ترجمة "نطاق الخدمة الكاملة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاحتياجات من الموارد الاحتياجات الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية (الميزانية الكاملة)
Table 30.7 Resource requirements total requirements for the International Civil Service Commission (full budget)
والهدف هو توسعة نطاق هذه الخدمة ليشمل مناطق أخرى.
The aim is to expand this service to other regions.
ويختلف نطاق الخدمة الاستشارية القانونية وفقا للاحتياجات المستبانة للمستفيد.
The scope of legal advisory service varies according to the identified needs of the beneficiary.
الميزانية الكاملة للجنة الخدمة المدنية الدولية (قبل إعادة تقدير التكاليف) 800 017 15 دولار
Full budget of the International Civil Service Commission (before recosting) 15,017,800
الاتفاقية رقم 111 نطاق الانطباق والحماية من التمييز في الخدمة العامة.
Convention No. 111 Scope of application and protection against discrimination in the public service.
الهاتف المتحرك الذي طلبته مغلق أو خارج نطاق الخدمة حاليا ، يرجى الاتصال لاحقا .
The mobile phone you have dialed is either switched off or outside the coverage area, please try again later.
الا ان معظم هذه الأسلحة قد اصبحت تدريجيا خارج نطاق الخدمة أو تم بيعها لدول أخرى.
Most of these arms have either been phased out of service or sold to other countries.
وأضافت قائلة إن ترفيع الوظائف يخضع على نطاق كامل المنظومة للمعايير الصارمة للجنة الخدمة المدنية الدولية.
She added that the post upgrades were subject to strict system wide standards of the International Civil Service Commission.
(ز) دعم أعلى مستويات الكفاءة والأخلاق والروح المهنية في نطاق الخدمة المدنية وتعاونها مع الجمهور عن طريق أمور من جملتها توفير التدريب المناسب لأعضاء الخدمة المدنية
(g) Fostering high levels of competence, ethics and professionalism within the civil service and its cooperation with the public, inter alia, by providing appropriate training for members of the civil service
''(ز) دعم أعلى مستويات الكفاءة والأخلاق والروح المهنية في نطاق الخدمة المدنية وتعاونها مع الجمهور عن طريق أمور من جملتها توفير التدريب المناسب لأعضاء الخدمة المدنية
(g) Fostering high levels of competence, ethics and professionalism within the civil service and its cooperation with the public, inter alia, by providing appropriate training for members of the civil service
(و) وضع برامج تدريبية شاملة على نطاق المنظومة لبناء قدرات المنظومة على الاستفادة الكاملة من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
(f) Developing comprehensive system wide training programmes aimed at building the capacities of the system to take full advantage of information and communication technologies
)ﻫ( ينبغي أن تنظر لجنة الخدمة المدنية الدولية في توسيع نطاق تطبيق بدل الخطر ليشمل غير الموظفين
(e) Extending the applicability of hazard pay beyond staff members be considered by ICSC
بدأت طيران البحرين عملياتها في 1 فبراير 2008 كشركة طيران منخفضة التكلفة ولكن غيرت نموذج عملها إلى الخدمة الكاملة بحلول مطلع 2010.
Bahrain Air started operations on 1 February 2008 as a low cost airline but changed its operating model to full service by early 2010.
21 وتشعر اللجنة بالقلق إزاء اتساع نطاق الفصل من الخدمة في السنوات الأخيرة وتأثيره غير التناسبي على النساء.
The Committee is concerned about the large scale redundancies made in recent years, which have disproportionately affected women.
وقد انت هزت تلك الفرصة في عدة مبادرات ضمانا لتوفير نطاق واسع من الخدمات الكاملة بدلا من توفير الصور الساتلية فقط.
Building upon that opportunity were several initiatives ensuring that a full range of end to end services, and not only satellite imagery, was being provided.
وهو يستغل فضلا عن ذلك جهاز الخدمة المدنية وسلطات فرض القانون على نطاق واسع لقمع المعارضة وتعزيز قوة أتباعه.
Moreover, he uses the civil service and law enforcement authorities extensively to repress the opposition and promote his protégés.
ويطبق نظام التناوب على جميع وظائف العمال المأجورين، بحيث توزع أجور الخدمة العامة على نطاق أوسع في المجتمع المحلي.
All paid worker positions are rotated to distribute public service wages more widely throughout the community.
وتعيين المرأة في مراكز الخدمة المدنية العليا يعني توسيع نطاق دور المرأة كممثلة في المؤتمرات الدولية وغيرها من اﻷنشطة.
