ترجمة "من عملياتها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عملياتها - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عملياتها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتوس ع القوة الدولية للمساعدة الأمنية من نطاق عملياتها. | ISAF is expanding its area of operation. |
إننا نحاول اليوم تحسين عملياتها. | We are trying today to improve its operations. |
عملياتها قابلة للتكهن و متكررة | Their operation is predictable and repeatable. |
ولم تعد تستخدم الشركة البحيرة في أي من عملياتها. | TransAlta no longer uses the lake for any of its operations. |
)ب( في الفقرة ٥ من المنطوق، استعيض عن عبارة quot استدامة عملياتها اﻻنتخابية quot بعبارة quot استقرار عملياتها اﻻنتخابية واستمرارها quot | (b) In operative paragraph 5, the word quot sustainability quot was replaced with the words quot stability and continuity quot |
وبدأت هذه اللجنة عملياتها في 16 منطقة من مناطق باكستان. | The NCHD started operations in 16 districts of Pakistan. |
ويساهم ذلك بدوره في توحيد عملياتها. | This in turn would contribute to consolidating their operations. |
وشملت مناطق عملياتها البوسنة، وكوسوفو، ورواندا. | Its fields of operations have included Bosnia, Kosovo and Rwanda, in many cases actively promoting non discrimination. |
الشؤون الداخلية للدول في عملياتها اﻻنتخابية | and non interference in the internal affairs of |
8 والمحكمة في الوقت الحاضر في بداية المرحلة القضائية من عملياتها. | The Court is now at the beginning of the judicial phase of its operations. |
وهذا يسمح للمراكز بالاستقلالية في عملياتها اليومية. | This allows autonomy for the centres in their daily operations. |
() استخدمت اللجنة، على مايبدو، هذه الطريقة في عملياتها السابقة للشطب من القائمة. | The Committee apparently has utilized this as its policy in prior de listings. |
وبدأت المحكمة الخاصة عملياتها في تموز يوليه 2002. | The Special Court began its operations in July 2002. |
وتواصل القوات اﻷرمنية عملياتها الحربية في منطقة أقدام. | Armenian troops are continuing their hostilities in Agdam district. |
وأعادت السكك الحديدية تنظيم عملياتها بهدف تحقيق قدر أعظم من الاستفادة من المعدات والعمال. | Railways reorganized their operations to make more efficient use of both rolling stock and workers. |
وتقوم المحكمة بإبرام طائفة واسعة من الاتفاقات الرامية إلى تيسير جوانب مختلفة من عملياتها. | The Court is concluding a wide range of agreements to facilitate different aspects of its operations. |
وهي هيئة قانونية مستقلة تمول عملياتها من الضرائب المفروضة على القطاعات الخاضعة للتنظيم. | It is an independent statutory body whose operations are funded by levies on the regulated sectors. |
وتخضع وكالات الأمم المتحدة لمزيد من التدقيق، وتفرض على العديد من عملياتها قيود حكومية متزايدة. | United Nations agencies are coming under increased scrutiny, with many of their operations subjected to increased governmental restrictions. |
والتزام اﻷونروا بزيادة مشترياتها من مناطق عملياتها، كان موضع المزيد من الحرص خﻻل الفترة المستعرضة. | UNRWA apos s commitment to increase its procurement in the area of operations was pursued further during the period under review. |
79 استمرت البعثة في توسيع عملياتها في أنحاء البلد. | UNMIL has continued to expand its operations throughout the country. |
وتتبع مدارس الوكالة المناهج الدراسية الوطنية للبلدان المضيفة في كل من ميادين عملياتها الخمسة. | The Agency's schools follow the national curricula of the host countries in each of its five fields of operation. |
وقد حاولت هيئات كثيرة من اﻷمم المتحدة أن تفي بطلبات المانحين المتعلقة بكفاءة عملياتها. | Many United Nations bodies have been trying to meet donors apos demands concerning the efficiency of their operations. |
وستقوم البعثة بإعادة النظر في هذا الترتيب من وقت ﻵخر في ضوء احتياجات عملياتها. | UNIKOM will review this arrangement from time to time in the light of its operational requirements. |
تواصل القوات المسلحة اﻷرمنية عملياتها العسكرية على أرض جمهورية أذربيجان. | The Armenian armed forces are continuing their military operations in the territory of the Azerbaijani Republic. |
تأسست شركة الطيران في 26 أغسطس من عام 1988، وبدأت عملياتها في 8 مارس 1996. | History The airline was established on August 26, 1988, and started operations on March 8, 1996. |
