ترجمة "نشيد الأناشيد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأناشيد خارج م نتقى أفقيا | Lays out the selected widgets horizontally |
الأناشيد خارج م نتقى عاموديا | Lays out the selected widgets vertically |
الأناشيد خارج م نتقى بوصة a | Lays out the selected widgets in a grid |
الأناشيد خارج م نتقى أفقيا بوصة a | Lays out the selected widgets horizontally in a splitter |
الأناشيد خارج م نتقى عاموديا بوصة a | Lays out the selected widgets vertically in a splitter |
الآن ضعو كتاب الأناشيد جانيا وقفو بجانب طاولاتكم | Now, please put your songbooks away, then stand up alongside your desks. |
نشيد. | Oh, Martin, turn in early, please? |
نشيد القاتل | The Killer's Anthem. |
ونحن نشيد بها. | We pay tribute to them. |
إننا نشيد بذكراه. | We pay tribute to his memory. |
نشيد الانشاد الذي لسليمان | The Song of songs, which is Solomon's. Beloved |
نشيد الانشاد الذي لسليمان | The song of songs, which is Solomon's. |
ونحن نشيد به وبأدائه. | We commend him for his performance. |
أدرجت البي بي سي النشيد الوطني النيبالي في مقدمة أكثر الأناشيد المذهلة لأولمبياد ريو | BBC listed nepal's national anthem in the top 10 most amazing national anthem of world in rio olympic 2016 Siddhantha Kc ( KcSiddhantha) August 10, 2016 |
وإننا نشيد بهم ونكرم ذكراهم. | We pay tribute to them and honour their memory. |
ROMEO نشيد لي سيدة خاصتك. | ROMEO Commend me to thy lady. |
هذه مظاهرة في ولی عصر بطهران حيث يتظاهر الآلاف ويغنون الأناشيد ضد حكومة احمدي نجاد | A demonstration in Valiasr street in Tehran where thousands of protesters demonstrated and chanted slogans against the Ahmadinejad government. |
استونيا لديها نشيد وطني الخاص بها . | Estonia has its own national anthem. |
رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد | Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody. |
رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد | Sing unto the LORD with the harp with the harp, and the voice of a psalm. |
ونحن نشيد به على عمله هذا. | We commend him for that. |
ونود اليوم أن نشيد بهم جميعا. | Today we wish to pay a tribute to all of them. |
سيدتي ، ليلة جيدة نشيد لي لابنتك. | Madam, good night commend me to your daughter. |
نود أن نشيد بلجنة 1267 على عملها. | We would like to compliment the 1267 Committee on its work. |
واﻵن وقد رحل عنا، فإننا نشيد بذكراه. | Now that he is gone, we pay a tribute to his memory. |
ونحن نشيد بالوﻻيات المتحدة لتصدرها لهذه المبادرة. | We applaud the United States for taking the lead in this initiative. |
سوف تستمعون إلى نشيد فى حرق روما | This very night you shall hear my dirge over burning Rome. |
واعت برت نتيجة الحلقة مرضية للغاية، ونحن نشيد بمنظميها. | The outcome was held to be most satisfactory, and we commend the organizers. |
ونحن نشيد بجهود اﻷمين العام في هذا المضمار. | We applaud the Secretary General apos s efforts in this respect. |
وبمشاعر الحزن العميق نود أن نشيد بذكرى الرئيسين. | With feelings of deep grief, we wish to pay tribute to the memories of both Presidents. |
ونحن نشيد بما قدموه من تضحيــة، ونعتز بذكراهم. | We pay tribute to their sacrifice. |
ونحن نشيد باهتمام اﻷمين العام بهذا الجانب من عمله. | We pay a tribute to the Secretary General apos s attention to this aspect of his work. |
ونحن نشيد بالوكالة على دورها الهام في هذا الصدد. | We commend the Agency on its important role in this regard. |
ونحن نشيد بذكرى الذيـن بذلوا أرواحهم أثناء أدائهم للواجب. | We pay a tribute to those who have had to give their lives in the performance of their duty. |
ونحن نشيد باﻷمم المتحدة لعزمها وتصميمها في هذا الصدد. | We commend the United Nations for its resolve and determination in this regard. |
وإننا نشيد باﻷمين العام ﻹدراجه هذه التوصية في تقريره. | We applaud the Secretary General for including this recommendation in his report. |
انه دائما اعتقادى انه هذا ليس نشيد النمسا القومى | Well, it's always been my contention that The Hungarian Rhapsody... is not their national anthem. |
أخيرا، نشيد بجهود الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير. | Finally, we commend the efforts by the High level Panel on Threats, Challenges and Change. |
وإننا نشيد بأشقائنا الأفغان على التزامهم الثابت بالسلام والمصالحة والتنمية. | We commend our Afghan brethren for their steadfast commitment to peace, reconciliation and development. |
ونود أن نشيد بأعمال مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا. | We want to commend the work of the Board of Directors of the Trust Fund for Victims. |
وإننا نشيد باﻷفارقة والقادة السياسيين اﻷفارقة الذين اتبعوا مسار الديمقراطية. | We pay a tribute to the Africans and the African political leaders who have taken the path of democracy. |
إننا نشيد بمبادرة اﻷمم المتحدة بإعﻻن ١٩٩٤ سنة دولية لﻷسرة. | We applaud the initiative of the United Nations in proclaiming 1994 the International Year of the Family. |
ونحن نشيد باعتماد هذه التدابير التي أوصى بها اﻷمين العام. | We applaud the adoption of these measures recommended by the Secretary General. |
زادت فرحة الشعب النيبالي بقرار البي بي سي لإدراج النشيد الوطني النيبالي في قائمة ضمن أكثر الأناشيد المذهلة التي ع رضت في الأولمبياد. | Adding to the joy of Nepalese was the BBC's decision to include Nepal s national anthem in its list of the most amazing anthems at this Olympics. |
ففي كل مرة نشيد بناء جديدا تنشأ احتمالات التأخير والتعرض للعقبات. | Any time you build something, there is always a chance of a setback. |
عمليات البحث ذات الصلة : مطالبة الأناشيد - التركيز الأناشيد - التركيز الأناشيد - نشيد وطني - نشيد الرعاة - نشيد لك - نشيد ط - نشيد ط - نشيد تسبيح - نشيد ل - نشيد ل - نشيد لحن