ترجمة "منطقة الإعلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد سمحت الحكومة الصينية حينها بتقديم المساعدات الدولية وفتح منطقة الكارثة أمام وسائل الإعلام. | The Chinese government allowed international aid and open media access to the disaster area . |
29 استطرد قائلا إن وسائط الإعلام التقليدية مازالت ضرورية لمعظم سكان منطقة البحر الكاريبي. | Traditional media remained essential for most of the Caribbean population. |
وقال إنه يجب مراعاة الخصائص الخاصة لكل منطقة، لا سيما المناطق النامية، وينبغي تقوية مراكز الإعلام. | Account must be taken of the specific characteristics of each region, especially developing regions, and information centres should be strengthened. |
(أ) الإعلام ووسائط الإعلام | Information and Media. |
ويجدر بالتذكير بأن وسائط الإعلام التي تذكي الحقد والكراهية لا تختص بها منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية. | It is important to point out that hate media are not a speciality of the Central African subregion. |
ثاني عشر الإعلام ووسائط الإعلام | Information and the media |
الإعلام | Public information |
الإعلام | Public Information |
الإعلام | Section 27 Public information |
وزارة الإعلام | دامت دياركم عامرة بالمناسبات..... |
الإعلام والترويج | Information and publicity |
دال الإعلام | Public information |
وحدة الإعلام | Resource Mobilization Unit |
الاتصالات الإعلام | Communications public information |
حاء الإعلام | E. Public information |
الإعلام والاتصالات | Public information and communications |
شؤون الإعلام | Records of meetings |
وسائط الإعلام | Media |
الإعلام والتوجيه | But we almost turned during the war into a leading council |
أصبحت الإعلام . | It became the media. |
وسائل الإعلام | Media |
الإعلام التقليدي هو الإعلام القديم أو الإعلام الموروث والذي يقصد به وسائل الاتصال والتعبير التقليدية التي كانت موجودة قبل ظهور الإعلام الجديد عبر الإنترنت. | The Old Media or Legacy Media are traditional means of communication and expression that have existed since before the advent of the new medium of the Internet. |
وتناولت بعض وسائل الإعلام منذ عام 2014، الكنوز الأثرية المدهشة التي كانت تخرج من الجبال التي تمت إزالة تربتها في منطقة العمل | Since 2014, some media outlets have covered the amazing archaeological treasures that were emerging from the mountains of removed soil in the working area |
إذا كانت القضية هي أن وسائل الإعلام الإجتماعية تهيمن على وسائل الإعلام القديمة والنساء يسيطرن على وسائل الإعلام الإجتماعية | If the case is that social media is dominating old media and women are dominating social media, then does that mean that women are going to take over global media? |
رئيس شؤون الإعلام | Chief of Public Information |
إدارة شؤون الإعلام | Policy Analysis and Monitoring Unit |
(هـ) شؤون الإعلام | (e) Public Information |
النساء ووسائط الإعلام | Women and the Media |
(ج) الإعلام والتثقيف | (d) Science and the environment |
(ج) الإعلام والتثقيف | (c) Information and education |
ياء الإعلام والاتصالات | J. Public information and communications |
وحدة شؤون الإعلام | Public Information Unit |
مكتب شؤون الإعلام | Office of Civilian Police Commissioner |
مكتب شؤون الإعلام | 1 P 3e), |
مكتب شؤون الإعلام | (1 UNV,c |
الإعلام و الدعاية | Media and publicity |
إدارة شؤون الإعلام | Selected news photos are available from the UN FTP server. |
زاي أنشطة الإعلام | Public information activities |
حادي عشر الإعلام | Public information |
إدارة شؤون الإعلام | Office of the Under Secretary General |
لأغراض الإعلام فقط. | For information purposes only. |
مكتب شؤون الإعلام | For information purposes only. |
نحن نغي ر الإعلام. | We're doing changing media. |
وظيفتي هي الإعلام. | My job is to inform the public. |
'5 النهوض بمسائل الجنس في وسائط الإعلام وبناء الوعي لدى موظفي الإعلام | gender issues media promotion and awareness building of media staff |
عمليات البحث ذات الصلة : منطقة الإعلام النوافذ - أدوات الإعلام - الإعلام المرئي - الإعلام التربوي - شركات الإعلام - تساؤلات الإعلام - حرية الإعلام - وسائل الإعلام - ثقافة الإعلام - هيئة الإعلام - وزير الإعلام - مجال الإعلام - برنامج الإعلام