ترجمة "مصلحته الخاصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مصلحته أولا وأخيرا | Business was business. |
هذا يبين الفائض في الضباط كمثال على كيفية تحرك الكيان العسكري بحث ا عن مصلحته الخاصة. | This evidence of surplus officials is a perfect example of how the military leaders looks out for their own interest. |
إني أفعل ذلك من أجل مصلحته | I'm doing it for his own good. |
لن يعود للبيت الليلة لو عرف مصلحته | He ain't coming home tonight if he knows what's good for him. |
ضمير الرجل عموما فى تعارض طردي مع مصلحته | See, a man's conscience is generally in direct opposition to his best interests. |
واقترح أحد الوفود إضافة رأي الطفل إلى مصلحته الفضلى. | One delegation proposed adding the child's own views to the concept of best interests. |
وتصور محاوري أنني كنت أمزح. الواقع أن ما يمارسه الصينيون هو الحكم بالقانون ــ القانون كما يحدده الحزب الشيوعي بما يوافق مصلحته الخاصة. | My interlocutor thought I was joking. What the Chinese practice is rule by law the law as defined by the Communist Party to its own advantage. |
فإذا ما كان بوسعك أن تقنع نفسك بأن كل شخص لا يبحث إلا عن مصلحته الخاصة، فما الذي يدفعك إذا إلى محاولة الارتقاء بذاتك . | If you can convince yourself that everyone behaves selfishly, then why try to be a better person? |
، تزوجني فحسب ليستولي على هذه المزرعة و من ثم ه جرني أنا و (جوني) لأجل مصلحته | He only married me to get this ranch, and then he deserted Johnny and me for good. |
ولكن إذا قاد ق ص ر النظر والضغوط السياسية المحلية كل بلد من بلدان الاتحاد الأوروبي إلى التصرف كما يحلو لها لتحقيق مصلحته الخاصة، فإن أوروبا سوف تنجرف قريبا من أزمة اقتصادية إلى أزمة سياسية. | But if short sightedness and domestic policy pressures lead every EU member to do anything and everything they want in their own interests, Europe will soon drift from an economic crisis to a political one. |
من الواضح، إذا كان هو الخالق، فان ذلك يعني إنه حينما سألك سؤالا ، فإنه لمصلحتك وليس مصلحته. | Obviously, if He's God, then that would mean that when He asks the question, it's for your benefit, not His. |
من الواضح، إذا كان هو الخالق، فان ذلك يعني إنه حينما سألك سؤالا ، فإنه لمصلحتك وليس مصلحته. | Obviously, if he's God, then that would mean that when he asks the question, it's for your benefit, not his. |
(ـ هذا من أجل صالحك و صالح السيد (بينز ـ حسنا ، أنا أعرف مصلحته بصورة أفضل منك | In your interest and Mr. Baines's. Well, I know his interests better than you do. |
وفي هذه الحالة، ونظرا إلى قرب تاريخ هجرته من تاريخ إحالته على المعاش، فقد صار تطبيق الأساس الأدنى ضد مصلحته. | In his case, in view of the closeness of his emigration date to his retirement date, the minimum basis redounded to his detriment. |
فعليه أن يقلل مصلحته حتى لا تفقد المسافة بين الهدف. حوالي 3 مليون تناسب دوت هذه المرة لأنها متأخرة قليلا. | He should lessen his advantage so he does not lose the distance between the target. fit about 3 mil dot this time because it is a little late. |
ولو كان أساس الاشتراك الفعلي الواجب التطبيق على صاحب البلاغ في إسبانيا، مثلا ، هو أساس الاشتراك في الستينات، لكان تطبيق الأساس الأدنى الحالي من مصلحته. | If the actual contribution basis applicable to the author in Spain had, for example, been in the 1960s, application of the current minimum basis would redound to his benefit. |
وليس من واجب المجتمع الدولي فحســب أن يقــدم دعمــه الكامل من أجل تحقيق هذه اﻷهداف في أمريكا الوسطـى، بل من مصلحته أيضا أن يفعل ذلك. | It is not only the duty but also in the interest of the international community to give its full support to the achievement of these goals in Central America. |
الأبوية (بالإنكليزية Paternalism ) هو سلوك من قبل شخص أو منظمة أو دولة ، يهدف إلى الحد من حرية أو إستقلال الشخص أو المجموعة المعنية لما فيه مصلحته. | Paternalism (or parentalism) is behavior, by a person, organization or state, which limits some person or group's liberty or autonomy for that person's or group's own good. |
