ترجمة "ميونيخ ملزمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ميونيخ - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ميونيخ ملزمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ميونيخ والدرس الخطـأ
The Wrong Lesson of Munich
باء رؤية ميونيخ
The Munich Vision
(هورست بينكر) من (ميونيخ).
Horst Bencker from Munich.
(ميونيخ، 18 22 تشرين الأول أكتوبر 2004)
(Munich, 18 22 October 2004)
ميونيخ ـ لقد انهار نموذج الأعمال التجارية الأميركي.
MUNICH The American business model has collapsed.
إذا ، ما الذي تعلمه العالم بالتحديد من درس ميونيخ 1938
So, what, exactly, has the world learned from Munich, 1938?
في الولايات المتحدة، كان لاتفاقية ميونيخ وقع مختلف تمام الاختلاف.
In the US, Munich has had a very different resonance.
ميونيخ ــ إن الولايات المتحدة تتبنى شعار واحد من كثيرين .
MUNICH The motto of the United States of America is E pluribus unum (Out of many, one).
(ب) توصيات غير ملزمة
(b) Non binding recommendations
وهي ملزمة بكتمان السر.
Such information is treated with confidentiality.
واللجنة ملزمة بفعل ذلك.
The Committee was committed thereto.
لست ملزمة بإجابتك بلى
I don't have to answer you.
نيو ميونيخ هي مدينة تقع في ولاية مينيسوتا في الولايات المتحدة.
New Munich is a city in Stearns County, Minnesota, United States.
ميونيخ هي مدينة تقع في ولاية داكوتا الشمالية في الولايات المتحدة.
Munich is a city in Cavalier County, North Dakota, United States.
ميونيخ ـ لقد انتهت الأزمة المالية العالمية الأسوأ منذ الحرب العالمية الثانية.
MUNICH The world s worst post war financial crisis is over.
ميونيخ ـ ampquot لا شيء يبقى على حالهampquot (دوام الحال من المحال).
MUNICH Panta rhei . Everything flows.
تخرج في عام 1910، سافر إلى أوروبا للدراسة في باريس و ميونيخ.
Graduating in 1910, he travelled to Europe to study in Paris and in Munich.
ملزمة بالمعاهدات التي تبرمها الصين.
is bound by treaties entered into by China.
فقرارات المجلس ملزمة لجميع اﻷعضاء.
The Council s decisions are binding on all Members.
لست ملزمة بإحضار اشياء كهذه
You didn't need to bring a thing like this.
ميونيخ ـ إن أوروبا تشهد اليوم موجة ضخمة من الهجرة بين شرقها وغربها.
MUNICH Europe is currently experiencing a huge wave of migration between its east and west.
ميونيخ ـ إن الأزمة التي تمر بها منطقة اليورو اليوم تقترب من ذروتها.
NEW YORK The eurozone crisis is reaching its climax. Greece is insolvent.
ميونيخ ـ مع ترن ـح الولايات المتحدة نحو الكساد، انتهت موجة الازدهار الاقتصادي العالمية.
MUNICH With the United States teetering into recession, the global economic boom has ended.
في 29 سبتمبر، تم التوقيع على اتفاقية ميونيخ من ألمانيا وإيطاليا وفرنسا، وبريطانيا.
On September 29, the Munich Agreement was signed by Germany, Italy, France, and Britain.
استخدم أوتو الفكرة لسقف الاستاد الأولمبي لدورة الألعاب الأولمبية الصيفية 1972 في ميونيخ.
Otto next used the idea for the roof of the Olympic Stadium for the 1972 Summer Olympics in Munich.
في ربيع 1601 وصلوا إلى ميونيخ، حيث التقوا بوليام الثاني، دوق بافاريا السابق.
In Spring 1601 they set for Munich, where they met with William II, the former Duke of Bavaria.
