ترجمة "مطالبة المتأخرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : المتأخرة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة المتأخرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقرر الفريق المعني بالمطالبات الفلسطينية أن 17 مطالبة من مجموع 19 مطالبة مؤهلة لإدراجها في برنامج المطالبات الفلسطينية المتأخرة. | The Palestinian Panel determined that 17 of the 19 claims were eligible for inclusion in the Palestinian late claims programme. |
وكجزء من برنامج المطالبات المتأخرة هذا، قدمت الحكومات الأربع ما مجموعه 450 3 مطالبة من الفئة ألف و672 مطالبة من الفئة جيم . | A total of 3,450 category A claims and 672 category C claims were filed by the four Governments as part of this late claims programme. |
4 ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق فيما يتعلق بأهلية 364 19 مطالبة من الفئة جيم و38 مطالبة من الفئة دال للإدراج في برنامج المطالبات المتأخرة(1). | This report contains the Panel's determinations as to eligibility for inclusion in the late claims programme of xxxx 19, category C and xxxx 38 category D claims. |
ويرى الفريق أن 139 مطالبة من هذه المطالبات البالغ عددها 161 مطالبة يقيم أصحابها في منطقة مؤهلة، وهم بالتالي مؤهلون للاشتراك في برنامج المطالبات المتأخرة هذا. | The Panel finds that out of the 161 claims, 139 claimants resided in an eligible region and therefore are eligible to participate in this late claims programme. |
المطالبات المكررة مطالبتان أو أكثر مقدمة من صاحب مطالبة بموجب برنامج تقديم المطالبات المتأخرة وتندرج في الفئة ذاتها. | related claims Claims in different categories that were submitted by any of the following (a) the same individual, (b) a relative such as a spouse, child or parent, or (c) a business partner associate who may be claiming for the same losses. |
39 وفيما يتعلق بالمطالبات المتبقية، وعددها 177 مطالبة، يرى الفريق أن 154 صاحب مطالبة كانوا يقيمون في منطقة مؤهلة، ولذلك فإنهم مؤهلون للاشتراك في برنامج المطالبات المتأخرة هذا. | The Panel finds that in respect of the remaining 177 claims, 154 claimants resided in an eligible region and therefore are eligible to participate in this late claims programme. |
170 وستقدم إلى السلطة الفلسطينية تقارير تبين القرارات المتخذة فيما يتعلق بكل مطالبة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم البالغ عددها 19 مطالبة يرد ذكرها في هذه الدفعة. | The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the determinations in respect of each of the 19 category C Palestinian late claims reported in this instalment. |
4 أما المطالبات المتبقية التي يبلغ عددها 339 مطالبة والتي يشملها هذا التقرير ( تقرير المطالبات المتأخرة الثاني )، والتي قدمت جميعها من حكومة باكستان، فلم ت درج في التقرير الأول بشأن المطالبات المتأخرة. | The remaining 339 claims that are the subject of this report (the second late claims report ), all of which were filed by the Government of Pakistan, were not included in the first late claims report. |
32 كما جاء في الفقرة 4 أعلاه، أجل الفريق 332 مطالبة من مطالبات تقرير المطالبات المتأخرة الأول، ريثما يتلقى من مجلس الإدارة إيضاحات بشأن أهلية هذه المطالبات للإدراج في برنامج المطالبات المتأخرة هذا. | As noted in paragraph 4 above, the Panel deferred 332 claims from the first late claims report pending clarification from the Governing Council as to the eligibility of these claims for inclusion in this late claims programme. |
ويخلص الفريق في هذا التقرير إلى أن ثمة 19 مطالبة إضافية من الفئة دال غير مؤهلة لإدراجها في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة. | The Panel determines in this report that a further xx 19 category D claims are not eligible for inclusion in the late claims programme. |
168 واستعرض الفريق المطالبات المؤهلة من الفئة جيم وعددها 17 مطالبة وفقا لمعيار الأدلة والمنهجيات المتصلة ب المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم . | The Panel reviewed the 17 eligible category C claims in accordance with the relevant evidentiary standard and methodologies for category C Palestinian late claims . |
تهانينا المتأخرة | Belated congratulations! |
وقد وجد أن هناك 19 مطالبة إضافية من الفئة دال (71) مؤهلة لإدراجها في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة بالإضافة إلى المطالبات من الفئة دال التي ذكر الفريق في تقاريره الثلاثة السابقة أنها مؤهلة، وعددها 411 مطالبة. | The Panel determines that a further xx 9 category D claims are eligible for inclusion in the late claims programme in addition to the 411 category D claims that were reported as eligible in its three previous reports. |
وقد أجرى الفريق تقييما لمدى استيفاء الحد الأدنى من الأهلية وفقا لما أوعز به مجلس الإدارة فيما يخص كل مطالبة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة . | The Panel has conducted the threshold eligibility assessment directed by the Governing Council in respect of each Palestinian late claim . |
