ترجمة "مطالبة التعويض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مطالبة التعويض - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة التعويض - ترجمة : التعويض - ترجمة : مطالبة التعويض - ترجمة : مطالبة - ترجمة : التعويض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الجدول 7 تصويب ناشئ عن ازدواجية التعويض المقرر دفعه بشأن مطالبة من الفئة جيم | Table 7 identifies the country concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. |
21 واستعرض الفريق أيضا كل مطالبة فردية والمطالبة المتصلة بها من الفئة هاء 4 لضمان استبعاد التعويض المزدوج. | The Panel also reviewed each individual claim and its related E4 claim to ensure that there was no likelihood of duplication of awards. |
ووجد الفريق كذلك أن ثمة مطالبة واحدة فقط من المطالبات من الفئة جيم 5 والمتعلقة بالأسهم والسندات الأخرى هي مستحقة التعويض. | The Panel further finds that only claimsone claim for C5 SOS areis compensable. |
43 وأوصى الفريق بمنح تعويض واحد عن كل مطالبة من المطالبات ال 603 الواردة في الدفعة الاستثنائية، ويشمل هذا التعويض جميع الخسائر من الفئة دال وأي خسائر من الفئة جيم الواردة في كل مطالبة. | The Panel has recommended a single award of compensation in respect of each of the 603 claims in the special instalment, which award comprises all category D losses and any category C losses included in each claim. |
التعويض | Compensation |
إن مطالبة | Putin s claim to great power status and his great power policies are structurally very vulnerable. This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel. |
21 التعويض | Compensation |
التعويض )٥,٧( | Compensation (5.7) |
التعويض والتصنيف | Compensation and classification . 297 299 82 |
حاﻻت التعويض | Compensation cases |
quot التعويض | quot Compensation |
و التعويض. | Compensation. |
وبالإضافة إلى ذلك فإن أصحاب المطالبات الذين قدموا أكثر من مطالبة مؤهلة في إطار برنامج البدون ، لن يحصلوا إلا على التعويض المتعلق بمطالبة واحدة من تلك المطالبات. | Furthermore, claimants who filed more than one eligible claim within the bedoun programme will receive compensation only with respect to one of those claims. |
مطالبة الحكومات بالتعويضات | C. Claims against Governments . 86 26 |
التعويض عن الضرر | Compensation for damage |
الحق في التعويض | Right to compensation 1 1 1 3 |
ألف التعويض المادي | A. Material compensation |
باء التعويض اﻷدبي | B. Moral compensation |
)ج( التعويض والتصنيف | (c) Compensation and classification |
انه يعادل التعويض | This is the equivalent to substitution. |
وإذ يلاحظ أيضا أن الأمانة وأصحاب المطالبات لم يكونوا وقت تقديم المطالبة على علم بأن التوحيد قد ينطوي على آثار تتعلق بدفع التعويض للمطالبة وبأنه لو ق د مت مطالبات منفردة بدلا من مطالبة موحدة لتلق ى أصحاب تلك المطالبات مبلغ التعويض كاملا بحلول منتصف عام 2003، | Noting also that at the time of filing, the secretariat and the claimants were not aware that the consolidation would have consequences regarding the payment of the claim and that had separate claims been filed rather than a consolidated claim, the claimants would have been paid in full by mid 2003, |
وقد استنتج أن هذه المطالبة الموحدة تتألف فعلا من 82 مطالبة تضم 67 مطالبة من وكلاء إداريين و15 مطالبة من شركات التأمين، | Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims, |
وسوف تكون البلدان الغنية مطالبة بالحد من الإعانات والبلدان الفقيرة مطالبة بفتح أسواقها. | Rich countries will be asked to reduce subsidies poor countries to open up their markets. |
وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة. | The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim. |
(و) 37 مطالبة مزدوجة. | (f) 37 duplicative claims. |
تزييف مطالبة ببدل النقل | Falsification of relocation allowance claim |
انا لدي مطالبة بها | I got a claim on her. |
وقد ق د ر هذا التعويض بدون توفر معلومات دقيقة بشأن قيمة العقار موضوع التعويض. | This compensation had been estimated in the absence of precise information on the real estate value to be compensated. |
و 2 بواسطة التعويض. | If so, the Court will order an immediate end to the delay (ii) by means of compensation. |
واو التعويض وتقاسم المنافع | Compensation and benefit sharing |
التعويض عن الوفاة والعجز | (ii) Death and disability compensation . 400 000 |
يجب إدراج التعويض النقدي. | Monetary compensation has to be included. |
دعوني افعل هذا التعويض | So let me make that substitution. |
اذا دعونا نجري التعويض | So let's make the substitution. |
حسنا ، دعونا نجرب التعويض | Well let's try to substitute. |
لقد تحد ثت عن التعويض | You spoke of restitution. |
لقد حاولت التعويض تعويض.. | Well, I tried to make restitution. |
20 والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها تتعلق ب 22 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة جيم مقدمة من السلطة الفلسطينية، وقد أسفرت عن تخفيض صاف لمجموع مبلغ التعويض قدره 259.01 135 دولارا . | Category C Palestinian late claims corrections In summary, the recommended corrections relate to 22 category C Palestinian late claims submitted by the Palestinian Authority and result in a net decrease of USD 135,259.01 in the total amount awarded. |
ومن رأي الفريق أن كون المواطن المتضرر يمكن لـه أن يقدم مطالبة فردية بخصوص إصابة محددة أو ضرر محدد هو أمر لا يؤثر على حق الدولة في تقديم مطالبة وطنية أو على أهليتها للقيام بذلك، ما دامت لا توجد ازدواجية في التعويض الممنوح بشأن الإصابة نفسها أو الضرر نفسه. | In the view of the Panel, the fact that an injured national can bring an individual claim for a specific injury or damage does not affect the right or standing of a State to bring a national claim, so long as there is no duplication in compensation awarded for the same injury or damage. |
المبدأ 4 التعويض السريع والوافي | Principle 4 Prompt and adequate compensation |
ثالث عشر الحق في التعويض | The right to reparation |
التعويض ماليا عن تآكل الأفضليات | Compensating financially for preference erosion |
دعونا نجري التعويض باللون الارجواني | So let's make a substitution in magenta. |
والآن يمكننا إلغاء التعويض بها. | And now we can unsubstitute it. |
لذا دعونا نجري ذلك التعويض | So let's make that substitution. |
عمليات البحث ذات الصلة : مطالبة مطالبة - التعويض أو التعويض - نموذج التعويض - تدابير التعويض - عملية التعويض - برنامج التعويض