ترجمة "موقف عالمي قوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يبدو وكأنه موقف قوي لتكون فيه. | That sounds like a powerful position to be in. |
والواقع أن الشرق الأوسط في موقف قوي يسمح له بمساعدة نفسه. | The Middle East is in a strong position to help itself. |
كما أن تنوع الظروف الوطنية يمكن أن يجعل من الصعب وضع صك قانوني عالمي قوي. | The diversity of national circumstances could also make it difficult to develop a strong global legal instrument. |
ولكن لا أوروبا ولا الولايات المتحدة في موقف قوي بالدرجة الكافية لتحقيق الاستفادة القصوى من تلك الأسواق الجديدة. | But neither Europe nor the US is in a strong enough position to take best advantage of these new markets. |
بيد أن أميركا ليست في موقف قوي يسمح لها بالذهاب إلى ما هو أبعد من الردود الشفهية القوية. | But America is not in a strong position to go any further. |
وهانسين لديه موقف قوي حول الطاقة النووية، مثل معظم علماء المناخ الذين يشاركون في هذه القضية بكل جدية. | And Hansen is hard over for nuclear power, as are most climatologists who are engaging this issue seriously. |
فقد قررت قناة البث التلفزيوني المملوكة للدولة (CCTV)، بث برنامج عالمي خاص لشرح موقف الصين من الشئون الدولية. | State broadcaster CCTV will launch a worldwide program to explain the Chinese position on international affairs. |
وهناك سور بين المواطنين الحريصين على تغيير سلوكياتهم والراغبين في عمل عالمي قوي، وبين القادة والزعماء الذين خذلوهم حتى الآن. | And there is the wall between the citizens who are changing their own behavior and want strong global action, and the leaders who are so far letting them down. |
بيد أننا نعرب مجددا عن دعمنا لنظام عدم انتشار عالمي مدعوم بنظام ضمانات دولية قوي وعن دعمنا لمعاهدة عدم الانتشار. | However, we reiterated our support for a universal non proliferation regime supported by a strong system of international safeguards and the NPT. |
إن الكرملين يعتقد أن الوقت الآن قد حان لشراء الأصول بأسعار بخسة، واستغلال الأزمة المالية الحالية للبروز كلاعب اقتصادي عالمي قوي. | The Kremlin thinks that now is the time to buy assets cheaply, using the current financial crisis to emerge as a powerful global economic player. |
ونرى أن ذلك هو السبيل الوحيد المتاح للأمم المتحدة لسد الطريق أمام كل قوى العنف واللاإنسانية، من خلال نظام عالمي قوي وعادل. | We see that as the only way for the United Nations to block all forces of violence and inhumanity by means of a strong and just world order. |
وطلب إلى المجلس أن يكون له موقف قوي إزاء المحادثات القادمة في أبوجا بهدف تحقيق السلام في دارفور بحلول نهاية عام 2005. | He requested the Council to send a strong message at the next peace talks in Abuja calling for peace in Darfur by the end of 2005. |
و هذا شيء قوي جدا . التقدم قوي | And that's a very powerful thing. Progression is powerful. |
قوي | Strong! |
وبفضل التشريع الجيد، وسياسات المساواة بين الجنسين، والمعاملة التفضيلية، أصبح للمرأة موقف قوي في المجتمع، وهي تساهم بنشاط في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلد. | Thanks to good legislation, gender equality policies and preferential treatment, women now had a strong position in society and were contributing vigorously to the social and economic development of the country. |
وأيد الأعضاء أن يكون للمجلس موقف قوي إزاء حركة جيش تحرير السودان وحركة العدالة والمساواة بهدف تحقيق السلام في دارفور بحلول نهاية عام 2005. | Council members supported sending a strong message to the SLM A and JEM to achieve peace in Darfur by the end of 2005. |
إنه قوي. | He's strong. |
قوي جدا | Very powerful. |
إنه قوي | It is sturdy. |
أنت قوي. | But you are strong. |
إنه قوي | My, that's strong. |
طموح قوي. | Mighty ambitious. |
قوي نفسك | Brace yourself, man. |
معسكر قوي | Strong camp? |
تبدو قوي. | You look strong. |
وأضاف التقرير أن القطاعات المالية في العديد من البلدان كانت في موقف قوي يسمح لها بالتغلب على أي تحديات دورية أو تصحيحات مستقبلية في السوق. | Moreover, the financial sectors in many countries were supposedly in a strong position to cope with any cyclical challenges and further market corrections to come. |
عالمي | Global |
عالمي | Information |
عالمي | Tigullio International |
عالمي | Universal |
عالمي | International |
موقف | DHT off |
موقف | DHT port |
من حسن الحظ أن موقف الصين المالي قوي وكذا موقفها فيما يتصل بصرف العملات الأجنبية، وهو ما من شأنه أن يخفف عن اقتصادها الصدمات القصيرة الأمد. | Fortunately, China s relatively strong fiscal and foreign exchange positions can cushion the economy against short term shocks. |
إن موقف هذه الدول يعكس موقف العرب أنفسهم. | These countries attitude reflects that of the Arabs themselves. |
بيد أن الدول النامية تخشى أن يسفر أي اتفاق عالمي جديد بشأن الانبعاثات الغازية، مثله كمثل العديد من الاتفاقيات الدولية، عن وضعها في موقف ضعيف. | But developing countries worry that a new global agreement on emissions, like so many other international agreements, will leave them in a disadvantageous position. |
إنه قوي كالحصان. | He is strong as a horse. |
إنه قوي كالحصان . | He is strong as a horse. |
إنه قوي كالحصان. | He's as strong as a horse. |
لديها تأثير قوي. | That high stakes have a strong impact. |
قوي جدا, جدا | Very, very powerful. |
حمض قوي آخر | Another strong acid. |
حمض قوي جدا | Very strong acid. |
ولديها غشاء قوي | The viruses don't even enter the cell. |
التكيف قوي جدا | The air conditioner is pretty strong. |
عمليات البحث ذات الصلة : موقف عالمي - موقف عالمي - موقف قوي - موقف قوي - موقف قوي - موقف قوي - موقف قوي - موقف قوي - حضور عالمي قوي - موقف اقتصادي قوي - موقف مالي قوي - موقف خارجي قوي - موقف تنافسي قوي - موقف مالي قوي