ترجمة "معظم مختلفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معظم - ترجمة : معظم مختلفة - ترجمة : معظم مختلفة - ترجمة : مختلفة - ترجمة : معظم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في معظم الدول القصة مختلفة تماما | In many countries it is a different story. |
في معظم الدول القصة مختلفة تماما | In many countries, it is a different story. |
يقول معظم الناس أنهم سيفعلون. هاهي قصة مختلفة قليلا | Most people say they would. |
ا قي م ما لدي اليوم بطريقة مختلفة قليلا عما يعتبره معظم الناس. | I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
معظم القادمين الجدد إلى المنطقة، وفجأة ترك توطين أجزاء مختلفة من العالم. | Most of the newcomers to the region, suddenly left and resettled different parts of world. |
سأقوم برسم خلية مختلفة قليلا هنا لأن شيئا حدث تلقائيا فى الطور النهائي معظم الوقت . | I'm going to draw the cell a little bit different here because something is happening simultaneously with telophase most of the time. |
روبرت ديل بوندي نوعية حياتي ا قي م ما لدي اليوم بطريقة مختلفة قليلا عما يعتبره معظم الناس. | Robert Dill Bundi My quality of life, I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
حسنا , معظم هذه الخلايا سوف تنشط عندما يتم لمسي في مناطق مختلفة . عصب ما لكل منطقة ما | So, most of them will fire when I'm touched in different locations. Different neurons for different locations. |
9 وأنشئت معظم اللجان التي ينص عليها اتفاق السلام الشامل وهي حاليا في مراحل مختلفة من العمل. | Most of the commissions provided for in the CPA have been established and are currently at different stages of operations. |
وكانت هونج كونج قطعة صغيرة من الصين خلال معظم القرن العشرين ، تعمل تحت مجموعة مختلفة تماما من القوانين | Hong Kong was a small bit of China that, for most of the 20th century, operated under a very different set of rules than the rest of mainland China rules that were copied from working market economies of the time, and administered by the British. |
إن مقدمي المشروع شقوا على أنفسهم بموافقتهم على معظم التعديﻻت التي اقترحتها وفود مختلفة بهدف مراعاة مصالح جميع اﻷطراف. | The sponsors of the draft have done some violence to themselves by agreeing to most of the amendments proposed by various delegations for the purpose of taking into account all the interests at stake. |
تقع تحت حكم مجموعة مختلفة من الحك ام المحل يين المستقل ين . الأمراء الهنود، الماراثا، قاموا بتوسعة مناطق سيطرتهم. لكن معظم هذا | The Hindu princes, the Marathas, have expanded their own area of control. |
134 ويرجع الفرق إلى كون معظم احتياجات الفترة 2005 2006 هي احتياجات مختلفة وقليلة التكلفة قياسا بالاحتياجات المعتمدة للفترة الحالية. | The variance results from the fact that most of the requirements for the 2005 06 period are distinct and lower in cost than the ones approved in the current 2004 05 period. |
ويرد أدناه وصف للتحديات التي خصتها معظم التقارير بالذكر )دون تمييز بين البلدان والمناطق التي تجتاز مراحل مختلفة من التحول(. | The most commonly cited challenges are described below (without differentiation between countries and regions at different stages of demographic transition). |
هي مختلفة في معظم الحالات, في حياتنا المليئة بالمشاغل , نحتاج دائمآ الى طرق مختصرة او نحكم خبراتنا في سبيل الخروج بقرار | In the increasingly overloaded lives we lead, more than ever, we need shortcuts or rules of thumb to guide our decision making. |
أمضى معظم هؤلاء الأشخاص معظم حياتهم | Most of those individuals had spent most of their lives in long stay hospitals. |
هذه حروب مختلفة، بعوامل دينية مختلفة عوامل سياسية مختلفة، و مشاكل اجتماعية و اقتصادية مختلفة | These are different wars, with different religious factions, different political factions, and different socioeconomic problems. |
أشكال مختلفة لصوتيات مختلفة، حسنا | Different shapes for different phonemes, right? |
ستكون مختلفة ولغتك أيض ا مختلفة. | Your language would be different. |
يدفع دافعو الضرائب إعانات مختلفة لبعضهم البعض، بشكل مماثل لدول الرفاه الأوروبية الأخرى، ولكن الإنفاق أقل مما هو عليه في معظم البلدان الأوروبية. | Like other welfare states, taxpayers pay various subsidies to each other, but with spending being less than in most European countries. |
