ترجمة "معقولة أسوأ الحالات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أسوأ - ترجمة : أسوأ - ترجمة : معقولة - ترجمة : الحالات - ترجمة : معقولة أسوأ الحالات - ترجمة : الحالات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والواقع أن حالة الشيخ جراح ليست أسوأ الحالات. | Sheikh Jarrah is far from the worst case. |
لدي اسم لكل هذه الحالات ، إنها حالات م سبقة أخرى أسم يها غير معقولة | I have a name for all of these conditions, it's another precondition I call them preposterous. |
242 لكن، وإن كان الفريق يرى أن قائمة أسعار وزارة الصحة والتعليم الطبي معقولة لحساب تكاليف العلاج في الحالات الاستشفائية، فإنه لا يعتبر تلك الأسعار معقولة لحساب تكاليف علاج الحالات الإسعافية في مخيمات اللاجئين. | However, while the Panel finds that the tariffs of the Ministry of Health and Medical Education are reasonable for calculating treatment costs for the hospital cases, it does not consider that these tariffs are reasonable for calculating treatment costs for ambulatory cases at the refugee camps. |
وفي الكثير من الحالات يكون العلاج ــ أو الاستجابة المناعية ــ أسوأ من المرض ذاته. | In many cases, the treatment or the immune response is worse than the disease. |
وفي أسوأ الحالات، قد ينمحي خط النسب الجيني البشري بالكامل بسبب الصراع بين الأجناس المختلفة. | In the worst case, the human genetic lineage itself could be wiped out by inter species conflict. |
وفي أسوأ الحالات فإن صور الاحتجاجات العنيفة في أحد بلدان الاتحاد الأوروبي قد تحرض آخرين على العنف. | In the worst case, images of violent protests in one EU country might incite others to violence. |
و تنتج لدينا بفعل الكثير من المحاولات في أسوأ الحالات كأن نقوم بإيجاد عدد أولي في الخوارزمية | It results in too many iterations in the worst case such as when we provide a prime to our algorithm. |
معقولة | Ok |
و بكل الأحوال فإن اللابطولي بأحسن حالاته ي ظهر تخلف بعض سماته وفي أسوأ الحالات، فهو غير كفؤ تماما. | The anti hero, however, at best demonstrates a few underdeveloped traits, at worst, is totally inept. |
وفي أسوأ الحالات، تستولي قطاعات المجتمع المهيمنة على أراضي الأقليات ومواردها، مما ينتج عنه تشريد الأشخاص المنتمين إلى أقليات وتهميشهم. | In the worst cases, the land and resources of minorities are taken over by the more powerful sectors of society, with consequent displacement and marginalization of persons belonging to the minorities. |
بطبيعة الحال ليست كل الحالات بهذا الوضوح، لكن المقارنة بين نوعية حياة الأفراد لابد وأن تشكل جزءا مهما من أي سياسة اجتماعية معقولة. | Obviously, not all cases are so unambiguous, but a comparison of the qualities of individual lives must be part of any reasonable social policy. |
إنها معقولة، وملموسة. | It's believable, it's tactile. |
وتلك فكرة معقولة | And that's a very plausible idea. |
حرارته غير معقولة. | It's incredibly hot. |
أسم يها غير معقولة | I call them preposterous. |
إنها فكرة معقولة | It's reasonable to sit in order. |
إنك غير معقولة | You're incredible. |
أنت أسوأ من أسوأ المساجين في السجن | You're worse than the worst inmates of this prison. |
أسوأ . | Worse. |
أسوأ | Feels worse. |
أسوأ | I feel worse. |
ففي بعض الحالات، حتى لو كانت الدوافع مختلطة، فإن احتمالات النجاح تكون معقولة، ويصبح في الإمكان تخفيف معاناة وبؤس شعب دولة ما بتكاليف متواضعة. | In some cases, even if motives are mixed, the prospects of success are reasonable, and the misery of a population can be relieved at modest expense. |
أنتي غير معقولة أختي | You are unbelievable Di |
وخلال فترة زمنية معقولة | This is clinically relevant today. |
وهذه فرصة غير معقولة | It's an incredible opportunity. |
والكثافة السكانية غير معقولة | And the density is quite incredible. |
كوني معقولة يا مامي | Now, Mammy, be reasonable. |
هذه فكرة غير معقولة | The idea is preposterous. |
وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن نولي أهمية خاصة لتزايد الأخطار على موظفي تقديم المساعدة الإنسانية في المنطقة، الذين غالبا ما ي حسبون، في أسوأ الحالات، من المقاتلين أو، في أفضل الحالات، من ذوي الخوذ الزرق. | In addition, we should give special attention to the increased risks for humanitarian workers in the region, who are more and more often mistaken, at worst, for combatants or, in the best of cases, for Blue Helmets. |
هذا أسوأ. | This is the worst. |
هذا أسوأ | Just as bad. |
لكنني أسوأ... | But I am worse... |
أوه ،أسوأ | Oh, much worse. |
أسوأ نوع | The worst kind. |
وهي اعتراضات معقولة، ولكن لا ينبغي لها أن تؤدي بنا إلى نتائج غير معقولة. | These are reasonable objections, but they should not be allowed to lead to unreasonable conclusions. |
وأخيرا، إنها متوفرة بأسعار معقولة. | And finally, it's affordable. |
تتطلب كافة الاتصالات فترة معقولة . | All communications require reasonable time. |
مبدأ أداء العدالة بسرعة معقولة | The principle of reasonably swift justice |
التي ليست ممكنة بطاقة معقولة. | That can't be energetically sensible. |
رائحة الجمل كانت غير معقولة. | The camel smells were unbelievable. |
تعدني ان تتصرف بطريقة معقولة | Will you give me your word to behave in a reasonable manner? |
يا (جيجي) أنك غير معقولة | Gigi, you are absurd |
لا زالت هنا الأسعار معقولة. | People around here are still honest. |
اختبار لديه حساسية معقولة من 80 96 ، ولكن في جيزن يقتصر على عضلات العين (الوبيل بصري) الاختبار قد تكون سلبية في ما يصل إلى 50 من الحالات. | The test has a reasonable sensitivity of 80 96 , but in ocular myasthenia, the sensitivity falls to 50 (negative in up to 50 who have MG). |
لقد فعلت أسوأ. | I've done worse. |
عمليات البحث ذات الصلة : أسوأ الحالات ل - في أسوأ الحالات - كما أسوأ الحالات - في الحالات معقولة - أسوأ سيئة أسوأ - أسوأ إلى أسوأ - أسوأ إلى أسوأ - ليس أسوأ - أسوأ ممكن