ترجمة "مواجهة جريئة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة جريئة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنها جريئة
She's got a nerve!
توقعاته كانت جريئة
His predictions were bold'>bold.
ويجب اتخاذ قرارات جريئة.
bold'>Bold decisions must be taken.
كانت لديهم فكرة جريئة
They had an audacious idea.
وهذه تعتبر ردة فعل جريئة
So this is a pretty bold'>bold action.
فإنهم يعتقدون أنني جريئة فحسب
They all thought the same... that I was bluffing and playing hard to get.
كانت أفكاري جريئة بالنسبة له
He's a bit of an old fogy. I suppose my ideas were too bold'>daring for him.
أنت لست جريئة لهذا الحد
You're not that bold'>bold.
لقد آن الأوان لاتخاذ قرارات جريئة.
The time has come for bold'>bold decisions.
مع أرواحنا متجانسة أسرار جريئة جدا
With our congenial souls? secrets too bold'>bold?
جريئة وماكرة هم ولكن أنا لهم
bold'>Bold and cunning, they are, but I'm up to them.
. أعتقد أنه سيخطو خطوة جريئة الليلة
I think he intends to make his move tonight.
فلنغتنمها ونطور مفاهيم جريئة ونظما معيارية فعالة.
Let us seize it and develop bold'>bold concepts and effective normative systems.
كان روبن الواضح في المزاج ، ورائعة جريئة.
The robin was evidently in a fascinating, bold'>bold mood.
لذا لاحظ، أنا لم أكن جريئة ج.
So notice, I didn't bold'>bold the c.
الرجل نحن نتحدث عن فكرة جريئة، طازجة.
Man We talk about bold'>bold, fresh.
لقد حان الوقت الآن لاتخاذ خطوة زعامية جريئة.
Now is the time for a bold'>bold act of leadership.
ولابد وأن يتبع التفكير العميق اتخاذ خطوات جريئة.
Deep thinking needs to be followed by bold'>bold action.
ولا بد أن تنتظر أي مبادرات جريئة اللحظة المؤاتية.
bold'>Bold initiatives will have to await the propitious moment.
كان لديه فكرة جريئة ما أسماه بفرضية المفاضلة الإدراكية.
He had a bold'>bold idea that what he called the cognitive trade off hypothesis.
عندما أخذت ذراعك، خشيت من أن تظنني جريئة جدا
When I took your arm, I was scared you would think me too rash.
إسرائيل في مواجهة أميركا في مواجهة إيران
Israel versus America versus Iran
الأن، عندما يقوم شخص بطرح فكرة جريئة و غريبة، أحيانا تكون هذه هي مجرد فكرة جريئة و غريبة، و لكن لا علاقة لها بالعالم من حولنا.
Now, when someone makes a bold'>bold and bizarre idea, sometimes that's all it is bold'>bold and bizarre, but it has nothing to do with the world around us.
وبوسع أوروبا أن توقف هذه الديناميكية السلبية الآن باتخاذ تدابير جريئة.
Europe can stop this negative dynamic now with bold'>bold action.
ونحث الدول الأعضاء على اتخاذ قرارات جريئة وحاسمة بشأن هذا الموضوع.
We urge Member States to take bold'>bold and decisive action on this issue.
هذا stror ، يا سيدي ، إذا كنت قد تجعل جريئة وذلك لملاحظة
If the straw makes trouble put it down in the bill.
الخطابات عينها ، سأجيب عليه. أنا جريئة جدا ، 'تيس ليس لي تتكلم
Her eye discourses, I will answer it. I am too bold'>bold, 'tis not to me she speaks
في عام 1952، قام بكمينيستر فيولر بعرض فكرة جريئة للمنظار الجغرافي
In 1962, Buckminster Fuller presented the particularly audacious proposal for the Geoscope.
افعلـوها ، اطلقوا النار علي امبراطوركم هذه ، من رأيي ، خطوة شجاعة جريئة.
go ahead, shoot your emperor which is in my mind a fairly gutsy move to do
هناك شيء حول هذه الصورة وهذا أمر جريئة وقوية ، والتي الاعتقالات
There is something about this picture something bold'>bold and vigorous, which arrests the attention.
ولكن أمور جريئة كثيرة حدثت عدة مرات من قبل في التاريخ
But audacious is what has happened many times before in history.
مواجهة الحقيقة
bold'>bold'>Facing up to reality
وأصبح لدى فرنسا رئيس يدرك الحاجة إلى اتخاذ تدابير جريئة وبعيدة المدى.
France has a president who understands the need for bold'>bold, far reaching actions as well.
ولقد اقترح الرئيس بوش والاتحاد الأوروبي مبادرات جريئة لتحويل المنطقة إلى الديمقراطية.
Both President Bush and the European Union have proposed bold'>bold democratization initiatives in the region.
إن الدول الأعضاء قد خطت، باتخاذها الأهداف الإنمائية للألفية، خطوة جريئة، تاريخية.
By adopting the Millennium Development Goals, Member States have taken a bold'>bold and historic step.
ويرقى التقرير إلى طموح الأمين العام بتقديم اقتراحات جريئة ولكن ممكنة التحقيق.
The report rises to the level of the Secretary General's ambition to offer proposals that are bold'>bold but achievable.
وقال إنه ملتزم بدعم زخم التغيير، وتسريع وتيرة الإصلاحات، والأخذ بتدابير جريئة.
He said he was committed to sustaining the momentum for change, speeding up the pace of reforms and introducing bold'>bold measures.
حتى لو كنت قد تجعل جريئة إلى حد القول أنه ، يا سيدي
So that if I may make so bold'>bold as to say it, sir
انها لا جعل جريئة إلى حد القول ومع ذلك ، بعد كل شيء.
She did not make so bold'>bold as to say, however, after all.
إنها فكرة جريئة، ولكن الأفكار الجريئة مطلوبة الآن أكثر من أي وقت مضى.
This is a bold'>bold idea, but bold'>bold ideas are needed now more than ever.
وعلى هذه الجبهة الحاسمة، فإن الكلمات القوية لابد أن تكون مصحوبة بتحركات جريئة.
On this critical front, strong words must be accompanied by bold'>bold action.
والآن هو الوقت المناسب لكي يستخدم الاتحاد الأوروبي قوته النسبية ويتبنى قرارات جريئة.
Now is the time for the EU to use its relative strength and take bold'>bold action.
بدأت البلدان في مختلف أنحاء العالم في تبني حوافز وخطط إنقاذ جريئة وقوية.
Nations everywhere are starting to implement aggressive stimulus and bailout packages.
فحين تكون المخاطر بالغة إلى هذا الحد فلابد وأن تكون الاستجابة جريئة وخلاقة.
When the stakes are so high, the response must be creative and bold'>bold.
القحطاني ناشطة جريئة في مجال الدفاع عن حقوق الإنسان علاوة عن كونها صحافية.
Al Qahtani is an outspoken human rights activist and journalist.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خطوة جريئة - مطالبة جريئة - نمط جريئة - جريئة جدا - أفكار جريئة - تميز جريئة - هي جريئة - الثقة جريئة - جريئة وسريعة