ترجمة "نحن المحاصرين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نحن - ترجمة : نحن - ترجمة : المحاصرين - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن المحاصرين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف نكون تماما المحاصرين فيه. | We'll totally be caught up in it. |
وهكذا بات هؤلاء السكان المحاصرين رهائن مذعورين. | That imprisoned population is now also held hostage and terrorized. |
وانت كنوع من المحاصرين في نسيج كايمايريكا. | And you're kind of trapped in the texture of Kymaerica. |
بالتأكيد. الحصول على المحاصرين بدلا سيكون من المرح، هاه | Sure. Getting trapped instead would be fun, huh? |
أنت، مثل اللأشخاص المحاصرين في عملي (ضجيج خلاط، ضحك) | You, like the people that are trapped in my work (Blender noises, laughter) have become part of my work as well. |
وفيما يتعلق بـ رفاه المحاصرين ، يجدر التشديد على أن كلمة المحاصرين ، ولا سيما إثر فتح الحدود لعملية العبور من الجانبين من قبل الجانب القبرصي التركي، قد أصبح مصطلحا باليا ومضللا. | As for the welfare of the enclaved , it should be underlined that the term enclaved , particularly following the opening of the borders for reciprocal crossings by the Turkish Cypriot side, has become an obsolete and a misleading terminology. |
يدعي تنظيم الدولة الإسلامية أنه دخل المخيم لمساعدة اللاجئين المحاصرين في مخيم اليرموك. | ISIS claims it is there to help the besieged refugees of Yarmouk Camp. |
وأضافت بأنها كانت تمد السوريين المحاصرين في ضواحي حلب بالدواء أثناء الثورة أيض ا. | Jbeily also adds that during the revolution she provided medicine to those in besieged parts of Aleppo. |
كما يمكن أن يسبب الجسيمات المحاصرين بالفعل في أحزمة الإشعاع لترسيب في الغلاف الجوي. | It can also cause particles already trapped in the radiation belts to precipitate into the atmosphere. |
وهي تمثل تحسنا كبيرا، سواء في الوضع المادي أو الوضع السياسي لمواطني البوسنة المحاصرين. | They constitute a significant improvement in both the material and the political situation of the beleaguered citizens of Bosnia. |
إن الإسرائيليين والفلسطينيين المحاصرين بين تناقضاتهم وأحلامهم الوطنية المستحيلة، لا يجوز لهم أن يتوقعوا حلا مثاليا. | Trapped in their contradictions and zero sum national dreams, Israelis and Palestinians cannot expect a perfect solution. |
حين بدأت مخزونات المحاصرين من البرغل والرز بالنفاذ، صرنا نفكر بأي شي كيف فينا نحولوا لأكلة. | In anticipation of the siege, some residents had stored some basic products, but they are quickly running out of them as well. |
والى جانب الهجوم الشامل، تمنع قوات صربيا والجبل اﻷسود كل المعونات اﻹنسانية من الوصول الى المدنيين المحاصرين. | Along with the full scale offensive, Serbian and Montenegrin forces have prevented all humanitarian aid from reaching the besieged civilians. |
وقد تكلم سكان كﻻ الجيبين المحاصرين للمقرر الخــاص عــن استمرار ما يشعرون به من خوف وشعور بانعدام اﻷمن. | Residents of both enclaves spoke to the Special Rapporteur of their continued fear and sense of insecurity. |
كما أنها تستخدم كرمز للتضامن وذكرى لعمال المناجم المحاصرين نهر بايك وقتل بعد الانفجار في منجم في 19 نوفمبر 2010. | It is also being used as a symbol of solidarity and remembrance for the Pike River miners trapped and killed after the explosion in the mine on 19 November 2010. |
بدأت تظهر الآثار الوخيمة لصعوبة الدخول إلى اليرموك على المدنيين المحاصرين فيه. اعتبار ا من الآن، من المستحيل تقدير الأضرار بشكل دقيق. | The current inaccessibility of Yarmouk is already having terrible consequences on the civilians trapped there, and as of now it is impossible to properly estimate the damage. |
هذه دعوة للناشطين والمنظمات الحقوقية والإنسانية حول العالم لوقفة احتجاجية تضامن ا مع المحاصرين في مضايا أمام السفارات الروسية ومكاتب الأمم المتحدة. | An invitation to activists and human rights and humanitarian organizations around the world, and a protest in solidarity with the besieged Madaya in front of the Russian embassys and UN offices. |
قارئ جيد لديه شغف فنان، رغبة في الحصول على المحاصرين في القصة، ولكن يحتاج إلى نفس القدر من الأهمية، القراء أيضا | A good reader has an artist's passion, a willingness to get caught up in the story, but just as importantly, the readers also needs the coolness of judgment of a scientist, which acts to temper and complicate the reader's intuitive reactions to the story. |
وادراكا مني لكفاح بﻻدكم في سبيل حقوق اﻹنسان، فإنني أحثكم بشدة على بذل قصارى الجهد ﻹنقاذ سكان سراييفو المحاصرين. )توقيع( شيفا وايس | Aware of your country apos s struggle for human rights, I strongly urge you to do everything possible in order to save the besieged residents of Sarajevo. |
