ترجمة "نحن من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن أكثر من ذلك، نحن مواطنون. | We're more than that, we're citizens. |
.نحن لسنا من هنا .نحن من أصل سلافي | We're not from here. We're of Slavic descent. |
انه نحن .. الثديات نحن من هذا الفصيل | It's us mammals we're one of these. |
إذن من نحن نحن قوة الحياة للكون | So who are we? |
نحن لن نحتاجه نحن سنخرج من هنا | We won't need it! We're getting out! Getting out'? |
من نحن | Who are we? |
هؤلاء من نحن نكافئ هؤلاء من نشاهدهم هل نحن المدانون | Those of us who reward him... those of us who watch... are we the condemned? |
نحن نكونها و نحن من نكون هذه الأفكار | We construct it and we construct those ideas. |
نحن بحاجة إلى هؤلاء. نحن جزء من شبكة. | We need these people. We're part of a network. |
نحن من كندا. | We're Canadians. |
نحن من كندا. | We are from Canada. |
نحن من أطفأها | Nosotros la apagamos |
من يرويها نحن | We do. Who waters it? |
لذلك من نحن | So who are we? |
نحن من أركنساس | We're from Arkansas. |
نحن من بلغاريا. | We come from Bulgaria. |
من نحن الأثنين | From both of us. |
من هم نحن | We are? |
نحن من الشايان | We are Cheyennes. |
نحن من (لايف) | We're from LIFE. |
نحن من المصنع . | We're from the plant. |
نحن من كونكتيكت | We're from Connecticut |
نحن من المباحث | We're from the FBI. |
لقد نسجت نحن من قماش ال نفسه. نحن لا منا جيدة lookin 'حدث' نحن | We was wove out of th' same cloth. We're neither of us good lookin' an' we're both of us as sour as we look. |
نحن نضع علامات الإيقاف نحن نعطلهم من مواصلة طريقهم | We put a stop sign, and we stop them in their tracks. |
نحن لسنا حيوانات .. نحن رجال خ لقنا من روح الله | We are not animals, we are men, made in the image of God. |
نحن لسنا أبناء عمومة نحن لسنا حتى من الأقارب | We're not cousins. We're not even relatives. |
نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس | We reinterpreted this life cycle on the scale of our sight and took the Gowanus as a giant oyster nursery where oysters would be grown up in the Gowanus, then paraded down in their spat stage and seeded out on the Bayridge Reef. |
نحن جميعنا جزء من أحجية الطعام المحلية، نحن جميعنا جزء من الحل. | We are all part of the local food jigsaw, we are all part of a solution. |
كبشر ، في نهاية المطاف نحن جزء من الكون ، نحن نوع من المتحدثين | As humans, ultimately being part of the universe, we're kind of the spokespeople or the observer part of the constituency of the universe. |
إنه بيدنا نحن، نحن أبناء آلاف الأجيال من السلالة البشرية | It is up to us. |
نحن مقاضاة من أجل السلام. نحن مقاضاة من أجل السلام في هذه الحرب ، | We sue for peace. |
نحن نعمل قرارا عظيما حول من نحن و من نختار حقا ان نكون | We are making a huge decision about Who are we? and Who do we really choose to be? |
تصبح جزء من نحن | You become part of an us. |
نحن ذاهبان من هنا | So go home and shut up! |
لذا، من التالي نحن | So, who is next? Us? |
من أنتم نحن أشرار | Who are you people? We're hoodlums. |
مع من نحن نتحدث | Who are we talking to, Andrea? |
نحن أمة من المهاجرين. | We are a nation of immigrants. |
نحن من العائلات الملكية | We are Royals. |
نحن قريبون من محطتنا | We're almost at our stop. |
نحن من ... ... وسط المدينة | Oh, uh, we're from, uh, downtown. |
نحن نسحبه من هناك | We gotta pull him out of there. |
نحن مهندسان من الجنوب | We're architects from the south. |
نحن دائما من يعانى | We're always the ones to suffer. |
عمليات البحث ذات الصلة : من نحن - من نحن - من نحن - نحن أمرت من - من نحن سوف - نحن نتكلم من - نحن من ألمانيا - نحن سحبا من - نحن اتينا من - من نحن نمضي - نحن امر من - ويطلب من نحن - نحن نعاني من