78 وكان الفريق قد أفاد سابقا أن ثمة ما مجموعه 926 1 مطالبة من الفئة دال غير مؤهلة لإدراجها في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة. | The Panel had previously reported a total of 1,926 category D claims that are ineligible to participate in the late claims programme. |
اﻻلتزامات المصفاة المتأخرة | Obligations liquidated outstanding . 96 |
٣ التقارير المتأخرة | 3. Overdue reports |
)ج( التقارير المتأخرة | (c) Overdue reports |
27 إن الدفعة الرابعة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم تتألف من 364 19 مطالبة بتعويضات مجموعها 775 480 228 1 من دولارات الولايات المتحدة. | The fourth instalment of category C Palestinian late claims comprises 19, claims with a total claimed amount of 1,228,480,775 United States dollars (USD). |
6 بهذا التقرير، يكون الفريق قد أتم عملية تقييم أهلية المطالبات الفلسطينية المتأخرة جميعها، وعددها 971 45 مطالبة(3)، من بينها 597 43 مطالبة من الفئة جيم و374 2 مطالبة من الفئة دال (4)، كما يكون قد أتم استعراضه للأ سس الموضوعية لما مجموعه 797 7 من المطالبات المؤهلة من الفئة جيم (5). | With this report, the Panel completes the eligibility assessment of all 46, xxx 45,71 Palestinian late claims , comprised of 43, xxx 43,7 category C and 2, xxx 2,4 category D claims, and its review on the merits of a total of 7, xxx 7,797 eligible category C claims. |
مخصوما منها اﻷنصبة المتأخرة | Less outstanding assessments 98 432 868 |
التقارير المتأخرة عن موعدها | Overdue reports |
أخصميه من آجورى المتأخرة | Take it out of my back wages. |
16 وعلى وجه الإجمال، هناك 870 31 مطالبة خلص الفريق إلى أنها غير مؤهلة لإدراجها في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة لعدم إيراد أصحابها أسباب وجيهة لتأخرهم في تقديمها. | Overall, there are 31,31,70 claims that the Panel has determined to be ineligible for inclusion in the late claims programme because the claimants failed to provide satisfactory reasons for late filing. |
إن مطالبة | Putin s claim to great power status and his great power policies are structurally very vulnerable. This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel. |
أميركا ومعضلة المرحلة الإمبراطورية المتأخرة | America s Late Imperial Dilemma |
لكن ماذا عن سني المتأخرة | But what about my old age? |
من يهتم بأمر السن المتأخرة | Who worries about my old age? |
مطالبة الحكومات بالتعويضات | C. Claims against Governments . 86 26 |
73 انتهى الفريق إلى أن هناك 640 14 مطالبة من الفئة جيم مدرجة في هذه الدفعة لا تفي بالحد الأدنى لشروط الأهلية، وهي بالتالي غير مؤهلة لإدراجها في برنامج المطالبات المتأخرة. | The Panel determines that xxxx 14,40 category C claims in this instalment have failed to satisfy the threshold eligibility requirement and are therefore ineligible for inclusion in the late claims programme. |
)أ( المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة | Page (a) Arrears and outstanding contributions |
ثالثا المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة | III. ARREARS AND OUTSTANDING CONTRIBUTIONS |
التقارير المتأخرة والتقارير التي لم تقدم | Overdue and non submitted reports |
وقد استنتج أن هذه المطالبة الموحدة تتألف فعلا من 82 مطالبة تضم 67 مطالبة من وكلاء إداريين و15 مطالبة من شركات التأمين، | Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims, |
وسوف تكون البلدان الغنية مطالبة بالحد من الإعانات والبلدان الفقيرة مطالبة بفتح أسواقها. | Rich countries will be asked to reduce subsidies poor countries to open up their markets. |
وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة. | The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim. |
(و) 37 مطالبة مزدوجة. | (f) 37 duplicative claims. |
تزييف مطالبة ببدل النقل | Falsification of relocation allowance claim |
انا لدي مطالبة بها | I got a claim on her. |
164 تشمل هذه الدفعة أيضا مطالبة واحدة متداخلة من الفئة جيم () قدمت في إطار برنامج المطالبات الفلسطينية المتأخرة واستعرضها الفريق بما أن الفريق المدمج المعني بالفئة هاء 4 كان قد أنهى برنامج عمله. | This instalment also includes one category C overlapping claim filed under the Palestinian late claims programme that was reviewed by the Panel as the merged E4 Panel had concluded its work programme. |
ويبين المرفق الرابع حالة التقارير المتأخرة للجنة. | Annex IV shows the situation of overdue reports for the Committee. |
ثالثا سمات المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة دال | FEATURES OF THE CATEGORY D PALESTINIAN LATE CLAIMS |
سابع عشر المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم | CATEGORY C PALESTINIAN LATE CLAIMS |
٦ اﻷنصبة المتأخرة بتاريخ ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤ | 6. Outstanding assessments as at 30 June 1994 |
وهذا في اعتقادي الذي تجاهلته الحروب الدينية المتأخرة | And I think that's what the religious wars of late have ignored. |
عمليات البحث ذات الصلة : مطالبة مطالبة - الفائدة المتأخرة - أيام المتأخرة - الديون المتأخرة - غرامة المتأخرة - القروض المتأخرة - أيام المتأخرة - مجموعه المتأخرة - نحن المتأخرة - الالتزامات المتأخرة - أوامر المتأخرة - الدفعات المتأخرة - أشهر المتأخرة