ترجمة "مكان الاحتجاز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان الاحتجاز - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ه ) يوم وساعة دخوله مكان الاحتجاز والسلطة المسؤولة عن مكان الاحتجاز | (e) The date and time of admission to the place of detention and the authority responsible for the place of detention |
3 الاحتجاز | Detention |
زاي الاحتجاز | Detention |
حلقة الاحتجاز | Filter Retaining Ring |
2 الاحتجاز الوقائي | Preventative Detention |
2005 الاحتجاز التعسفي | 2005 Arbitrary detention |
36 ورغم قلة عدد الأطفال الموجودين رهن الاحتجاز بالمقارنة بالمحتجزين الآخرين، يجري احتجاز العديد من الأطفال في مكان واحد مع الراشدين. | Even if they are relatively few in number compared with other detainees, many children in detention are held with adults. |
واو الاحتجاز غير المشروع | Illegal detention |
باء الاحتجاز السابق للمحاكمة | B. Pretrial detention |
2005 28 الاحتجاز التعسفي | Arbitrary detention |
المسائل الموضوعية الاحتجاز التعسفي الحق في اتخاذ إجراءات أمام المحاكم للطعن في مشروعية الاحتجاز | Substantive issues Arbitrary detention right to take proceedings before court to challenge lawfulness of detention |
(ي) تحسين الأوضاع في أماكن الاحتجاز وكفالة مطابقتها للمعايير الدولية الدنيا، واعتماد التدابير الضرورية لتخفيض مدة الاحتجاز السابق للمحاكمة والاستمرار في معالجة اكتظاظ أماكن الاحتجاز | (j) Improve conditions in places of detention, ensuring that they conform to international minimum standards, adopt necessary measures to reduce the pre trial detention period and continue to address overcrowding in places of detention |
(ي) ظروف الاحتجاز السيئة وفترة الاحتجاز الطويل قبل المحاكمة والتي قد تصل إلى ثلاث سنوات | (j) At the poor conditions of detention and long pre trial detention periods of up to three years |
الموضوع التعذيب لانتزاع اعتراف، وظروف الاحتجاز في السجن، والموت نتيجة الإصابة بمرض السل أثناء الاحتجاز | Subject matter Torture to obtain a confession, prison conditions, death from tuberculosis in detention |
2005 28 الاحتجاز التعسفي 120 | Arbitrary detention 114 |
2005 28 الاحتجاز التعسفي 9 | Arbitrary detention |
() الاحتجاز مؤقتا تحت طائلة الاشتباه. | Provisionally detained as a suspect. |
(ب) سبل الوصول، وعند الضرورة بإذن مسبق من محكمة تبت في الأمر في أسرع وقت ممكن، إلى مكان الاحتجاز وأي مكان آخر تحمل أسباب معقولة على الاعتقاد بأن الشخص المختفي موجود فيه. | (b) Have access, if necessary with the prior authorization of a judicial authority, which shall rule promptly on the matter, to any place of detention or any other place where there are reasonable grounds to believe that the disappeared person may be present. |
(ه ) تقليص مدة الاحتجاز قبل المحاكمة | (e) Reduce the length of pre trial detention |
2005 28 الاحتجاز التعسفي 11 142 | Arbitrary detention 11 114 |
الاحتجاز (التعسفي) القرار 2005 28 142 | Technical cooperation and advisory services in the field of human rights in Chad (decision 2005 118) 347 |
الاحتجاز فى السجن ليلة الجمعة الماضية | detention in jail last Friday night |
ينبغي أن تكفل الدولة الطرف خضوع الاحتجاز الإداري لنفس الحق في الطعن في مشروعية الاحتجاز كما ينبغي بالنسبة لأشكال الاحتجاز الأخرى، في ضوء توصيات اللجنة الواردة في الفقرة 12 أعلاه. | The State party should ensure that administrative detention is subject to the same right to challenge the lawfulness of the detention as ought to pertain to other forms of detention, in light of the Committee's recommendations in paragraph 12 above. |
وللرد على ذلك، سعت المفوضية وشركاؤها إلى الوصول إلى مواقع الاحتجاز والإبلاغ عن شروط الاحتجاز والبحث عن بدائل لـه. | In response, UNHCR and its partners sought access to detention sites, reporting on conditions and exploring alternatives to detention. |
(مع الإشارة إلى غرفة الاحتجاز بجامعة هايدلبرغ). | (With reference to the Karzer at Heidelberg University). |
الموضوع الاحتجاز التعسفي في مؤسسة للطب النفساني | Subject matter Arbitrary detention in psychiatric institution |
