ترجمة "حول ميونيخ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : ميونيخ - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول ميونيخ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ميونيخ والدرس الخطـأ | The Wrong Lesson of Munich |
باء رؤية ميونيخ | The Munich Vision |
(هورست بينكر) من (ميونيخ). | Horst Bencker from Munich. |
(ميونيخ، 18 22 تشرين الأول أكتوبر 2004) | (Munich, 18 22 October 2004) |
ميونيخ ـ لقد انهار نموذج الأعمال التجارية الأميركي. | MUNICH The American business model has collapsed. |
إذا ، ما الذي تعلمه العالم بالتحديد من درس ميونيخ 1938 | So, what, exactly, has the world learned from Munich, 1938? |
في الولايات المتحدة، كان لاتفاقية ميونيخ وقع مختلف تمام الاختلاف. | In the US, Munich has had a very different resonance. |
ميونيخ ــ إن الولايات المتحدة تتبنى شعار واحد من كثيرين . | MUNICH The motto of the United States of America is E pluribus unum (Out of many, one). |
نيو ميونيخ هي مدينة تقع في ولاية مينيسوتا في الولايات المتحدة. | New Munich is a city in Stearns County, Minnesota, United States. |
ميونيخ هي مدينة تقع في ولاية داكوتا الشمالية في الولايات المتحدة. | Munich is a city in Cavalier County, North Dakota, United States. |
ميونيخ ـ لقد انتهت الأزمة المالية العالمية الأسوأ منذ الحرب العالمية الثانية. | MUNICH The world s worst post war financial crisis is over. |
ميونيخ ـ ampquot لا شيء يبقى على حالهampquot (دوام الحال من المحال). | MUNICH Panta rhei . Everything flows. |
تخرج في عام 1910، سافر إلى أوروبا للدراسة في باريس و ميونيخ. | Graduating in 1910, he travelled to Europe to study in Paris and in Munich. |
ميونيخ ـ إن أوروبا تشهد اليوم موجة ضخمة من الهجرة بين شرقها وغربها. | MUNICH Europe is currently experiencing a huge wave of migration between its east and west. |
ميونيخ ـ إن الأزمة التي تمر بها منطقة اليورو اليوم تقترب من ذروتها. | NEW YORK The eurozone crisis is reaching its climax. Greece is insolvent. |
ميونيخ ـ مع ترن ـح الولايات المتحدة نحو الكساد، انتهت موجة الازدهار الاقتصادي العالمية. | MUNICH With the United States teetering into recession, the global economic boom has ended. |
في 29 سبتمبر، تم التوقيع على اتفاقية ميونيخ من ألمانيا وإيطاليا وفرنسا، وبريطانيا. | On September 29, the Munich Agreement was signed by Germany, Italy, France, and Britain. |
استخدم أوتو الفكرة لسقف الاستاد الأولمبي لدورة الألعاب الأولمبية الصيفية 1972 في ميونيخ. | Otto next used the idea for the roof of the Olympic Stadium for the 1972 Summer Olympics in Munich. |
في ربيع 1601 وصلوا إلى ميونيخ، حيث التقوا بوليام الثاني، دوق بافاريا السابق. | In Spring 1601 they set for Munich, where they met with William II, the former Duke of Bavaria. |
رؤية ميونيخ استراتيجية عالمية لتحسين الحد من المخاطر وتدب ر الكوارث باستخدام التكنولوجيا الفضائية | The Munich Vision a Global Strategy for Improved Risk Reduction and Disaster Management Using Space Technology |
ميونيخ ــ لكي نفهم أزمة اليورو، فمن الواضح أننا نحتاج أولا إلى الإلمام بالاقتصاد. | MUNICH To understand the euro crisis, you obviously need to know about economics. |
كولونيا هي رابع أكبر مدينة في ألمانيا من حيث السكان بعد برلين, هامبورغ, ميونيخ. | Cologne is the fourth largest city in Germany in terms of inhabitants after Berlin, Hamburg and Munich. |
نظمت مجموعة كتاب غينيس للارقام العالمية أول بطولة في ميونيخ يوم 13 مارس 1981. | The first world championship organised by the Guinness Book of World Records was held in Munich on March 13, 1981. |
ميونيخ ـ ذات يوم كان شراء الأسهم يشكل مجازفة أما الأوراق المالية المضمونة فكانت آمنة. | MUNICH Once upon a time, stocks were risky and collateralized securities were safe. |
حتى أن أستاذا يهوديا بجامعة ميونيخ شبه بين اللغة التي يستخدمها مونتيفيرينج وبين شعارات النازية. | One Jewish professor at a Munich university actually compared Müntefering s language to Nazi slogans. |
ميونيخ ـ إن اليونان هي المسؤول الأول عن الضعف الذي أصاب اليورو في الوقت الحالي. | MUNICH The euro s current weakness has one culprit Greece. |
ومنذ شهر ألقى الرئيس الروسي فلاديمير بوتن خطابا ملتهبا ضد المشروع أثناء مؤتمر ميونيخ للسياسة الأمنية. | A month ago, Russian President Vladimir Putin made a fiery speech against the project during the Munich Conference on Security Policy. |
ميونيخ ــ في انتهاك صارح لمعاهدة ماستريخت، تقدمت المفوضية الأوروبية بخطة إنقاذ تلو الأخرى للاقتصادات المتعثرة. | MUNICH In blatant violation of the Maastricht Treaty, the European Commission has come forward with one bailout plan after another for Europe s distressed economies. |
