ترجمة "مصاريع الأمن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مصاريع الأمن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عفوا وراء مصاريع النافذة الخجولة
behind the slats of bashful shutters.
فامر السحاب من فوق وفتح مصاريع السموات
Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven.
لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد
For he has broken the gates of brass, and cut through bars of iron.
فامر السحاب من فوق وفتح مصاريع السموات
Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
وجاء على طريقة للخروج المتدرب Huxter وبدأت تأخذ باستمرار من مصاريع
Over the way Huxter's apprentice came out and began taking down the shutters of the tobacco window.
كان مكون من ثلاث مصاريع دوارة والتي من الممكن أن توجه للفتح أو الإغلاق
It was composed of six rotating shutters, which could be oriented as either 'open' or 'closed.'
قوموا اصعدوا الى امة مطمئنة ساكنة آمنة يقول الرب لا مصاريع ولا عوارض لها. تسكن وحدها.
Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says Yahweh that have neither gates nor bars, that dwell alone.
قوموا اصعدوا الى امة مطمئنة ساكنة آمنة يقول الرب لا مصاريع ولا عوارض لها. تسكن وحدها.
Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
فغي ر عقله في اعينهم وتظاهر بالجنون بين ايديهم واخذ يخربش على مصاريع الباب ويسيل ريقه على لحيته.
He changed his behavior before them, and pretended to be mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard.
فغي ر عقله في اعينهم وتظاهر بالجنون بين ايديهم واخذ يخربش على مصاريع الباب ويسيل ريقه على لحيته.
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
وعمل عليها على مصاريع الهيكل كروبيم ونخيل كما عمل على الحيطان وغشاء من خشب على وجه الرواق من خارج
There were made on them, on the doors of the temple, cherubim and palm trees, like as were made on the walls and there was a threshold of wood on the face of the porch outside.
وعمل عليها على مصاريع الهيكل كروبيم ونخيل كما عمل على الحيطان وغشاء من خشب على وجه الرواق من خارج
And there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made upon the walls and there were thick planks upon the face of the porch without.
وتقول اني اصعد على ارض اعراء. آتي الهادئين الساكنين في امن كلهم ساكنون بغير سور وليس لهم عارضة ولا مصاريع
and you shall say, I will go up to the land of unwalled villages I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates
وتقول اني اصعد على ارض اعراء. آتي الهادئين الساكنين في امن كلهم ساكنون بغير سور وليس لهم عارضة ولا مصاريع
And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,
يا ابن آدم من اجل ان صور قالت على اورشليم هه قد انكسرت مصاريع الشعوب. قد تحولت الي . امتلئ اذ خربت.
Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken the gate of the peoples she is turned to me I shall be replenished, now that she is laid waste
يا ابن آدم من اجل ان صور قالت على اورشليم هه قد انكسرت مصاريع الشعوب. قد تحولت الي . امتلئ اذ خربت.
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people she is turned unto me I shall be replenished, now she is laid waste
في كل مكان هناك صوت إغلاق مصاريع ومزاحمة براغي ، وفقط الانسانية غير مرئية بالعين الرفرفه عرضية تحت الحاجبين في زاوية نافذة جزء.
Everywhere there is a sound of closing shutters and shoving bolts, and the only visible humanity is an occasional flitting eye under a raised eyebrow in the corner of a window pane.
وبدا فنسنت سبولدينج لمعرفة الكثير عن هذا الأمر اعتقدت انه قد يثبت من المفيد ، لذلك أنا فقط أمر له طرح مصاريع لليوم ويأتي على الفور معي.
Vincent Spaulding seemed to know so much about it that I thought he might prove useful, so I just ordered him to put up the shutters for the day and to come right away with me.
ولما سمع سنبل ط وطوبيا وجشم العربي وبقية اعدائنا اني قد بنيت السور ولم تبق فيه ثغرة. على اني لم اكن الى ذلك الوقت قد اقمت مصاريع للابواب.
Now it happened, when it was reported to Sanballat and Tobiah, and to Geshem the Arabian, and to the rest of our enemies, that I had built the wall, and that there was no breach left therein (though even to that time I had not set up the doors in the gates )
ولما سمع سنبل ط وطوبيا وجشم العربي وبقية اعدائنا اني قد بنيت السور ولم تبق فيه ثغرة. على اني لم اكن الى ذلك الوقت قد اقمت مصاريع للابواب.
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein (though at that time I had not set up the doors upon the gates )
الأمن
Overall
الأمن
Security
الأمن
Security
مجلس الأمن
Security Council
الأمن والخصوصية
Security Privacy
مناخ الأمن
The Climate of Security
فخ الأمن
The Security Trap
'1 الأمن
(i) Security
ثالثا الأمن
Security
قسم الأمن
Human resources
الأمن البحري
Maritime Security
موظفو الأمن
Country Agency ___________________________________________________
قسم الأمن
1 P 3f),
قسم الأمن
1 P 4,c
حالة الأمن
Security situation
وزارة الأمن
Ministry of Security
الأمن الوطني.
National security
ياء الأمن
J. Security
الأمن السلامة
(c) Executive Office centrally administered costs
الأمن إعدادات
Security Settings
معلومات الأمن
Security Information
الأمن المستوى
Security Level
خيارات الأمن
Security Options
إعدادات الأمن
Security Settings

 

عمليات البحث ذات الصلة : مصاريع المزارع - مصاريع للطي - مصاريع كهربائية - مصاريع خشبية - مصاريع الإعصار - مصاريع والستائر - مصاريع مغلقة - ضمان الأمن - بناء الأمن - الأمن العالمي - الأمن قرض - نوع الأمن - شهادة الأمن - الأمن الصناعي