ترجمة "من جانب أول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جانب - ترجمة : أول - ترجمة : من - ترجمة :
Of

أول - ترجمة : جانب - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من جانب أول - ترجمة :
الكلمات الدالة : First Person Remember Besides Besides Side Road Next

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و أول جانب في هذا هو عن التفاعل النشط
The first side of this is about active participation.
٩ قدم تاريخ تسديد اﻻشتراكات الشهرية من جانب المنظمات اﻷعضاء الى أول يومي عمل من كل شهر.
9. Advanced date for payment of monthly contributions by the member organizations to within the first two working days of the month.
19 نرى أنه ينبغي أن يبدأ نفاذ الاتفاقية لدى التصديق عليها من جانب أول ثلاث (3) دول.
We believe the convention should come into force upon the ratification of the first three (3) States.
وإلى جانب ذلك، يجري الآن تشغيل قاعدة بيانات للمساعدة المقدمة من المانحين، مع إعداد وتوزيع أول عينة من تقاريرها.
In addition, a donor assistance database is now operational, with its first sample reports produced and distributed.
وفي أول عامين من الدمج، تم خفض عدد العاملين من 520 إلى 485، إلى جانب تقليل المحتوى في الصحيفة اليومية.
In the first two years of the merger, staff was reduced from 520 to 485 and there was less content within the daily paper.
المغرب لعب أول مباراة دولية في 25 ديسمبر 1931 في الرباط، حيث تعرض للهزيمة من جانب أسبانيا 14 6.
History Morocco played their first international match on December 25, 1931 in Rabat, which Spain won 6 to 14.
رسالة إلى الرئيس بوش بشأن أداء اليمين من جانب أول ثمانية عشر قاضيا للمحكمة الجنائية الدولية (أيار مايو 2003).
Letter to President Bush Regarding the Swearing in of the International Criminal Court's First Eighteen Judges (5 03)
أنت أول من قال من أكون أول من عرفنى
You was the first one I ever said who I was. First one ever knew me.
أننا لمن نكن أول من صنع الورق.لسنا أول من
We're not the first ones to make paper.
تم تشييده عام 1270 تقريبا، وقد شكل السد أول رابط بين المستوطنات الواقعة على جانب النهر.
Built in approximately 1270, the dam formed the first connection between the settlements on the sides of the river.
هذا يشير إلى اتجاه الكتابة ربما كان من اليمين إلى اليسار. هذه أول الأشياء التي نعرفها الاتجاهية تمثل جانب رئيسي من النصوص اللغوية.
This suggests the direction of writing was probably from right to left, and so that's one of the first things we know, that directionality is a very key aspect of linguistic scripts.
من أول طلقة
The first shot.
وكان أول برنامج قطري من جانب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لسانت هيﻻنة )١٩٨٧ ١٩٩٢()٣( قد وضع غير أنه لم ينفذ قط.
The first UNDP country programme for St. Helena (1987 1992) 3 was formulated but never implemented.
جيمس بوند من جانب وبوبى كينيدى من جانب آخر .
James Bond on the one hand and Bobby Kennedy on the other.
وكان أول اجتماع من نوعه يحضره اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻻسﻻمي، سعادة السيد حامد الغابد، الى جانب ممثلين رفيعي المستوى للمنظمات اﻻقليمية اﻷخرى.
The meeting was the first of its kind and was attended by the Secretary General of the OIC, His Excellency Mr. Hamid Al Ghabid, together with high level representatives of other regional organizations.
هذا من أول ثانيتين.
This is from the first two seconds.
أول من سيبدأ بالثرثرة
The first one who lets a squeak out...
أمسكت، من أول محاولة !
She caught, first time!
أول من يصل، يأخذها
First come, first serve.
وهذا أول طلابي، و أول من فتح حسابا بنكيا في عائلته.
And that's my first student to open up, the first in his family to have a bank account.
من جانب آخر.
Romania agreed with that generous and realistic approach.
من جانب البحر
Over the sea?
وأضاف أن الاتفاقية ستكون أول صك لحقوق الإنسان في القرن الحادي والعشرين، وهي تتطلب إبداعا خاصا من جانب الأمم المتحدة، ولاسيما في مجالي الرصد والتعاون.
The convention would be the first human rights instrument of the twenty first century and required special creativity on the part of the United Nations, particularly in the areas of monitoring and cooperation.
أنا رجل نفذ مني الوقود و رأيت ...مزرعة صغيرة عادية على جانب الطريق أنا من وجد أول أهم شئ في حياته ينتظره على كرسي متحرك
I'm a guy who ran out of gas who saw an ordinary little farmhouse by the side of the road... who found the first important thing in his life waiting for him in a wheelchair.
أول أول سكين جيب تملكه يمثل أول أداة شاملة تمتلكها
Your first your first pocketknife is like the first universal tool that you're given.
أول أول سكين جيب تملكه يمثل أول أداة شاملة تمتلكها
Your first pocketknife is like the first universal tool that you're given.
فكانوا أول من فصلوا من وظائفهم.
They were the first to lose jobs.
إنك لست أول من يظن ذلك فى عائلتك و لن تكون أول من يموت لذلك
You won't be the first of your family who thought that... and you won't be the first to die because of it.
هو أول الناجين من منطقته.
He is the first survivor from his area.
جذبتني من أول وهلة مرحبا
You had me from, Hello.
لنسميه أول حرف من سلسلتي
let's call it My first test string .
..آنتى أول من يعلم بهذا
You were going to be the first for me to tell you about...
أخذ عصاه من أول ك م ان
He took his baton from the first violin.
هل أنت أول من ينزل
Are you the fiirst one down?
أخبرينى ، من هو أول واحد
Tell me, who was the first one?
من الذي سيكون أول متطوع
Who will be the first volunteer?
ـ أول أسبوع من سبتمبر
The first week of September.
قد تكون أول من يغادر
You may also be the first to leave.
إنـه أول جنـدي من (رياتــا)
Merry Christmas, Polo.
صنعت أول حبل من الوسادة.
I made my first piece of rope with the bolster.
أنا أول من يعترف بهذا.
I'm the first one to say that.
من كان أول مدرس لك
Who was your first teacher?
نعم ، فهم من أول نظرة
He knowed the minute he laid eyes on you.
من أول يوم لآخر يوم
Not from the first day to the last.
إنهما ليسا أول من يقتل.
They're not the first.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من جانب - من جانب - جانب من - جانب من - من جانب - من جانب - أول من أشار - أول من حارب - أول من اخترع - أول من صاغ