ترجمة "من خلال الاعتماد على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاعتماد - ترجمة : من - ترجمة :
Of

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولأن السلام لا يمكن بلوغه من خلال الاعتماد على الأسلحة النووية.
Peace could not be attained through reliance on nuclear weapons.
فأولا، لابد من تحويل سلسلة الإنتاج من الاعتماد على التصدير إلى الاعتماد على الاستهلاك المحلي.
First, the production chain must shift from export dependence toward domestic consumption.
وتمكنا من الاعتماد على مساعدتكم.
We could rely on your help.
وقد زاد الاعتماد في كافة المجالات خلال السنوات الأخيرة على الأطراف الفاعلة والترتيبات والقدرات الإقليمية.
In all areas, there has been a greater reliance in recent years on regional actors, arrangements and capacities.
في حين أنها كتبت مقالتها مازحة، كانت راماني واثقة من إثارتها للمشاعر من خلال الاعتماد على الصور النمطية للسلوك الهندي.
Another commenter, liberalcynic, writes What bothered me most about her article is not that her whole non Indian thesis has a flimsy leg to stand on, but the tone of the whole article. So much condescension!
الاعتماد على البريكس
Banking on the BRICS
يمكنك الاعتماد على
No, I can't!
ولكن الصين سوف تفعل ذلك من خلال توفير الحوافز للطلب الداخلي، وبالتالي فطام نفسها عن الاعتماد على الأصول الدولارية.
But China will do so by providing stimulus to internal demand, thereby weaning itself from relying on dollar based assets.
وهنا يشكل الحد من الاعتماد على الطلب الخارجي ــ على سبيل المثال، من خلال تشجيع استثمارات القطاع الخاص والإنفاق الأسري ــ ضرورة أساسية.
Reducing dependence on external demand for example, by promoting private sector investment and encouraging household expenditure is crucial.
(ب) الاعتماد على عدد صغير من المانحين.
(b) The dependency on a small number of donors.
(هـ) زيادة الاعتماد على الدخل من الاستثمار
(e) Greater reliance on investment income
(د) يقلل من الاعتماد على استيراد النفط
(d) Reduced oil import dependency
كثير من الاعتماد كليا على انطباعات من المعالجين.
Many rely entirely on the impressions of therapists.
ولكي تظل فرنسا دولة قادرة على مناطحة الكبار على الصعيد الدبلوماسي، فمن مصلحتها أن تعمل من خلال المنظمات الدولية بدلا من الاعتماد على العلاقات الثنائية.
In order to remain a country that punches above its weight diplomatically, it is in France s interest to operate through international organizations rather than to rely on bilateral relationships.
ومن ناحية أخرى، يتعين على البلاد أن تعدل من نماذج الاستهلاك لديها من خلال الاعتماد بشكل أكبر على الطاقة الكهرومائية، والطاقة النووية، وطاقة الرياح.
At the same time, the country must modify its consumption model through greater reliance on hydroelectric, nuclear, and wind energy.
يمكنك الاعتماد على تقديري
You can count on my discretion.
ينبغي لنا أن نتمكن من الاعتماد على منظمتنا.
Today, we should rely on our Organization to coordinate and stimulate our efforts.
أو ماذا لو ، بدلا من الاعتماد على نفسي
Or, what if instead of relying on myself,
ولكن أغلبها كانت تعاني من الع ر ض المعاكس الاعتماد المفرط على تدفقات رأس المال، والتي تعمل من خلال تحفيز الائتمان والاستهلاك الداخلي على توليد نمو مؤقت.
But most have suffered from the opposite syndrome excessive reliance on capital inflows, which, by spurring domestic credit and consumption, generate temporary growth.
47 أجبرت فجوة الجوع التقليدية التي تبلغ ذروتها في هذا الشهر عددا كبيرا من السكان على الاعتماد على المساعدة الإنسانية خلال الأيام التسعين الماضية.
The traditional hunger gap , which peaks this month, has forced a growing number of people to rely on humanitarian assistance during the past 90 days.
خلال ذلك الوقت نفسه واصلت الإيرادات الحكومية عدم الاعتماد إلى حد كبير على صناعة النفط وبنسبة 4 فقط.
During that same time, government revenues continued to be largely dependent on the oil industry and increased by only 4 .