The appointment of women to senior civil service positions meant that there would be greater representation by women at international conferences and other activities.
المقالة الكاملة
Complete Story
اﻷوﱠلية الكاملة
full primary series
بملابسك الكاملة
Fully dressed?
الحقيقة الكاملة
The entire truth.
بالجريمة الكاملة ...
...with the perfect murder.
.الجريمة الكاملة
The perfect murder.
وعلاوة على ذلك، اقت رح إدراج تعريفي الخدمة الملاحية المنتظمة و الخدمة الملاحية غير المنتظمة في باب التعاريف في المادة 1 من مشروع الصك بغية توضيح مشروع مادة نطاق الانطباق 3 الواردة أدناه.
In addition, definitions of liner service and non liner service were proposed for inclusion in the definition section at article 1 of the draft instrument in order to clarify scope of application draft article 3, below.
الخدمة
Service
الخدمة
Service
وهذا الانخفاض المفاجئ في نطاق تغطية التحصين في برنامج ظل قريبا من التغطية الكاملة لعدة سنوات ليس أمرا مفزعا ولكنه مثير للقلق.
Although not dramatic, the sudden decline in immunization coverage for a programme that had maintained close to full coverage over several years is a cause for concern.
الصين والعاصفة الكاملة
China s Perfect Storm
خطة برادي الكاملة
The Full Brady
17 الطلقة الكاملة.
Complete Round.
نمط الشاشة الكاملة
Full Screen Mode
الكلمات الكاملة فقط
Whole words only
تسك ع العائلة الكاملة
The whole family's fooling around!
هي حياتها الكاملة.
It's her whole life.
! القامة الكاملة سبعة
Full fathom seven!
! القامة الكاملة خمسة
Full fathom five!
حركة المرور يمكن إعطاء الأولوية للفئات من الخدمة، بالإضافة إلى اتفاقيات مستوى الخدمة (مستوى الخدمة) التي تدعم نوعية الضمانات أداء الخدمة.
Traffic can be prioritised with Classes of Service, coupled with Service Level Agreements (SLAs) that underpin quality of service performance guarantees.
ومن شأن هذا البرنامج توسيع نطاق خبرة الموظفين وتسهيل ملء الشواغر في جميع مراكز الخدمة، بما في ذلك بعثات حفظ السلم.
Such a scheme would broaden staff members apos experience and would facilitate filling of vacancies at all duty stations, including peace keeping missions.
وتتصل الاحتياجات الإضافية أساسا بزيادة الطلب على الخدمات التشغيلية المتصلة بشبكة الإنترنت، وحواسيب الخدمة، وقواعد البيانات، تخزين البيانات والبريد الإلكتروني في المقر، وتطوير التطبيقات المستخدمة على نطاق المؤسسة، والتكاليف الإضافية لصيانة الشبكة وحواسيب الخدمة.
The additional requirements relate mainly to increased demand for operational services related to the Internet, servers, databases, storage and e mail at Headquarters, the development of enterprise wide applications and the additional costs of maintaining the network and servers.
68 تشجع الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة على الاستفادة الكاملة من كلية موظفي الأمم المتحدة باعتبارها مؤسسة لإدارة المعرفة والتدريب والتعلم على نطاق المنظومة
68. Encourages the funds, programmes and specialized agencies to make full use of the United Nations Staff College as an institution for system wide knowledge management, training and learning
18 يرجى توضيح الخطوات المتخذة لضمان الإمكانية الكاملة لالتحاق فتيات الشعوب الأصلية بالمدارس وبقائهن بها على نطاق جميع الولايات والأقاليم، ومستوى تحصيلهن العلمي.
Please indicate what steps are taken to ensure full access to and retention of indigenous girls at schools across all states and territories and their level of achievement.
دخلت الخدمة في 1984، ومازالت في الخدمة حتى الآن.
It entered service in 1984, with about 40 produced by 1992.
قبل الخدمة
Pre Service
أثناء الخدمة
In Service

 

عمليات البحث ذات الصلة : نطاق الخدمة - نطاق الخدمة - نطاق الخدمة - نطاق الخدمة - مفهوم الخدمة الكاملة - مجلس الخدمة الكاملة - إصلاح الخدمة الكاملة - إنتاج الخدمة الكاملة - شركة طيران الخدمة الكاملة - نطاق الخدمة الكامل - لدينا نطاق الخدمة - خارج نطاق الخدمة - نطاق نطاق - المسؤولية الكاملة