ترجمة "موقف المكاني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موقف - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف المكاني - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعادة التوزيع المكاني التنمية | Spatial redistribution development |
الفصل ٨ التوزيع المكاني والهجرة الداخلية | Chapter 8. Spatial distribution and internal migration |
وذلك هو الفضاء، الجانب المكاني للألعاب. | And so is space, the spatial aspect of games. |
ولذلك ينبغي الحد من نطاق الانطباق المكاني. | The scope of spatial application should therefore be limited. |
)ح( دور التخطيط اﻻقليمي المكاني المادي والحضري | (h) The role of regional, spatial physical and urban planning |
1 2 3 التوزيع المكاني للسكان الهجرة والتحض ر | 1.2.3 Spatial Distribution Migrations and Urbanization |
مطروحا منه الحيز المكاني المتاح في مركز جنيف | Less Space available at the |
لكن الترتيب المكاني للصور هنا له معنى حقيقي | But the spatial arrangement of the images here is actually meaningful. |
ووظيفته هو تحديد مكان الشئ في جسم الفضاء المكاني | And what it does is locates the object in physical body space. |
إذا فالحوسبة تذوب في الحيز المكاني وتذوب في الشبكة. | So the computation is space soluble and network soluble. |
إذن، إن ألقينا نظرة، لنقل، على الفضاء المكاني نفسه | So, if we take a look, say, at space itself |
إذا ماذا يحدث إذا بدأت بـ بشرح الحيز المكاني لهم | So what happens if you start to explain space to them? |
ومن جهة أخرى، يتم التأكيد بشكل خاص على تنظيم الحيز المكاني. | On the other hand, special emphasis is placed on spatial planning. |
ويجري أيضا بحث استعماﻻت بديلة للحيز المكاني في مركز جنيف التنفيذي. | Alternative uses for the space at the Geneva Executive Centre are also being explored. |
موقف | DHT off |
موقف | DHT port |
المنطق المكاني هو متصل بقوة بالكيفية التي نفهم الكثير من العالم حولنا. | Spatial reasoning is deeply connected to how we understand a lot of the world around us. |
ومرة أخرى، تلك الأشياء تحتاج لأن يتم أخذها في سياق الحي ز المكاني. | And again, that stuff needs to be undertaken in the context of space. |
إن موقف هذه الدول يعكس موقف العرب أنفسهم. | These countries attitude reflects that of the Arabs themselves. |
١ أصبحت مسألة الحيز المكاني مسألة حرجة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. | 1. The issue of space at the United Nations Office at Geneva has become critical. |
ويعكس البيان موقف الولايات المتحدة وليس موقف المجتمع الدولي. | The statement reflected the position of the United States, not that of the international community. |
موقف كوبا | Position of Cuba. |
السيل موقف | Torrent has been stopped. |
موقف مؤقتا ... | Paused... |
Echo موقف | Echo commands. off |
موقف n | Layouting stopped. |
الخادم موقف | Server stopped |
موقف حافلات | BUS STOP |
أما المنهجيات والأدوات المتفق عليها فهي ضرورية لتكرار التجربة الحالية وتحديد التوزيع المكاني للفقر. | Agreed methodologies and tools are called for to replicate the present experience, and to identify the spatial distribution of poverty. |
نحن في موقف حافلات ، هذا موقف حافلات م رخص و رسمي | We're in a bus stop. This here's an official, authorized bus stop! |
كما يلزم تغيير موقف المجتمع، بما في ذلك، موقف المرأة ذاتها. | The attitude of the society needs to change including that of the women themselves. |
تحسين موقف البغايا | Improving the position of prostitutes |
التدقيق الإملائي موقف | Spellcheck off |
قص موقف التاريخ | Cut off date |
موقف الحكومة الجورجية | The position of the Georgian Government |
موقف الطرف اﻷبخازي | The position of the Abkhaz party |
موقف اﻻتحاد الروسي | The position of the Russian Federation |
موقف المملكة المتحدة | Position of the United Kingdom |
وفى موقف كهذا | And, in a situation like this... |
هذا موقف صعب | This is a dreadful situation. |
طراز موقف السيارات، | Garage style. |
لكن هـذه العلاقة التبادلية تغيب إذا ما نظرنا إلى البعد الزمني بدلا من البعد المكاني. | But this correlation goes missing when one looks at the dimension of time rather than space. |
ويشكل التنوع المكاني أيضا أهمية كبرى، وذلك لأنه يضمن اختلاف كل مكان عن المتوسط الإجمالي. | Spatial diversity is also important, because it ensures that each place differs from the aggregate average. |
ويتعين عليها أن توفر سياق التخطيط المكاني، وتحدد الملكية الدائمة للغابات، ودعم الشبكات التنظيمية والحفازة. | They will need to provide the spatial planning context, define the permanent forest estate and otherwise support regulatory and incentive frameworks. |
الحواسيب ولغات البرمجة التي نتحدث إليها، ونقوم بتدريسها، شنيعة الجهل حينما يتعلق الأمر بالحي ز المكاني. | Computers and the programming languages that we talk to them in, that we teach them in, are hideously insensate when it comes to space. |
عمليات البحث ذات الصلة : نموذج المكاني - التباين المكاني - التخطيط المكاني - نطاق المكاني - تيار المكاني - السياق المكاني - التصور المكاني - الفصل المكاني - المستوى المكاني - الترتيب المكاني - التدرج المكاني - الشعور المكاني - بدوره المكاني - مفهوم المكاني