59 زادت المفوضية من تشديدها على أهمية الاستخدام الاستراتيجي لإعادة التوطين في عملياتها في أفريقيا. | UNHCR has put increased emphasis on the strategic use of resettlement in its operations in Africa. |
20 قامت الأمانة، كجزء من عملياتها الأساسية، بالتنسيق بصورة وثيقة مع أمانات الأجهزة الدولية الأخرى. | As part of its core operations, the secretariat coordinates closely with the secretariats of other relevant international bodies. |
وتحتاج عمليات حفظ السلم إلى الدعم المستمر من وحدات اﻷمانة العامة تلك لتنفيذ عملياتها اليومية. | Peace keeping operations require the constant support of those Secretariat units for their daily operations. |
بدأت عملياتها في 26 يوليو 1946، وتوقفت في 31 مارس 2008. | Operations began on July 26, 1946, and ceased on March 31, 2008. |
كما وسعت في الوقت نفسه نطاق عملياتها لتشمل منطقتي أوشامشيرا وسوخومي. | It has meanwhile expanded its operation to Ochamchira and Sukhumi regions. |
وتواصل مراكز المعلومات الإقليمية عملياتها تحت توجيه مركز المعلومات المرتبط بالغرفة. | Under the guidance of the information centre that is linked to the Chamber, regional information centres continue their operation. |
40 وقد أبلغت وزارة الدفاع البرلمان بشان عملياتها الدولية وبصورة منتظمة. | The Ministry of Defence informed Parliament about its international operations on a regular basis. |
9 وتقوم المحكمة بإرساء عملياتها في الميدان بصدد الحالات قيد التحقيق. | The Court is establishing its operations in the field in connection with the situations under investigation. |
ومــن الضروري توفيــر إمكانيات جويــة مكرسة للبعثة لتسهيل عملياتها بشكل أكبر. | Dedicated UNAMI air assets are necessary to further facilitate the Mission's operations. |
ثانيا وﻻيــة بعثـــة مراقبــي اﻷمــم المتحــدة فــي أوغندا رواندا وخطة عملياتها | OBSERVER MISSION UGANDA RWANDA |
وقد واصلت حكومة السلفادور عملياتها المضادة لرجال حرب العصابات في المنطقة. | Anti guerrilla operations by the Government of El Salvador continued in the zone. |
)ح( دراسة خيارات السياسة التنظيمية ﻻدارة المؤسسة في مختلف مراحل عملياتها. | (h) Study of managerial policy options for the administration of the Enterprise at different stages of its operations. |
ورأت اللجنة أن أعمال الوكالة ستظل جوهرية في جميع مناطق عملياتها. | The Advisory Commission also noted that the functioning of the Agency remained essential throughout its area of operations. |
)ح( تغير أنماط الهياكل اﻷساسية وتنظيم الشركات عبر الوطنية وأشكال عملياتها | (h) Changing patterns of transnational corporation structures, organization and modes of operation |
فها هي مؤسسة بدأت عملياتها منذ ربع قرن قد بلغت النضج. | An institution which started its operations a quarter of a century ago has matured. |
ففي الفقرة 4 من هذا القرار، طلب إلي المجلس إبلاغه بتاريخ شروع اللجنة في عملياتها بالكامل. | In paragraph 4 of this resolution, the Council requested me to notify it of the date on which the Commission would begin its full operations. |
٨ وكان لمسألة التمويل أكبر اﻷثر من الناحية العملية على إنشاء المحكمة وعلى عملياتها حتى تاريخه. | 8. The question of financing has had the strongest practical impact upon the establishment of the Tribunal and its operations to date. |
وتجدر اﻻشارة إلى أن المشاريع الثﻻثة التي مولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي قد انتهت من عملياتها. | It must be recalled that three UNDP financed projects completed their operations. |
وبمجرد تسمية حكومة جديدة، بدأت اﻻتصاﻻت على وجه السرعة لتمكين المفوضية من استئناف عملياتها في رواندا. | With the nomination of a new Government, contacts were rapidly initiated to enable the resumption of UNHCR operations in Rwanda. |
حولت عملياتها تدريجيا، خلال السنوات العشر السابقة، وأكثر من أي وقت مضى على التركيز لمزيد من الرحلات المنتظمة. | During the last ten years its operations have gradually shifted ever more to focusing on scheduled flights. |
عمليات البحث ذات الصلة : عملياتها - توسيع عملياتها - عبر عملياتها - تقليص عملياتها - تبسيط عملياتها - تحسين عملياتها - توسيع عملياتها - طوال عملياتها - توقف عملياتها - توسع عملياتها - تجري عملياتها - تحويل عملياتها