ترجمة "نرى وجهة نظرنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نرى - ترجمة :
See

نرى - ترجمة : نرى - ترجمة : وجهة - ترجمة : نرى وجهة نظرنا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولقد ظلت وجهة نظرنا ثابتة.
Our point of view has been consistent.
وذلك اليوم قام بتغيير وجهة نظرنا.
And that day really changed our perspective.
فمن وجهة نظرنا، سواءا كنا جالسين على الشاطيء أو في سفينة، لا نستطيع أن نرى إلا القليل جدا
From our perspective, sitting on the shoreline or even out on a boat, we're given only the tiniest glimpses at the real action that's happening beneath the surface of the waves.
وهناك، من وجهة نظرنا، مسألة أساسية أخرى.
There is, in our view, another basic issue.
وهذا وضع غير مرض من وجهة نظرنا.
That is hardly a satisfactory situation from our point of view.
... من وجهة نظرنا بعد فترة سيزدادون عددا
We are of opinion that after a while they shall increase in number.
شرحت له كل شيء وفهم وجهة نظرنا
I explained it all to him. He sees our point of view.
الأمهات من وجهة نظرنا هن أعظم موارد المجتمع.
We view mothers as a community's single greatest resource.
ونﻻحظ بارتياح تام أن المجتمع الدولي يشاطرنا وجهة نظرنا.
We note with full satisfaction that a similar viewpoint is shared by the international community.
أه، نعم. شركتي تقوم بإعادة التنظيم من وجهة نظرنا .
Ah, yes. My company's having a reorganization on our end.
محاميهم أه، نعم. شركتي تقوم بإعادة التنظيم من وجهة نظرنا .
Their attorney Ah, yes. My company's having a reorganization on our end.
ولكن في الحقيقة، هذه هي البداية فقط من وجهة نظرنا.
But really, this is just the beginning from our perspective.
فببساطة عن طريق تحويل وجهة نظرنا من جذع واحد لعدة أغصان ديناميكية، بامكاننا أن نرى أن الأشجار ليست بالكيانات البسيطة الثابتة، ولكنها ديناميكية للغاية.
And so simply by shifting our perspective from a single trunk to the many dynamic twigs, we are able to see that trees are not simply static entities, but rather extremely dynamic.
نحن بحاجة إلى أشكال نسبي ة مرتبطة بغيرها من البيانات بحيث يمكننا أن نرى صورة كاملة، ومن ثم يمكن أن تؤدي إلى تغيير وجهة نظرنا.
We need relative figures that are connected to other data so that we can see a fuller picture, and then that can lead to us changing our perspective.
ومن وجهة نظرنا، أن المناقشة في الفريق العامل كانت بناءة للغاية.
From our perspective, the debate in the Working Group was highly constructive.
و كذلك من وجهة نظرنا نحن لا ندرك أنها هكذا بدأت
And so, from our perspective, we don't realize that that's how it began.
واذا نظرنا الى الاختيارات, نرى الاختيار A هو الجواب الصحيح
And if we look at the choices, only choice A is the right answer.
ذلك لأننا إذا نظرنا من بعيد، سوف نرى خط التطور.
It's because we if we look from far, we see our line of evolution.
ومع ذلك ومن وجهة نظرنا لا تنبغي الموافقة على الإحالة بأي تكلفة.
However, from our point of view, the referral should not be approved at any cost.
الدقة العالية من وجهة نظرنا قد غدت مؤخرا المنهج الجديد في الحياة.
High definition, in our opinion, has become the new orthodoxy.
..لكن هذه المرة سنعطيكم وجهة نظرنا عن الاشاعات المتعلقة بالامير لي هان
However today's press conference, will focus on the rumours about the crown prince, Yi Young, and reveal the Imperial family's side.
فمن وجهة نظرنا، ينبغي أن تكمل السياسات واﻷنشطة اﻹنمائية لهذه الهيئات بعضها بعضا.
In our considered opinion, the development policies and activities of these bodies should complement each other.
الآن، دعونا نرى ماذا يحدث اذا نظرنا الى مصفوفاتهما المماثلة لتحويلهما
Now, let's see what happens if we look at their corresponding matrices for these transformation.
٢ ومن وجهة نظرنا، تتسم الحالة في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط بوجود اتجاهين متعارضين.
2. In our view, the situation in the Mediterranean region is now characterized by two opposing tendencies.
ومن وجهة نظرنا الوطنية، ستسعى حكومتنا الى التعجيل بالعمليات التشريعية المترتبة على التصديق عليها.
From our national standpoint, my Government will strive to expedite the legislative processes involved in its ratification.
إني متفائل برؤية غرفة مليئة بأناس يستغلون الفرص وهذا شيء جيد من وجهة نظرنا.
I'm optimistic when I see a room full of folks who want to take advantage of the opportunities, and that's a good thing from our perspective.
