ترجمة "معظم بطريقة طبيعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معظم - ترجمة : طبيعية - ترجمة : طبيعية - ترجمة : بطريقة - ترجمة : بطريقة - ترجمة : معظم - ترجمة : بطريقة - ترجمة : معظم بطريقة طبيعية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشبث ، تشبث فلتؤدى بطريقة طبيعية | Hold it. Hold it. Now take a natural set. |
المرجحة بطريقة طبيعية تعطيك العلو الذي تريده | Your natural break will give you all the height you need. |
الآن سننزل للطابق الأسفل معا بطريقة طبيعية. وكأن ثلاثتنا أصدقاء | Now we're going to walk downstairs together quite casually like three old friends. |
الآن فلتؤد الحركات بطريقة طبيعية ، هكذا استمر ، غي ر اتجاهك بالكامل | Take a natural set now. That's it. Hold it, hold it. |
لكن في ذاك الحين كانت المواشي ت ربى بطريقة غير طبيعية بالفعل. | But by then cattle were already raised unnaturally. |
ومع مرور الزمن تتغير. تتغير لأن الناس يقومون بأشياء بطريقة طبيعية تماما. | And over time it changes it changes because people do things, or naturally. |
أخذت هذه الصغيرة، ودلكتها ، وأجبرتها على الشرب حتى بدأت أخيرا أن تتنفس بطريقة طبيعية. | I took up the little baby, massaged her, forced her to drink until she finally started breathing normally. |
لقد شملت هذه الورقة، بطريقة أولية، معظم اﻷسئلة قيد المناقشة. | This paper covered, in a preliminary way, most of the questions under discussion. |
ا قي م ما لدي اليوم بطريقة مختلفة قليلا عما يعتبره معظم الناس. | I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
هو ان الروبوتات كانت فعلا للتعامل مع الاشياء ليس الاشخاص بالتأكيد ليس بطريقة تكون طبيعية لنا | Robotics had really been about interacting with things, not with people certainly not in a social way that would be natural for us and would really help people accept robots into our daily lives. |
لذا، فإنه تحت مظلة اللوبولو تـجري إساءة معاملة معظم النساء بطريقة علنية. | It's under lobolo that most women are openly abused. |
والتشكيلات الجيولوجية تتكون من مواد توجد بطريقة طبيعية، إما مدمجة أو غير مدمجة، من قبيل الصخور والحصى والرمل. | A geological formation consists of naturally occurring materials, either consolidated or unconsolidated, such as rock, gravel and sand. |
(توقف عن هذا يا (سعيد لم أكن أنا من إذن ازداد توتر النجم ,وهو يحاول التصرف بطريقة طبيعية | The celeb thinks it's a trick and Starts ranting at the guy, who doesn't know what's up, so he gets mad. |
حيث تجعل هذه الطريقة، في معظم الحالات، الولادة طبيعية (خالية من الأدوية) وهي أفضل وسيلة لتحقيق هذا الهدف. | The method holds that, in most circumstances, a natural (drug free) childbirth is the best way to achieve that goal. |
الاديان ظاهرة طبيعية. طبيعية مثلها مثل البقر. | Religions are natural phenomena they're just as natural as cows. |
طبيعية | A normal one. |
٢٣ تتعرض معظم البلدان الجزرية الصغيرة النامية في كثير من اﻷحيان لكوارث طبيعية ناجمة عن اﻷعاصيــر والزوابــع والزﻻزل واﻻنزﻻقات اﻷرضية. | 23. Most SIDS experience frequent natural disasters caused by hurricanes and typhoons, earthquakes and landslides. |
أنت زوجة غير طبيعية وأم غير طبيعية. تدعين على. | You're an unnatural wife and an unnatural mother, praying against me. |
طبيعية... تفاصيل | Naturalism. Detail. |
وبصورة طبيعية | And so naturally, |
أنا طبيعية | I'm natural. |
مناظر طبيعية | Hmm, Hmm, landscapes. |
مناظر طبيعية | Hmm, landscapes. |
أنت لا تعرف شيئا عن المشاعر. طبيعية أو غير طبيعية. | You know nothing about feelings, natural or unnatural. |
روبرت ديل بوندي نوعية حياتي ا قي م ما لدي اليوم بطريقة مختلفة قليلا عما يعتبره معظم الناس. | Robert Dill Bundi My quality of life, I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
وأكدت أن معظم الضحايا يقيمون بطريقة شرعية في البلاد ولذلك لا يودون وضعهم تحت حماية الدولة. | She stressed that most of the victims were residing legally in the country and therefore did not wish to be placed under State protection. |
الاديان ظاهرة طبيعية. | Religions are natural phenomena. |
ايش, تظهرين طبيعية | Ah, geez. You look normal. |
أنها غريزة طبيعية . | It's natural instinct. |
بالطبع, ستبدو طبيعية | Of course, it'll look natural. |
ستبدو انها طبيعية | I probably I'm neutral. |
إنها طبيعية بالمرة. | They're completely natural. |
هو غريزة طبيعية. | It isn't true about the launch needing repairs. |
أربع قوى طبيعية | Four forces of nature |
الآن تبدين طبيعية | Now you look natural. |
طبيعية ، شكرا لك | Normal. Thank you. |
مناظر طبيعية بالورود | No. It shall be landscaped with Damascene roses. |
الموت لأسباب طبيعية | Death from natural causes. |
وفي معظم الحالات، يمكن تطبيق مجموعتي المعايير بطريقة متوازية، بينما يمكن تطبيقهما في بعض الحالات بصورة تكاملية(). | In most cases both sets of norms are applicable in parallel, but in some cases they can be applicable in a complementary way. |
في معظم الاحوال سيصل الناس الى النهاية بطريقة اعظم كثيرا حيث يوجد هناك حجر زاوية في المنتصف | The likelihood that people will get to the end is much greater when there is a milestone somewhere in the middle. |
طبيعية مثلها مثل البقر. | They're just as natural as cows. |
هناك مواد طبيعية بيولوجية. | There are natural biological materials. |
هل إسرائيل دولة طبيعية | Is Israel a Normal Country? |
ككنوز طبيعية لا تنتهي | Nature s treasures spread out, uncountable |
للفصول الدراسية إضاءة طبيعية. | The classrooms have natural light. |
عمليات البحث ذات الصلة : بطريقة طبيعية - بطريقة طبيعية - بطريقة طبيعية - بطريقة طبيعية - معظم بطريقة شاملة - معظم بطريقة معقولة - معظم بطريقة فعالة - معظم بطريقة مفيدة - معظم بطريقة مباشرة - معظم بطريقة مباشرة - هبه طبيعية. هدية طبيعية