حاليا يقوم في معهد ماكس بلانك لبيولوجيا الأعصاب بالقرب من مدينة ميونيخ في ألمانيا كباحث زائر. | He currently is based at the Max Planck Institute for Neurobiology near Munich, Germany as a visiting researcher. |
17 وكانت حلقة عمل الأمم المتحدة الدولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لتدبر الكوارث، التي عقدت في ميونيخ، ألمانيا، في تشرين الأول أكتوبر 2004، هي حلقة العمل النهائية لسلسلة حلقات العمل الاقليمية الخمس الوارد ذكرها أعلاه. | The United Nations International Workshop on the Use of Space Technology for Disaster Management, held in Munich, Germany, in October 2004, was the final workshop of the series of five regional workshops mentioned above. |
ميونيخ ـ إن المخاطر لا تحيق باليورو، بل بالموارد المالية العامة للدول الأوروبية، كل منها على ح دة . | MUNICH It s not the euro that s in danger, but the public finances of individual European countries. |
بل لقد ات ـخ ذ اجتماع ميونيخ كذريعة لشن حرب فيتنام وحرب الرئيس بوش التي شنها باختياره علي العراق. | Munich was also produced as a justification for the Vietnam War and President Bush s war of choice in Iraq. |
ولكن حتى بدون استحضار أشباح ميونيخ، هناك مناسبات تصبح فيها القوة العسكرية السبيل الوحيد للتعامل مع الطغاة. | But, even without invoking the ghosts of Munich, there are occasions when military force is the only way to deal with a tyrant. |
واستلم هتلر الجزء الأخير من ممتلكات والده في مايو من عام 1913 لينتقل بعدها للعيش في ميونيخ. | Hitler received the final part of his father's estate in May 1913 and moved to Munich. |
أ جري هذا التحليل في مختبرات خدمة علوم الطب الشرعي في برمنغهام، وفي معهد الطب الشرعي بجامعة ميونيخ. | This analysis was made in laboratories of Forensic Science Service in Birmingham and in the LMU Institute of Legal Medicine at the University of Munich. |
نهائي دوري أبطال أوروبا 2012 سوف يلعب يوم 19 مايو 2012 في أليانز أرينا في ميونيخ، ألمانيا. | Final The final was played on 19 May 2012 at the Allianz Arena in Munich, Germany. |
وكان يونايتد فاز قبل ثلاث سنوات ضد تشلسي وبايرن ميونيخ في عام 1999، وبنفيكا في عام 1968. | United had won three years earlier against Chelsea, Bayern Munich in 1999, and Benfica in 1968. |
والنوادي الكبرى هي أيضا نواد غنية مثل الريال مدريد، وتشيلسي، وبرشلونة، ومانشستر سيتي، وبايرن ميونيخ، إلى آخر ذلك. | And the top clubs also happen to be the richest Real Madrid, Chelsea, Barcelona, Manchester City, Bayern Munich, etc. |
ميونيخ ــ تستعد المحكمة الدستورية الألمانية الآن لإصدار ما قد يصبح القرار الأكثر أهمية في تاريخها على الإطلاق. | MUNICH Germany s Constitutional Court is preparing what might become the most important decision in its history. |
ويقود جون ماكين، نائب مجلس الشيوخ الأميركي والمرشح الرئاسي لانتخابات عام 2008، وفدا كبيرا من الكونجرس إلى ميونيخ دوما. | John McCain, the US senator and 2008 presidential candidate, always leads a large congressional delegation to Munich. |
فمنذ قمة مجموعة الدول السبع التي عقدت في ميونيخ قبل عامين طرأت تحسينات هامة على برامج المساعدة الثنائية والدولية. | Since the Group of Seven summit in Munich two years ago, bilateral and international assistance programmes have shown important improvements. |
حول السياسة حول الدين حول كل شيء. | like I said, about movies, politics, religion everything. |
ميونيخ ـ مع ت ر س خ خطط الإنقاذ العديدة المتنوعة التي أقرتها الولايات المتحدة، بدأت أسواق الأسهم في استرداد عافيتها بعض الشيء. | MUNICH As America s various rescue plans take hold, stock markets are recovering somewhat. |
لكن, المهندسون في ميونيخ كانو قد أخذوا في إيجاد حل نيوتوني نوعا ما, و كانوا يحاولون إيجاد عدد حاملات الأكواب | However, the engineers back in Munich had taken on this kind of Newtonian solution, and they were trying to find how many cup holders can dance on the head of a pin, and, you know, these really serious questions that are confronting the modern consumer. |
والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010. | Now, the book sat on a small shelf next to the installation, which stood three by seven meters, in Munich, Germany, in September of 2010. |
عمليات البحث ذات الصلة : في ميونيخ - في ميونيخ - بايرن ميونيخ - من ميونيخ - ميونيخ ملزمة - جامعة ميونيخ - أكبر ميونيخ - فرع ميونيخ - ميونيخ حتى - ميونيخ القريبة - الدعوة ميونيخ - ميونيخ تدعو - مكتب ميونيخ