في ولاية كوينزلاند ، توفي ثلاثة أشخاص في حوادث السير الناجمة عن العاصفة، و حدثت الوفيات آخر عندما أصبح صبي المحاصرين في أنبوب العاصفة. | In Queensland, three people died in traffic accidents caused by the storm, and another fatality occurred when a boy became trapped in a storm pipe. |
إلى أهلنا المحاصرين في غز ة، أنتم تعلمون بأن المسلمين في ايران وحول العالم لم ينسوكم، ولن نتوقف حتى نتمكن من كسر الحصار حول مدينتكم. | You, oppressed people of Gaza know that we Muslims of Iran and all over the world haven't forgotten you and will not cease until complete breaking of the surrounding of your city. |
في العديد من الجنود اصيبوا بجروح القلابة، وفي حادثين منفصلين خمسة جنود قتلوا على يد المتداول في قناة والحصول على المحاصرين تحت سطح الماء. | In many of the rollovers troops were injured, and in two separate incidents five soldiers have been killed by rolling over into a canal and getting trapped under water. |
وواصلت المفوضية تنفيذ أكبر برنامج لها في حاﻻت الطوارئ في يوغوسﻻفيا السابقة من أجل حوالي ٣,٨ مليون ﻻجئ ومشرد داخليا، فضﻻ عن السكان المحاصرين. | UNHCR continued its largest emergency programme in the former Yugoslavia for some 3.8 million refugees, internally displaced and besieged populations. |
أرجوكم لا تفعلوها في دمشق كانت رسالة شارك فيها أحد السوريين المحاصرين في منطقة الغوطة بشأن حدث لقاء TEDx في دمشق بتاريخ 29 كانون الثاني يناير. | Please don't do it in Damascus, was the message shared by a Syrian from the besieged area of Ghouta regarding the celebration of a TEDx conference in Damascus on January 29. |
نحن نكرهه، نحن نكرهه، نحن نكرهه للأبد! . | We hates it, we hates it, we hates it forever! |
نحن لم نمت. نحن بخير. نحن بخير . | We're not dead. We're fine. We're fine. |
وﻻ يمكـن أن ينسـى المجتمـع الدولــي هؤﻻء الذين فقدوا أرواحهم أو الذيــن أصيبـوا بجــراح أثنــاء محاولتهـم جلــب اﻷمــل فــي البقـاء لﻷشخاص المحاصرين أو الذين يقاسون آﻻم الجوع. | Those who have lost their lives or who have been wounded in trying to bring hope for survival to those living under siege or in hunger cannot be forgotten by the international community. |
نحن المجهولون. نحن جيش. | We are Anonymous. We are a Legion. |
نحن نعرف نحن نعرف | We know, we know! |
نحن هم. هم نحن. | We are them. They are us. |
نحن محترفون , نحن الإثنان | We are professionals, the two of us. |
نحن قريبون ، نحن قريبون | We're closer, we're closer, Leo |
نحن مضطربون، نحن مضطربون | We're disturbed, we're disturbed |
نحن مرضى، نحن مرضى | We are sick, we are sick |
نحن نسد الطريق نحن | We're blocking traffic. We are? |
فقبل ثلاثة وثلاثين عاما ساعدهافيل في صياغة الميثاق 77، أو الوثيقة التاريخية التي بلورت المثل العليا التي تبناها كل المنشقين والمعارضين ـ وغيرهم ـ المحاصرين خلف الستار الحديدي. | Thirty three years ago, Havel helped initiate Charter 77, the landmark document that crystallized the ideals of all the dissidents and many others trapped behind the Iron Curtain. |
وفي مارس آذار 2011 في ليبيا كانت للقوات الفرنسية الصدارة في قصف قوات القذافي بعد تصويت الأمم المتحدة للتدخل في ليبيا لحماية المدنيين المحاصرين أثناء التمرد ضد القذافي. | In March 2011 in Libya had the French airforces were the first to bomb Gaddafi forces after the vote at the United Nations authorized intervention in Libya to protect civilians caught up in the rebellion against Gaddafi. |
فتعبير نحن الفرنسيون قد يفسح المجال أمام نحن الغال أو نحن اللاتينيون أو نحن البريتونيون أو نحن الفرانكيون أو نحن الأوروبيون ، اعتمادا على موضوع الحديث. | We French would give way to We Gauls, We Latins, We Bretons, We Franks, or We Europeans depending on the topic. |
نحن حركة ، نحن المحاربات الورديات . | We are a movemnt, we are pink warriors. |
نحن، مجتمعين، العالم نحن المستقبل. | Together, we are the world we are the future. |
نحن هايتي وهايتي هي نحن. | Haiti is us. |
نحن نحن قد نخسر واحد | We We could lose one. |
نحن أنونيموس المجهولون .. نحن نراقبك | We are Anonymous... We are watching you... |
نحن رائعون و نحن بخير | We're doing great. We're doing fine. |
نحن الجميع. نحن لا أحد. | We are everyone. We are no one. |
عمليات البحث ذات الصلة : تصبح المحاصرين - يشعر المحاصرين - العصبية المحاصرين - ضغط المحاصرين - مفتاح المحاصرين - أيونات المحاصرين - إصبع المحاصرين - شعرت المحاصرين - شعرت المحاصرين - المحاصرين على - تهمة المحاصرين - الغاز المحاصرين - شعور المحاصرين