies.
باء تشجيع وسائـل وطرق تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية، ومن
B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full respect
تسوية المنازعات سلميا
Pacific settlement of disputes
رابعا تسوية المنازعات
IV. Settlement of disputes
تسوية المنازعات التجارية
Settlement of commercial disputes
4 تسوية المنازعات
Dispute settlement
تسوية النـزاعات التجارية
Amendment to proposal by the Mexican Delegation

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام تسوية فوهة - نظام تسوية المنازعات - نظام تسوية المنازعات - نظام تسوية مقعد - نظام تسوية المنازعات - نظام تسوية الأوراق المالية - تسوية