)أ( الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي | (a) Working Group on Arbitrary Detention |
2 تدريب موظفي مرافق الاحتجاز وآليات التظلم | Training of personnel of detention facilities and complaint mechanisms |
انه يقضي نصف يومه في سجون الاحتجاز | He's spends half his day in the detention cells at the Hall of Justice. |
(ط) إلغاء استخدام أماكن الاحتجاز غير القانونية أو غير المرخص بها أو السرية وتقديم المعلومات فورا عن جميع أماكن الاحتجاز | (i) Abolish the use of ungazetted or unauthorized places of detention or safe houses , and immediately provide information about all places of detention |
(ه ) عدد ونسبة الأشخاص الذين ينتمون إلى تلك المجموعات والمو د عين في السجون أو رهن الاحتجاز الوقائي، بما في ذلك في مراكز الاحتجاز والمنشآت العقابية ومؤسسات العلاج النفسي، أو في أماكن الاحتجاز في المطارات | (e) The number and percentage of persons belonging to those groups who are held in prison or preventive detention, including internment centres, penal establishments, psychiatric establishments or holding areas in airports |
وذكرت التقارير أن الوصول ي سمح به فقط وقت الاحتجاز المسجل وليس الاحتجاز الفعلي، وأن الفترة الزمنية بين الاثنين تكون طويلة أحيانا . | Access was reportedly only granted at the time of registered detention, not de facto detention, and the time elapsing between the two was often considerable. |
ومعظم حالات الاحتجاز غير قانونية وغير نظامية، ويتجاوز الاحتجاز الفترة القانونية، وهو أمر يعزوه رجال الشرطة إلى عدم توفر وسائط النقل. | Many arrests are illegal and irregular, and detentions last beyond the statutory period, which police blame on lack of transportation. |
(ب) تحديد مدة الاحتجاز قبل المحاكمة بنص قانوني والعمل على أن يستعرض قاض مشروعية الاحتجاز دون تأخر في ذلك وبصورة منتظمة | (b) Limit by law the length of pre trial detention and ensure that the lawfulness of such detention is reviewed by a judge without delay and regularly |
(ج) الوصول إلى جميع أماكن الاحتجاز ومنشآتها ومرافقها | (c) Access to all places of detention and their installations and facilities |
وظيفة ف 4، مستشار في مجال عمليات الاحتجاز | One P 4, Detentions Adviser |
كما زار مركز الاحتجاز وإعادة التأهيل في كينشاسا. | He also visited the Kinshasa penal and rehabilitation centre. |
ومع ذلك فقد تم تمديد الاحتجاز عدة مرات. | Later, the detention was prolonged several times. |
وفي عدد من الحالات، أسفر ذلك عن منح سبل الوصول إلى مواقع الاحتجاز وعن تحسين ظروف الاحتجاز أو عن إغلاق مراكز احتجاز بعينها. | In a number of situations, this has resulted in access being granted, conditions being improved or in particular facilities no longer being used. |
الموضوع حق منطقة جنوب الكاميرون البريطانية السابقة في تقرير المصير الاحتجاز التعسفي للقائد الانفصالي ظروف الاحتجاز الحرمان من الحق في التصويت أثناء الانتخابات | Subject matter Right to self determination of former British Southern Cameroon Arbitrary detention of separatist leader Conditions of detention Denial of right to vote in elections |
تم إطلاق سراح ماهينور المصري من محاكمة الاحتجاز المنتظرة. | Mahinour El Masry is released from detention pending trial. |
كما أ قر قانون قضاء الأحداث وقانون السجون ومراكز الاحتجاز. | The Juvenile Justice Code and the Law on Prisons and Detention Centres were also adopted. |
ويؤدي ذلك إلى حالات الاحتجاز التعسفي وطويل الأمد والاحتياطي. | It results in arbitrary detentions as well as lengthy detentions and pretrial detentions. |
(ب) فصل الأحداث عن البالغين في جميع منشآت الاحتجاز | (b) The separation of juveniles from adults in all detention facilities |
وبالتالي فإن الفريق العامل يستنتج أن الاحتجاز ليس تعسفيا . | The Working Group concludes that the detention is therefore not arbitrary. |
عمليات البحث ذات الصلة : مركز الاحتجاز - خطر الاحتجاز - نظام الاحتجاز - نظام الاحتجاز - تدابير الاحتجاز - عملية الاحتجاز - عمليات الاحتجاز - مراجعة الاحتجاز - أماكن الاحتجاز - تدابير الاحتجاز - ظروف الاحتجاز - غرفة الاحتجاز - رهن الاحتجاز - مرافق الاحتجاز