بمرور الوقت، رجل واحد رأى الحقيقة وغي ر أكثر من فقط وجهة نظرنا لهذه الجزر
In time, one man saw the truth and changed much more than just our view of these islands
حسنا إن نظرنا الى المعطيات يمكننا ان نرى ان الاجابة هي ممممممم
If we look at the data, we can see that the answer to that question is, mmm.
اننا نحتاج ان نغير وجهة نظرنا عن التخطيط والمخططين للمستقبل وعن ماهية الطريق الصحيح للتخطيط
We need to break down our vision of what planners are, of what the correct way of a path is.
نحن لسنا حكيمين كفاية. لأن مشاعرنا و وجهة نظرنا، أحاسيسسنا بهذا الحب تتحكم بدماغنا، بعقلنا،
We're not wise enough because our emotion and our perception, our feelings of this love controls our brain, our mind, our prefrontal cortex which is at the front of your brain.
ولكن اذا نظرنا بشمولية قليلا الى الاحصائيات فاننا نرى حقا بعض الاسباب للأمل
But if we look a little more broadly into the statistics, we actually see some reason for hope.
إلا أن حجم هذه المعونة ضئيل بصورة واضحة إذا ما نظرنا إليها من وجهة نظر تاريخية.
But these aid figures are absurdly low from a historical perspective.
النقاب يساوي، من وجهة نظرنا الخاصة، حرية امرأة اختارت، بمحض إرادتها، أن تت شح بالس واد لأي سبب كان.
It is almost hypocritical that anyone who professes to support human rights and the right to choose one s own lifestyle to argue this, but it happened and continues today.
وتوجد يقينا أحكام من مشروع اﻻتفاق كان يمكن صياغتها على نحو مختلف، ومن وجهة نظرنا، باسلوب أفضل.
There are certainly provisions of the draft Agreement which might have been formulated differently and, from our point of view, in a better way.
quot نحن العلماء تقع علينا مسؤولية للتعبير عن وجهة نظرنا بشأن اﻷمور التي لدينا بشأنها معرفة محددة.
quot We scientists have the responsibility of expressing ourselves on items on which we have specific knowledge.
ولقد أصابنا القلق بأن قد يظن الناس أننا قمنا بإختيار المشاكل الإجتماعية التي تتوافق مع وجهة نظرنا
We were a little bit worried that people might think we'd been choosing problems to suit our argument and just manufactured this evidence, so we also did a paper in the British Medical Journal on the UNlCEF index of child well being.
لنرى هنا، هذه هي زوجته، المتعلمة تقريبا ومن وجهة نظرنا هي جدا ناحجة ومتفوقة، هاذان زوجان مسؤولان
Let me see, this is his wife, who has kind of similarly she's similarly educated, and from our point of view is a very successful, very responsible couple.
لقد اشتركنا بمجلات كثيرة .. ولقد قمنا بالقراءة كثيرا ولكن اينما نظرنا .. كنا نرى صورا كهذه ..
We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this.
لأننا نرى أن بفقدان الهيدروجين ونحن حاليا تتأكسد من وجهة نظر علم أحياء.
Because we see that by losing hydrogens we are being oxidized from a biologist point of view.
و لكن إذا نظرنا إلى أرض الواقع, إلى حياة شعب كوريا الشمالية, فإننا نرى التغيير يحدث.
But if we look on the ground, at the lives of the North Korean people, what we see is that change is happening.
اعني ان نظرنا الى صورة تلك الانشاءات .. فاننا نرى ان سور الصين العظيم هو من معالمها
I mean, if you want an illustration of this, the Great Wall is one.
وبعد استخدام المجهر الالكتروني يمكننا ان نرى ان السطح هذا .. مختلف عن السطوح التي نظرنا اليها ..
And under the scanning electron microscope, you can see the surface there really quite different from the other surfaces we looked at.
ان نظرنا الى التكنولوجيا فاننا نرى منحى عام فيما يخصها فهي تغدو دوما اصغر واقل تكلفة
If we think about disruptive technology, we see an almost ubiquitous pattern of the technology getting smaller and less expensive.
ومن وجهة نظرنا، فإن مشروع القرار A C.1 60 L.22، الذي اعتمدناه للتو، يفتقر إلى تلك العناصر.
In our view, those elements were lacking in draft resolution A C.1 60 L.22, which we have just adopted.
وسيتيج صياغة اﻹعﻻن من ثﻻثة أجزاء، وبذا يتفق من وجهة نظرنا مع الهدف المتمثل في تحقيق وثيقة سياسية محكمة.
This would allow a structure of the declaration in three parts, which would, in our view, be consistent with the objective of achieving a concise political document.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وجهة نظرنا - وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - جعل وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - تغيير وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - دعم وجهة نظرنا