وإذ تستهل اﻷمم المتحدة الخمسين سنة الثانية من عمرها، أصبحت الظروف مختلفة أساسا عن تلك التي كانت سائدة في معظم الخمسين سنة اﻷولى. | As the United Nations embarks on its second half century, the circumstances are essentially different from those which prevailed for most of the first 50 years. |
برزت تجمعات مختلفة من مناطق مختلفة | Different groupings of different regions have emerged. |
جزيرة مختلفة، سلحفاة مختلفة، الشيء نفسه | Different island, different tortoise, same thing |
الأشياء مختلفة، الاماكن مختلفة، الناس مختلفون | Different things, different places, different people. |
طبقات مختلفة من الارض لديها كثافات مختلفة , لديك جميع المصادر لتفاعلات مختلفة . | Different layers of the Earth have different densities, you have all sorts of different interactions, |
إن نظرتم من حولنا .. فان معظم الامور التي تحيط بنا .. بدأت في الاساس من الحمأة والصخور المدفونة في الارض في مناطق مختلفة من العالم | If we look around us, much of what surrounds us started life as various rocks and sludge buried in the ground in various places in the world. |
إذ نشغل معظم الناس ، و نخلق معظم الضرائب. | We hire the most people we create the most taxes. |
إن التعبير عن نفس المفهوم بكلمات مختلفة في لغات مختلفة يولد مشاعر مختلفة. | The same concept expressed with different words in different languages generates different emotions. |
هناك قابلت أطفالا بمستويات مختلفة عن مستوياتهم عقليات مختلفة, وبيئة إجتماعية مختلفة تماما | There they met children who are with a different standard and a different mindset, a totally different society. |
وباستخدام ميكروساتلايت مختلفة ,حصل على ارقام مختلفة | And using different microsatellites gave the different results. |
كان الزمن مختلفا ، والناس مختلفة، والروح مختلفة. | Different times, different people, different spirit. |
وتستعمل هذه العوامل بتركيبات مختلفة وبدرجات مختلفة. | These factors are used in different combinations and to varying degrees. |
وهي مختلفة في اللون لإنها مختلفة التركيب. | And they're a different color because they're a different composition. |
كلنا لدينا تفضيلات مختلفة و احتياجات مختلفة | We all have different preferences, different needs. |
وجميع أرجاء المكتبة أشياء مختلفة، ومسافات مختلفة. | And all throughout the library are different objects, different spaces. |
الرسومات البيانية تمتلك اشكالا مختلفة برؤوس مختلفة | The graphs have different shapes with different vertices. |
لأن لدينا نماذج مختلفة حسب تجارب مختلفة. | Because we had different models based on our different experiences. |
يقول معظم الناس أنهم سيفعلون. هاهي قصة مختلفة قليلا عرض إجازة بألفين دولار في هاواي الآن مقابل سبعمائة دولارا ، إذا البحث في ذلك خلال أسبوع. | Most people say they would. Here's a slightly different story 2,000 Hawaiian vacation package is now on sale for 700 dollars, so you decide to mull it over for a week. |
وحيث أن معظم المجرمين قد وجدوا لهم مﻻذا في أنحـــاء مختلفة من العالم، فإن ما نسعى إليه هو قيام أداة لتحقيق العـدالة ﻻ تعرف الحدود. | Since most of the criminals have found refuge in various corners of the world, what we seek is a tool of justice that knows no borders. |
لقد بدأ مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا طائفة عريضة من المبادرات في مناطق أزمات مختلفة، وكان ذلك في معظم اﻷحيان، بالتعاون الوثيق مع اﻷمم المتحدة. | The CSCE has started a wide range of initiatives in different crisis areas, often in close collaboration with the United Nations. |
يوجد قياسات كمية ستراها بالشكل النموذجي في معظم دروس الرياضيت وحتى نتأكد من اننا نعلم ما نتحدث عنه وربما نفكر به بطريقة مختلفة بعض الشيئ | These are the scales that you would typically see in most of your math classes, and so just to make sure we know what we are talking about and maybe thinking about in a slightly different way |
لقد صممنا ثلاثة رؤوس زومبي مختلفة وستة أيادي مختلفة لتحقيق حركات و زوايا مختلفة | We created three different zombie heads and six different hands to achieve different movements and angles that the neutral pose couldn't accommodate. |
(لقد غزوتم معظم أوروبا . ليس (إنجلترا لكن معظم أوروبا | You already have taken most of Europe. Not England but most of Europe. |
معظم الأماكن | most locations |
معظم حياتي | Most of my life. |
عمليات البحث ذات الصلة : وسائل مختلفة - قضايا مختلفة - أغراض مختلفة - جوانب مختلفة - قضايا مختلفة - مواقع مختلفة - أنماط مختلفة - مسألة مختلفة - طبيعة مختلفة - تطبيقات مختلفة