ترجمة "معالم حققت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حققت - ترجمة : معالم حققت - ترجمة : حققت - ترجمة : حققت - ترجمة : حققت - ترجمة : حققت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه كلها معالم تاريخية. | These are indeed milestones. |
انها معالم طبوغرافية متشابهة | And similar topography. |
وأنا أرى ثلاثة معالم رئيسية. | I see three key milestones. |
دعنا نذهب لمشاهدة معالم السوق | Let's go sightseeing the market. |
رصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة. | Monitor the implementation using fixed milestones. |
وستكون إحدى أبرز معالم GO EXPO. | and will be one of the major highlights of GO EXPO. |
يا رفاق ألن تزوروا معالم المدينة | Hey, fellas! Aren't we gonna do any more sightseeing? |
ربما تحتاج شخصا يريها معالم البلدة | Maybe she needs somebody to show her around, huh? |
سوف يذهبون لمشاهدة معالم المدينة غدا | They'll go sightseeing tomorrow? |
لقد حققت أمنيته. | You made his wish come true. |
وماذا حققت لتريه | And what have you got to show for it? |
لكنها حققت غايتي | But it has achieved my purpose. |
لقد حققت ثروتي | I made my pile. |
10 وتتلخص معالم دراسة الجدوى في الآتي | The milestones for the feasibility study are |
وهذا معلم هام من معالم تطور المحكمة. | That is an important milestone in the Court's development. |
ونحن نرى بزوغ معالم مثل هذا المفهوم. | We see the contours of such a concept emerging. |
هل حققت الشرطة فيها | Didn't the police investigate? |
ويشكل التنوع والتسامح والتوافق معالم هامة للثقافة الصينية. | Diversity, tolerance and harmony are important features of Chinese culture. |
عليك مواكبة الموضة أجل ، مثل معالم المعارك القديمة | You need to be kept up. Yes, like an old battle monument. |
لقـد حققت العولمة فوائد هائلة. | Globalization has brought enormous benefits. |
لقد حاولت, ماذا حققت بذلك | You tried it. What'd it get you? |
الان حققت هدفي في الحياة | Now I have achieved my purpose in life! |
(ج) تحديد معالم مفهوم الإدارة المستدامة للغابات بشكل أوضح | (c) Articulating the concept of sustainable forest management more clearly |
إنه مجرد واحد من معالم الحشد فى السكن الجامعى | That's just one of the crowd's bits of horsing in college. |
ألا تعتقدين بأن ك شـاهدتي معالم المدينة بما فيـه الكفاية | Don't you think you've done enough sightseeing? |
لقد حققت المنطقة ككل تقدما ملحوظا. | As a whole, the region has made notable progress. |
في أوروبا، حققت الأغنية نجاحا معتدلا . | In mainland Europe, the song achieved moderate success. |
وقد حققت حلقة العمل الأهداف التالية | The workshop fulfilled the following objectives |
)ج( هل حققت اﻻستراتيجية المنافع المتوقعة. | (c) Has the strategy yielded the expected benefits. |
حققت بعض النجاح باستخدام هذا النموذج. | I've had some success with this model. |
ك.أ. ماذا فعلت كيف حققت ذلك | CA So what did you do? How did you realize that? |
أرجو أن أكون قد حققت ذلك. | I hope I have achieved that. |
ونشهد اﻵن وﻻدة معالم رئيسية لبناء توافق دولي في اﻵراء. | We are now witnessing the creation of major landmarks of international consensus building. |
ما تتألف منه هذه الخريطة هي معالم مثل ممرات ، نوافذ ، | What that map consists of are features |
وأطلقنا إبداعات غي رت معالم الأرض وأنت ج ت ثروات عظيمة و رفاهية. | We unleashed Earth changing creativity and generated vast wealth and comfort. |
فقد حققت الصين فوائض ضخمة لفترة طويلة. | China has long run large surpluses. |
أما بنوك الدولة فقد حققت أرقاما أعلى. | State banks are farther behind. |
وقد حققت مبادرة شيانغ ماي تقدما كبيرا. | The Chiang Mai Initiative has made significant progress. |
ولقد حققت فعلا الجهود الأولية نتائج واعدة. | Initial efforts have already produced promising results. |
بنهاية الفصل العنصري حققت اﻻنسانية نصرا عزيزا. | With the end of apartheid, humanity achieved a beautiful victory. |
لقد حققت هذا الرخاء باعتماد اﻻقتصاد السوقي. | They achieved it by adopting a market economy. |
انظري إلى هذا، أمي! لقد حققت هدفي! | Look at this, Mom! I made it! |
حققت الشرطة في ! أكثر من 1,500 معلومة | In their hunt for this unknown killer, the police have tracked down more than 1,500 detailed leads. |
يا للأمر العجيب والغريب، لقد حققت المراد | Well, I'll be damned. She pulled it off. |
كمــا أن بعض معالم المناقشة حول السيادة أصبحت تبدو اﻵن عقيمة. | Some parts of the debate about sovereignty also seem obsolete. |
عمليات البحث ذات الصلة : حققت النتائج - حققت تقدما - حققت مستوى - حققت سجل - حققت النجاح - حققت انجازات - حققت النتائج - حققت مطالب - حققت نجاحا