ترجمة "معايير تحديد الأولويات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : الأولويات - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاقتصاد تحديات معايير الأولويات | The economy priority standards challenges |
تحديد الأولويات | Priority setting |
ألف تحديد الأولويات | A. Priority setting |
ألف تحديد الأولويات 20 26 12 | Structure of the study 33 35 15 |
والواقع أن البعض يرفضون ضرورة تحديد الأولويات. | Some reject the need to set priorities. |
عمليات تحديد متطلباتها، ومجالات التمويل وتحديد الأولويات | Processes to identify their requirements, areas of funding and setting priorities |
معايير تحديد درجات السفر بالطائرة | Standards of accommodation for air travel |
رابعا معايير تحديد تمويل الوظائف | IV. CRITERIA FOR DETERMINING THE FUNDING OF POSTS . 27 33 9 |
رابعا معايير تحديد تمويل الوظائف | IV. CRITERIA FOR DETERMINING THE FUNDING OF POSTS |
وأن الحل هو تحديد الأولويات، ووضع خطط واستراتيجيات متكاملة. | It was therefore indispensable to establish priorities, with each strategy adopted complementing, rather than excluding, the others. |
التقرير السادس معايير تحديد درجات السفر بالطائرة | Standards of accommodation for air travel 24 |
2 ضمان تحديد معايير واضحة للعوامل التي تشكل أنشطة متزايدة تحت مظلة الآلية المالية للتمكين من تحديد الأولويات الخاصة بأنشطة بناء القدرات المذكورة آنفا ، وبذلك يتم التعجيل بتحقيق أهداف الاتفاقية بالنسبة للـ دي.دي.تي. | Ensure clear criteria for what constitutes incremental activities under the financial mechanism to enable the prioritisation of the capacity building activities aforementioned, and thereby expedite the realization of the objectives of the Convention regarding DDT. |
واستفسر البعض عن كيفية تحديد الأولويات فيما بين عمليات التخفيض. | Some queried how the cuts had been prioritized. |
معايير اﻻضطﻻع بالتحقيق المتعمق بغية تحديد التدابير المناسبة | Criteria for undertaking the in depth investigation with a view to determining appropriate measures |
16 وتستعمل المبادرة نهجا معياريا ي سه ل تحديد الأولويات، والاستطلاع، والاختبار، والتناسخ. | The initiative uses a modular approach that facilitates prioritization, piloting, testing and replication. |
(ز) مواصلة وضع وتنفيذ معايير ومؤشرات للإدارة المستدامة للغابات تتسق مع الأولويات والأوضاع الوطنية | (g) Further develop and implement criteria and indicators for sustainable forest management that are consistent with national priorities and conditions |
ويساعد وضع استراتيجية إنمائية وطنية على تحديد الأولويات والتعاقب الملائم للإجراءات الحكومية. | The formulation of a national development strategy assists in setting priorities and the appropriate sequencing of government actions. |
12 وأبرز عدة متكلمين الصعوبات التي يواجهها العديد من البلدان في تحديد الأولويات. | Several speakers underscored the difficulties faced by many countries in setting priorities. |
وتشكلت لجنة للمعايير مهمتها تحديد معايير التعليم وبحثها وتقدير نوعية الشهادات. | The Agency for standards has been formed with the task of determining the standards of education, checking them, and assessing the quality of certificate creation. |
وتحقيقا لهذه الغايات، قد يرغب المنتدى في النظر في تحديد الأولويات المتعلقة بالإجراءات المقبلة. | In order to achieve this, the Forum may wish to consider identifying priorities for future action. |
وأشار إلى أن تحديد الأولويات في تنفيذ التوصيات يظل بشكل أساسي في يد الإدارة. | He wished to point out that prioritizing the implementation of recommendations was principally in the hands of the Administration. |
الرئيس (تكلم بالفرنسية) مشروع المقرر السادس معنون معايير تحديد درجات السفر بالطائرة . | The President (spoke in French) Draft decision VI is entitled Standards of accommodation for air travel . |
وبينما تحتاج تلك العناصر المشتركة إلى بحثها فإنه يمكن تحديد الأولويات كذلك على المستوى الإقليمي. | While these common elements need to be considered, priorities may also be identified at a regional level. |
تحديد الثغرات القائمة في قانون حقوق الإنسان الدولي بغية إعداد معايير تكميلية لتداركها | Participants for each session |
ثانيا تحديد معايير مناسبة لتحقيق اﻻستقرار العالمي من خﻻل اﻷمن المشترك لجميع الدول. | Secondly appropriate criteria should be defined for the achievement of world stability through the common security of all States |
ورأى أن اﻹدماج ﻻ ينبغي أن يتواصل إﻻ بعد تحديد معايير اﻹدماج وأهدافه. | He considered that integration should not proceed further until the criteria and goals of integration had been defined. |
عبر تحديد معايير الاضطراب العقلي بوضوح. ويضمن الدليل أن التشخيص سيكون دقيق ا ومتسق ا. | By clearly defining the criteria for a mental disorder, the DSM ensures that the diagnosis is both accurate and consistent. |