رؤية ميونيخ استراتيجية عالمية لتحسين الحد من المخاطر وتدب ر الكوارث باستخدام التكنولوجيا الفضائية
The Munich Vision a Global Strategy for Improved Risk Reduction and Disaster Management Using Space Technology
'2 وضع خطط ممكنة مختلفة للإطار القانوني لجميع أنواع الغابات، تتضمن صكوكا ملزمة قانونا، وأخرى غير ملزمة
(ii) Development of different possible scenarios of legal framework on all types of forests with legally binding and non binding instruments
لكن هذه الممارسة غير ملزمة قانونيا .
However, this practice would not be legally binding.
واﻷمم المتحدة ملزمة بتطبيق القانون الدولي.
International law is an obligation before the United Nations.
انا ملزمة باخطار خدمات حماية الطفل
I'm required by law to notify Child Protective Services.
ميونيخ ــ لكي نفهم أزمة اليورو، فمن الواضح أننا نحتاج أولا إلى الإلمام بالاقتصاد.
MUNICH To understand the euro crisis, you obviously need to know about economics.
كولونيا هي رابع أكبر مدينة في ألمانيا من حيث السكان بعد برلين, هامبورغ, ميونيخ.
Cologne is the fourth largest city in Germany in terms of inhabitants after Berlin, Hamburg and Munich.
نظمت مجموعة كتاب غينيس للارقام العالمية أول بطولة في ميونيخ يوم 13 مارس 1981.
The first world championship organised by the Guinness Book of World Records was held in Munich on March 13, 1981.
ومن أجل ذلك نحتاج الى قواعد ملزمة.
For this we need binding rules.
والحكومة اﻻتحادية وجميع حكومات المقاطعات ملزمة بالميثاق.
The federal Government and all of the provincial governments were bound by the Charter.
مانهاتن في العرض ليست ملزمة بالجاذبية أيضا .
Manhattan in the show is not bound by gravity either.
ميونيخ ـ ذات يوم كان شراء الأسهم يشكل مجازفة أما الأوراق المالية المضمونة فكانت آمنة.
MUNICH Once upon a time, stocks were risky and collateralized securities were safe.
حتى أن أستاذا يهوديا بجامعة ميونيخ شبه بين اللغة التي يستخدمها مونتيفيرينج وبين شعارات النازية.
One Jewish professor at a Munich university actually compared Müntefering s language to Nazi slogans.
ميونيخ ـ إن اليونان هي المسؤول الأول عن الضعف الذي أصاب اليورو في الوقت الحالي.
MUNICH The euro s current weakness has one culprit Greece.
ولتأدية هذه اﻻلتزامات، فإن الدول اﻷطراف ليست ملزمة بسن تشريعات مناسبة فحسب بل هي ملزمة أيضا بضمان تنفيذها بشكل فعال.
To satisfy these obligations, States parties have not only to enact appropriate legislation but also to ensure that it is effectively enforced.
ورغم أن الصين تبنت معايير داخلية ملزمة فيما يتصل بكثافة استخدام الطاقة، إلا أنها لن توافق على أهداف ملزمة لخفض الانبعاثات.
China already has binding domestic energy intensity standards, but will certainly not agree to binding emissions reduction targets.
فالدول ليست ملزمة فقط باحترام جميع الالتزامات التي تقطعها بموجب المعاهدات والاتفاقات الدولية، بل هي ملزمة أيضا بتنفيذها على الوجه الأكمل.
States are under obligation not only to respect but also fully to implement all of the commitments they have undertaken under international treaties and agreements.
(ج) أنها لن تكون ملزمة بموجب القانون الدولي
(c) It would not be legally binding under international law
وتقوم الدولة بوضع معايير في التعليم ملزمة للجميع.
The State is establishing education standards that are mandatory for all.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في ميونيخ - في ميونيخ - بايرن ميونيخ - من ميونيخ - جامعة ميونيخ - أكبر ميونيخ - فرع ميونيخ - ميونيخ حتى - ميونيخ القريبة - الدعوة ميونيخ - حول ميونيخ - ميونيخ تدعو - مكتب ميونيخ