ترجمة "أشهر المتأخرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تهانينا المتأخرة | Belated congratulations! |
اﻻلتزامات المصفاة المتأخرة | Obligations liquidated outstanding . 96 |
٣ التقارير المتأخرة | 3. Overdue reports |
)ج( التقارير المتأخرة | (c) Overdue reports |
مخصوما منها اﻷنصبة المتأخرة | Less outstanding assessments 98 432 868 |
التقارير المتأخرة عن موعدها | Overdue reports |
أخصميه من آجورى المتأخرة | Take it out of my back wages. |
وعلى أية حال فإن القواعد المالية المتبعة تمنح مهلة لسداد اﻷنصبة المتأخرة وهذه المهلة تستغرق ثﻻثين يوما بالنسبة لﻷنصبة المستحقة للميزانية العادية ومهلة إضافية تبلغ ١٠ أشهر تقريبا قبل إطﻻق لفظة متأخرات بمعناها القانوني والمالي على اﻷنصبة المتأخرة. | Moreover, the Financial Regulations allowed for delays in the payment of contributions a 30 day period for contributions to the regular budget, and an additional period of approximately 10 months before contributions were declared to be in arrears, in the legal and financial sense of the word. |
أميركا ومعضلة المرحلة الإمبراطورية المتأخرة | America s Late Imperial Dilemma |
لكن ماذا عن سني المتأخرة | But what about my old age? |
من يهتم بأمر السن المتأخرة | Who worries about my old age? |
)أ( المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة | Page (a) Arrears and outstanding contributions |
ثالثا المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة | III. ARREARS AND OUTSTANDING CONTRIBUTIONS |
التقارير المتأخرة والتقارير التي لم تقدم | Overdue and non submitted reports |
ويبين المرفق الرابع حالة التقارير المتأخرة للجنة. | Annex IV shows the situation of overdue reports for the Committee. |
ثالثا سمات المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة دال | FEATURES OF THE CATEGORY D PALESTINIAN LATE CLAIMS |
سابع عشر المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم | CATEGORY C PALESTINIAN LATE CLAIMS |
٦ اﻷنصبة المتأخرة بتاريخ ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤ | 6. Outstanding assessments as at 30 June 1994 |
وهذا في اعتقادي الذي تجاهلته الحروب الدينية المتأخرة | And I think that's what the religious wars of late have ignored. |
سيئة للغاية حصلت على مثل هذه البداية المتأخرة | Too bad you're getting such a late start. |
إزعاج أمك في هذه الساعة المتأخرة من الليل | Don't worry about the old lady. |
أتعرف ماذا يريدون منه فى هذة الساعة المتأخرة | Do you know what they want with him and at this hour? |
وستستخدم هذه الموارد لإنجاز الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يلي | These resources would be used to eliminate current backlogs in |
باء التصويبات المتعلقة بالمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم | The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. |
ولا بد من معالجة قضايا الممتلكات المتأخرة بصورة عاجلة. | The backlog of such unresolved property cases must be urgently addressed. |
التقارير المتأخرة عن موعدها في ١ حزيران يونيه ١٩٩٤ | Reports overdue as at 1 June 1994 |
إذا تنفخها المتأخرة جدا، ثم أنت فقط تخيف الحشد. | If you blow her too late, well, then you just scare the crowd. |
أتمنى بأنني لم أقم بأيقاضك .في هذه الساعة المتأخرة | I hope I really haven't woken you at this terribly late hour. |
شمال إيطاليا ومركزها في العصور الوسطى المتأخرة بحلول العصور الوسطى المتأخرة (حوالي 1300م فصاعدا )، كانت لاتيوم قلب الإمبراطورية الرومانية وجنوب إيطاليا أفقر من الشمال. | Origins Background Northern and Central Italy in the Late Middle Ages By the Late Middle Ages ( circa 1300 onward ), Latium, the heartland of the Roman Empire, and southern Italy, was poorer than the north. |
واستخدمت الأمانة عمليات البحث الالكترونية عن المطالبات المزدوجة المذكورة في برنامج المطالبات المتأخرة الفلسطينية، وبرنامج البدو، وبرنامج المطالبات المتأخرة من الفئتين ألف و جيم. | The secretariat has also used these electronic searches for duplicate claims in the Palestinian late claims programme, the Bedouin programme and the category A and C late claims programme. |
أشهر | Months |
أشهر | 2 Months |
أشهر | 3 Months |
أشهر | 4 Months |
أشهر | 5 Months |
أشهر | 6 Months |
أشهر | 10 Months |
أشهر | 12 Months |
أشهر | Months |
وترحب اللجنة بأن 24 دولة من الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها، قد قامت بتقديمها منذ نشر آخر قائمة تضم أسماء الدول المتأخرة (S 2004 982). | The Committee welcomes the fact that, since the last publication of States late in submitting their reports (S 2004 982), 24 of those States have submitted their reports. |
والوفاة المتأخرة تحدث في غضون أيام أو أسابيع بعد الاصابة. | Late deaths occurs days or weeks after the injury and are often related to infection. |
(ح) المادة 30 (6) (الاشتراط باعادة العطاءات المتأخرة دون فتحها) | (h) Article 30 (6) (requirement to return late tenders unopened) |
الجدول 9 التصويبات المتعلقة بالمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم | Table 9 identifies the submitting entity concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. |
وسي نظر في مسألة مدفوعات الإيجار عن عام 2004 المتأخرة وحسمها. | Outstanding rental of 2004 issue has been addressed and finalized. |
الجدول 3 التصويبات المتعلقة بالمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم | Table 3 identifies the submitting entity concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفائدة المتأخرة - أيام المتأخرة - الديون المتأخرة - غرامة المتأخرة - القروض المتأخرة - أيام المتأخرة - مجموعه المتأخرة - نحن المتأخرة - مطالبة المتأخرة - الالتزامات المتأخرة - أوامر المتأخرة - الدفعات المتأخرة - حساب المتأخرة