وتضع معايير طموحة لتمكن مدرسيها من تحديد ما الذي يريدون تدريسه لطلابهم اليوم | They set very ambitious standards, but then they enable their teachers to figure out, what do I need to teach to my students today? |
لمعرفة أي من العملاء للاستماع إلى ومنظمة الصحة العالمية تجاهل، كيفية تحديد الأولويات المنتج ميزات المنتج. | We spend our time trying to figure out which customers to listen to and who to ignore, how to product prioritize product features. |
يعني كنت اللاعبين، واجتماعات تحديد الأولويات المنتج كثير من كيف يمكنك الذهاب إلى أنها ليست بالضبط | I mean you guys, how many product prioritization meetings do you go to? It's not exactly the stuff of movies. |
التشجيع على تنسيق معايير تحديد العلامات الجغرافية التي يمنحها الأعضاء لحمايتها على الصعيد الدولي | To encourage harmonization of the criteria for the definition of geographical indications granted by the Members with a view to their international protection |
التشجيع على توحيد معايير تحديد العلامات الجغرافية التي تمنحها الأعضاء لحمايتها على الصعيد الدولي | To encourage harmonization of the criteria for the definition of geographical indications granted by the Members with a view to their international protection |
(هـ) تحديد معايير لدفع بدل المخاطر على النحو المبين في المرفق الثالث لهذا التقرير. | (e) Establish the criteria for payment of hazard pay as defined in annex III to the present report. |
ونعلم أن النساء يسهمن، خلال رؤيتهن التكميلية للواقع، في تحديد الأولويات القصيرة الأجل والطويلة الأجل على السواء. | We know that women contribute, through their complementary vision of reality, to identifying both short and long term priorities. |
ويوجد في كل إقليم مكتب يعمل بصورة وثيقة مع المكاتب القطرية التي تساعد تحديد الأولويات القطرية الخاصة. | Each region has a regional office which works closely with country offices helping to define country specific priorities. |
كما أنها مسؤولة عن تحديد الأولويات والسياسات والأهداف الوطنية للإدارة المستدامة للغابات وكذلك عن وضع عملية لتنفيذها. | They are also responsible for determining national priorities, policies and targets for sustainable forest management as well as for setting up a process to implementing it. |
وترى مجموعة ريو، فيما يتعلق باحتمال استهـلال مشاريع جديدة، أن من اللازم تحديد الأولويات والتزام جانب التبصر. | As far as any new projects were concerned, priorities and common sense should be the watch words. |
AAA بالتأكيد. تعلمون، السرية كلها تتمحور حول تحديد الأولويات الصحيحة، حيث حصلنا على أناس ليأخذوني إلى المحكمة. | You know, undercover is all about setting the priorities right, so we got people to take me to court. |
53 وقد أجريت عملية إعادة تقدير جوهرية للتكاليف المطلوبة لتحقيق الأولويات الوطنية نتيجة لاتساع الدور القيادي الذي تضطلع به الحكومة في تحديد تلك الأولويات وزيادة قدرتها في هذا الشأن. | The Government's increasing leadership and capacity in defining national priorities led to a substantial re costing exercise. |
1 للشعوب الأصلية الحق في تحديد وترتيب الأولويات والاستراتيجيات المتعلقة بتنمية أو استخدام أراضيها أو أقاليمها ومواردها الأخرى. | 1. Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for the development or use of their lands or territories and other resources. |
27 تؤيد أيضا توصية لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تقرير الأمين العام عن تحديد الأولويات( 1 ) A 59 87.) | 27. Also endorses the recommendation of the Committee for Programme and Coordination on the report of the Secretary General on priority setting A 59 87. |
(أ) تحديد الأولويات من حيث احتياجات هيئات التنسيق الوطنية من المعلومات والبيانات ووضع صلاحيات لبوابة المعلومات على الإنترنت | (a) Identification of priorities in terms of the information and data needs of NCBs and developing terms of reference (TORs) for the web based information portal |
وينبغي تحديد الأولويات المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والسياسية والاجتماعية، كما ينبغي تعزيز القدرة الإنتاجية والقدرة التجارية لأقل البلدان نموا . | Priorities for economic, political and social development should be defined, and the production and trading capacity of LDCs should be reinforced. |
المفهوم الثالث هو أن إعادة تحديد قيم اشتراكات الدول اﻷعضاء ينبغي أن تقوم على معايير موضوعية. | And the third concept is that realignment of Member States apos contributions should be based on objective measures. |
وكانت إعادة تحديد الأولويات من الركائز الأساسية لعملية تحو ل المنظمة. ووجه نداء من أجل مواصلة الجهود في هذا الصدد. | That redefining of priorities had been a cornerstone of the Organization's transformation process, and he appealed for continued efforts in that regard. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد الأولويات - تحديد معايير - تحديد معايير