فالفرد يفعل ما يطلبه منه الآخر سعي ا وراء تحقيق مصلحته، وحتى يحصل هو نفسه على ما يريد، والهدف العام للعملية هو حصول كل من الطرفين على ما يريد . | The one does what the other asks him to do in pursuit of his own interest, so as to be given what he himself asks for, and the whole purpose of the transaction is that each would get what they want . |
تنظيم الشركات الخاصة, الشراكات الخاصة والأعمال الخاصة . | Regulate the self employed, private partnerships and private enterprises. |
22 وتنص السياسة التي تأخذ بها المفوضية على أن الحقوق الإنسانية للطفل وبوجه خاص مصلحته العليا ينبغي أن تكون محل الاعتبار الأساسي في جميع الإجراءات المتخذة بشأن الأطفال اللاجئين . | UNHCR policy states that, In all actions taken concerning refugee children, the human rights of the child, in particular his or her best interest, are to be given primary consideration . |
ويتعلم الأطفال في المدارس أنه ينبغي تطبيق القواعد واحترام القوانين، ومع ذلك فإن القوي في المجتمع الدولي يتجاهل الأحكام الصادرة عن محكمة العدل الدولية ويضع مصلحته الوطنية فوق المصلحة العالمية. | Children learned in school that rules were to be obeyed and laws must be respected, and yet the mighty and powerful in the international community disregarded the ruling of their own International Court of Justice, putting their national interests first. |
لديكم الملكية الخاصة، الملكية الخاصة للأراضي | You have private property, private ownership of land. |
روما الخاصة بهم أم الخاصة بنا | Theirs... or ours? |
صعبة جدا لدرجة انها تغري شخص ليعلن ملكيته على انسان اخر ثم اجبارهم على حرث الأرض لأجل مصلحته هو هذا احد أنواع الأنظمة الإجتماعية الغير مثالية التي تميل إلى الإرتباط بالمجتمعات الزراعية | So hard in fact that one is tempted to claim ownership over other humans and then have them till the land in your behalf, which is the kind of non ideal social order, that tends to be associated with agricultural communities. |
أريد الذهاب بطريقي الخاصة، أريد الذهاب بطريقي الخاصة، أريد الذهاب بطريقي الخاصة . | 'I want my own way, I want my own way, I want my own way.' |
2 19 وفي 11 آذار مارس 2002، رفضت المدعية العامة لإقليم فين استئناف مركز التوثيق والاستشارة لانتفاء مصلحته ومصلحة الملتمس الأساسية أو المباشرة أو الفردية أو القانونية المطلوبة في القضية ليكونا طرفا فيها. | 2.19 On 11 March 2002, the Fyn Regional Public Prosecutor rejected DRC appeal, on the basis that neither it nor the petitioner had the required essential, direct, individual or legal interest in the case to become parties to it. |
الخاصة | and special expenses |
بيد أن إثبات وعي أبيهم قد يكون سيفا ذا حدين، حيث قد يعني وعيه وإدراكه أن إبقاءه على قيد الحياة يشكل تعذيبا عقيما ، وقد تكون مصلحته الحقيقية في أن يترك لكي يموت في سلام. | But establishing their father s awareness could be a double edged sword, since it could also mean that keeping him alive is pointless torture, and it is in his best interests to be allowed to die peacefully. |
تختلف المدن الخاصة عن الأحياء الخاصة في طوكيو. | The special cities are not the same as the special wards of Tokyo. |
إن كل واحدة منها لها تعقيداتها الخاصة وسماتها الخاصة. | Each presents its own complications and special characteristics. |
فقاعتها الخاصة أو بإمكانك تخيل أنها في حويصلتها الخاصة | little membrane bubble or you can almost imagine, it's in its own little vesicle. |
المؤتمرات الخاصة | Office of the Under Secretary General |
المصروفات الخاصة | A summary of the approved programme budget will subsequently be issued as Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 6 (A 60 6 Add.1). |
الإجازة الخاصة | Special leave |
الحسابات الخاصة. | Special accounts. |
الحسابات الخاصة | Report by the Director General |
التدابير الخاصة | Special measures |
الحريات الخاصة | Personal Freedoms |
المناسبات الخاصة | Special events |
المصروفات الخاصة | Special expenses |
الحسابات الخاصة | Special Accounts |
المشاريع الخاصة | Special projects |
الأنماط الخاصة | Special Modes |
المشاريع الخاصة | Special Projects |
عمليات البحث ذات الصلة : في مصلحته - المنتجات الخاصة - الأعمال الخاصة - الوسائل الخاصة - المخاطر الخاصة - عاصمة الخاصة - التوضيح الخاصة - النفايات الخاصة - الحقوق الخاصة - الأصول الخاصة - الرسوم الخاصة - أسهم الخاصة - المساهمة الخاصة