ترجمة "نسعى لالتقاط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نسعى - ترجمة : لالتقاط - ترجمة : لالتقاط - ترجمة : لالتقاط - ترجمة : نسعى لالتقاط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أداة كدي لالتقاط الصور | KDE Screenshot Utility |
او الانتظار لالتقاط النصف الاخر منها | Or wait to capture the second half of it. |
كم من الوقت يلزمك لالتقاط الصور | How long will it take to get your pictures? |
نسعى لكسب الجمهور، نسعى لاكتساب زخم ا للاحتجاجات في الشوارع. | We want to win over the masses, gain strength, and make a stand with protests on the streets. |
سيكون ليكون في المكان المناسب لالتقاط لك | 'il be in the right place to catch you |
فقط لاعطي نفسي واعطيكم فرصة لالتقاط الانفاس. | And this is it just to give you and me a moment to catch up. |
كان الغرض من الفنان لالتقاط جوهر موسيقى سيبيليوس. | The purpose of the artist was to capture the essence of the music of Sibelius. |
ثم تنتقل بروية لاستكشاف الإمكانات الأخرى لالتقاط الآثار. | And then moved slowly to explore the other possibilities of capturing traces. |
يا للعجب! أنا في حاجة للذهاب لالتقاط أنفاسي. | Whew! I need to go catch my breath. |
ألا يوجد ما يشبه المصفاة بالأسفل لالتقاط الأشياء | Don't they have a trap down there, like under a sink? |
فدليه القليل من الحواس الأساسية الشائعة التوجه لالتقاط الأشياء | It's got a little bit of basic common sense, goes and picks the objects. |
يسافر بالقطار. ولقد لالتقاط ما يصل اليه عند عودتي . | I shall have to pick him up on my return. |
هذا ما نسعى ورائه | There's what we're after. |
نسعى كلانا لنفس الشيء | We both seek the same thing. |
كان أول من أدرك أن الأفلام لديها قوة لالتقاط الأحلام. | The filmmaker Georges Méliès was one of the first to realize that films had the power to capture dreams. |
لديك لالتقاط الواقع المقاومة القادمة ضد لك عندما قمت الإبحار. | You have to actually capture the resistance coming against you when you are sailing. |
هذا ما نسعى لأن نجده | That's what we're trying to solve for. |
هل نسعى لتحقيق سعادتنا بعدائية | Do we pursue happiness with hostility? |
وبالتالي هذا ما نسعى لتطويره. | So that's what we're looking for developing. |
ويجب آن نسعى لتنوع الآشياء | We should pursue a diversity of things. |
و نسعى وراء أهدافنا الشخصية. | We pursue our individual goals. |
زوجان يقفان في مدرسة دورانو للأب لالتقاط صورة لهما بمناسبة التخرج. | A couple poses for their graduation photo at the Duranno Father School. Credit Heidi Shin. |
وجاء العديد من السكان المحليين لالتقاط صور فوتوغرافية مع اللوحة والشجرة. | Many local residents came to take photographs with the plaque and tree. |
هل من طريقة لالتقاط صور الأفكار و تحويلها إلى فن مرئي | Is there any way to capture the thought into visual art? |
هل هذه فكره القياده عن زيارتى الوديه البسيطه لالتقاط الصور اجل | is this Headquarters idea of a friendly little visit for me to photograph? |
وهذا يتطلب أن نسعى إلى الوحدة، ولكن أﻻ نسعى أبدا إلى القضاء على التنوع أو تعريضه للخطر. | It requires that we strive for unity, but never seek to eradicate or compromise diversity. |
اذا نحن نسعى لتحقيق نتائج أعلى | So the highest bar is what you're striving to beat. |
ونحن جميعا نسعى دوما لإيجاد التناغم. | And all of us are constantly looking for harmony. |
أنظر ما الذى نسعى وراءه الآن | On look what are we seeking now ! |
وقد يستخدم البهو الشرقي أيضا لالتقاط صور تذكارية أمام الأعلام حسب الاقتضاء. | The East Foyer may also be used for flag shots as required. |
والآن ما نبحث عنه هو حقا التقاط السطح الخارجي خلافا لالتقاط العلامات . | And now what we're looking at is really creating a surface capture as opposed to a marker capture. |
لهذا السبب نحن نسعى الى المصالح والسلم. | That is why we seek reconciliation and peace. |
المشكلة الأخرى أننا لازلنا نسعى للتفريق بين | And then the second problem is, I think, we're still trying to figure out |
هذا ما نسعى لتصميمه لهذه الآلية الراقية | We're designing for this machine dialect. |
إنها القوة الأساسية التي نسعى جميعا إليها. | It's the fundamental force that we're all after. |
نحتاج أن نسعى كي تكون مواعيدنا منضبطة | We need to be punctual. |
هذا هو الدليل. هذا ما نسعى إليه. | That is the objective. That is the ambition. |
فنحن نسعى لشيء، ونجده، فت طلق مادة الدوبامين. | So we look for something, and we find it, and we get a dopamine release. |
هذا هو ما علينا أن نسعى لاجله. | So, this is what we have to strive toward. |
نحن لا نسعى فقط في تاريخ البشرية. | At the end of my life, |
فالعلم يثبت اننا نسعى نحو الريادة والاتقان | I think the science shows that we care about mastery very, very deeply. |
آنسة (بايج)، نسعى إلى خلق عمل جميل | Miss Page, we are trying to create something of beauty. |
نحن نسعى إلى ذلك منذ خمسة أعوام | We've been asking for it for five years. |
نحن نسعى جاهدين لتطوير مواهبهم ، وتشجيع دوافعهم | We strive to develop their instincts, encourage their impulses. |
وكما أشار مسؤولون إسرائيليون فإن الأوروبيين يظهرون دوما كلما سنحت الفرصة لالتقاط الصور. | The Quartet s peacemaker, Tony Blair, is as unctuously nugatory as ever. He appears on CNN , but has he actually visited Gaza since his appointment in the summer of 2007? |
عمليات البحث ذات الصلة : لالتقاط الصور - الأمل لالتقاط - لالتقاط شيء - سعت لالتقاط - محاولة لالتقاط - مصممة لالتقاط - لالتقاط صورة - لالتقاط شيء - الصنبور لالتقاط - لالتقاط الصور