وفي هذا الصدد، أحث المجتمع الدولي على العمل من أجل أن يظل بوسع العراق مواصلة الاعتماد على المساعدة الدائمة الطويلة الأجل من خلال الآليات المانحة الحالية.
In this regard, I urge the international community to ensure that Iraq can continue to rely on sustained long term assistance through the existing donor mechanisms.
ويمكنك الاعتماد على دعمنا الكامل.
You can count on the full support of our delegation.
الاعتماد على النفس والإدماج المحلي
Self reliance and local integration
الاعتماد على الآخرين شيء أكرهه
If it's only sustainable by that... I don't like it.
دون الاعتماد على عمليات مكلفة.
Alright? Affordably.
هل بإمكانى الاعتماد على ذلك
Oh, can I depend on that?
يمكنك الاعتماد على ذلك بالتأكيد
You may depend upon it. You certainly may!
ومن خلال الاعتماد على الطائفة كمحدد للسياسة العامة، ستساوى الحكومة الهندية من ناحية التعامل ما بين فقرائها وأغنيائها، الأمر الذي سيزيد من مكاسب الأغنياء.
By using caste as a criterion in public policy, India s government is effectively treating the rich and the poor equally, thereby conveying benefits to the former.
مجبرا 80 من العائلات على الاعتماد على المساعدات الإنسانية في معيشتهم.
Even the main hospitals in the Strip stock up surreptitiously at the border.
فقد كان الاقتصاد العالمي على قدر عال من التكامل في عام 1914، لكن ذلك الاعتماد الاقتصادي المتبادل انحدر كثيرا خلال العقود الثلاثة التالية.
The world economy was highly integrated in 1914, but economic interdependence declined during the next three decades.
ان المزيد من الانفاق سوف يغذي الفساد والتضخم ويزيد من الاعتماد على الموارد الطبيعية وهي الشرور الثلاثة التي حاربها كودرين خلال فترة توليه مهام عمله.
That spending binge will feed corruption, inflation, and natural resource dependency the three evils with which Kudrin has fought throughout his tenure.
ويمكنكم الاعتماد دوما على دعمنا لكم .
You can always rely on our support.
والهدف النهائي هو الاعتماد على الذات.
The ultimate goal is self sustainability.
ثم يمكنك الاعتماد كليا على لي .
Then you may entirely rely on me.
خامسا الاعتماد فقط على قانون المنافسة من طرف سلطة المنافسة.
A wide range of factors such as the social and economic context and the legal system may influence the division.
وكان على القادة الاعتماد على المزيد من جماهيرهم، وعندها بدأت تقاسمهم السلطة.
And as leaders had to rely on more of their populace, they began to share power.
أما الهند، التي سجلت مؤخرا معدلات نمو أشبه بالمعدلات الصينية، فقد خالفت هذا الاتجاه من خلال الاعتماد على البرمجيات، ومراكز الاتصال، وغير ذلك من خدمات الأعمال.
India, which has recently experienced Chinese rates of growth, has bucked the trend by relying on software, call centers, and other business services.
ففي غياب الخبرات من الطراز الأول في إدارة الديون، يجازف أي اقتصاد يسعى إلى الإنفاق العام على نطاق واسع بمزاحمة الاستثمار الخاص من خلال الاعتماد المفرط على المدخرات المحلية.
Without first rate expertise in debt management, an economy implementing large scale public outlays risks crowding out private investment through overreliance on domestic savings.
لقد ضمن الاعتماد على الذات الحرية السياسية والتحرر من الاستغلال الاقتصادي.
Self reliance guaranteed both political freedom and freedom from economic exploitation.
وتتحمل الحكومات المحلية عبئا اقتصاديا هائلا من هذا الاعتماد على السيارات.
Local governments bear a large economic burden from this dependence on the automobile.
يميل التدريس إلى الاعتماد على طريقة المحاضرة.
Instruction Instruction tends to rely on the lecture method.
جيم اجتناب الاعتماد المفرط على عقوبة السجن
C. Avoiding over reliance on imprisonment
وسنواصل الاعتماد على هذا الدعم في المستقبل.
We will continue to count on such support in the future.
وينبغي الاعتماد على هذه الممارسة وتوسيع نطاقها.
Such good practice should be built on and expanded.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - الاعتماد على - على الاعتماد - على الاعتماد