ترجمة "منطقة غير الخطرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ياء التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة | J. Illicit trade in hazardous waste |
٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع اﻻتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة )الفصل ٢٠(. | 2. Environmentally sound management of hazardous wastes, including prevention of illegal international traffic in hazardous wastes (chapter 20). |
وشحنات النفايات الخطرة التي تتم بدون هذه الوثائق تكون غير قانونية. | Hazardous waste shipments made without such documents are illegal. |
١٠٣ وتقوم اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ باجراء دراسة عن النقل غير المشروع للنفايات الخطرة عبر الحدود لتعزيز النواحي المؤسسية والتشريعية لمكافحة التخلص غير المشروع من النفايات الخطرة. | 103. ESCAP is conducting a study on illegal transboundary movement of hazardous wastes for strengthening the institutional and legislative aspects to combat the illegal dumping of hazardous wastes. |
42 لا تزال التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة مستمرة، انتهاكا لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخل ص منها عبر الحدود. | Illegal trade in hazardous waste continues to occur in violation of the 1989 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal. |
نقل البضائع الخطرة | TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS |
نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods . 73 |
غير دائم في كل منطقة | by one non permanent seat in each region |
عدد المقاطعات المحتلة غير منطقة | Number of occupied districts (beyond the Nagorny |
وت حم ل البضائع الخطرة السائلة تحت البضائع الخطرة الجافة حيثما يكون ذلك ممكنا . | Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever possible. |
وكنا الآن قد خرجنا من منطقة الإستجمام ، الى منطقة غير معروفة . | And we were now well out of our comfort zone, and in uncharted territory. |
حظر استقدام النفايات الخطرة | Prohibition against introducing hazardous waste |
13 نقل السلع الخطرة | Action taken by the Council |
(م) نقل البضائع الخطرة. | Liechtenstein |
12 نقل البضائع الخطرة | Transport of dangerous goods |
(ل) نقل البضائع الخطرة | (l) Transport of dangerous goods |
الخطرة ٢١ ٣١ ٧ | Transport of Dangerous Goods . 12 13 7 |
١٠ نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods |
فهو يتولى الأعمال الخطرة | So the robot takes over the dangerous jobs. |
بديلتك في المشاهد الخطرة | Your stuntwoman. |
صناعة جديدة في منطقة غير متطورة | A new industry moves into an undeveloped area. |
الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة. | The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous |
وكان ميثاق الاستقرار والنمو الأوروبي بمثابة جهد مبذول لتحقيق هذه الغاية على وجه التحديد ـ من خلال خلق الحوافز الكفيلة بحمل دول منطقة اليورو على الابتعاد عن منطقة الديون الخطرة. | The European Stability and Growth Pact was an effort to accomplish exactly that by creating incentives for eurozone countries to steer clear of the danger zone for debt. |
وعلاوة على ذلك، يقوم الميناءان كلاهما بمراقبة الشحنات الخطرة لتنفيذ المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة. | In addition, both ports control dangerous cargo by implementing the International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code). |
الموارد المالية الخطرة في الصين | China s Risky Finances |
التوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة | Recommendations on the Transport of Dangerous Goods |
اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة | 17 18 Environmentally sound management of |
)ل( احتياجات فصل المواد الخطرة | (l) Segregation requirements for dangerous goods |
الخطرة والتخلص منها عبر الحدود | Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their |
وهو ليس ببديل للمشاهد الخطرة. | I wouldn't say his stunt double. |
لذلك فهي منطقة نشطة بطريقة غير أعتيادية | So, it's a phenomenally active region, it's not just a dark, boring place. |
11 إن الاتجار الدولي غير المشروع بالمواد الخطرة والمنتجات الخطيرة هي مشكلة ملحة بالنسبة للكثير من البلدان. | Illegal international traffic in hazardous substances and dangerous products is a pressing problem for many countries. |
ونظرا لتزايد هذا الاتجاه، فإننا نشهد نموا سريعا للقطاع الحضري غير الرسمي مع ازدياد تواتر الجريمة والعمالة الخطرة. | In view of a growing trend in this area, we are observing rapid growth in the urban informal sector and an increase in the incidence of hazardous employment and crime. |
إذ يستذكر مقرره 6 16 بشأن العناصر التوجيهية للكشف عن الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة ومنعه ومراقبته، | Recalling decision VI 16 on guidance elements for detection, prevention and control of illegal traffic in hazardous wastes, |
غير أن المدير التنفيذي للبرنامج يقدم خدمات الأمانة للعديد من المعاهدات الدولية التي وضعت لمراقبة المواد الخطرة، وإدارتها. | However, its Executive Director provides secretariat services for several international treaties that have been developed to control or manage hazardous substances. |
في 1850، كانت منطقة بلاتيني غير المستقرة سياسيا. | In 1850, the Platine region was politically unstable. |
باء تدابير سلامة وأمن المواد الخطرة | Measures for safety and security of dangerous materials |
(ج) قواعد الوظائف الخطرة، لسنة 1963. | Hazardous Occupations Rules,1963. |
القانون الذي يحظر استقدام النفايات الخطرة | Act prohibiting the introduction of hazardous wastes |
المسائل الاقتصادية والبيئية نقل البضائع الخطرة | Economic and environmental questions transport |
بنقل البضائع الخطرة، دليل الاختبارات والمعايير | AMENDMENTS TO THE FOURTH REVISED EDITION OF THE RECOMMENDATIONS ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS, MANUAL OF TESTS AND CRITERIA |
وفيما يلي مثالان لوصف البضائع الخطرة | Examples of a dangerous goods description are |
المسائل الاقتصادية والبيئية نقل البضائع الخطرة | Economic and environmental questions transport of dangerous goods |
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة | I. Toxic chemicals and hazardous wastes |
)ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة. | (b) Toxic chemicals and hazardous wastes. |
عمليات البحث ذات الصلة : المواد غير الخطرة - السلع غير الخطرة - النفايات غير الخطرة - المكونات غير الخطرة - النفايات الصناعية غير الخطرة - منطقة غير المقيدة - منطقة غير سكنية - منطقة غير مألوفة - منطقة غير المدخنين - منطقة غير معروفة - منطقة غير مستخدمة - منطقة غير الغذائية - منطقة غير واضحة - منطقة غير رسمية