ترجمة "مشروع مدفوعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع مدفوعة - ترجمة : مشروع - ترجمة : مدفوعة - ترجمة : مدفوعة - ترجمة : مشروع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Unpaid Driven Expenses Paid Paid Project Project Bill Bill Business

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مدفوعة مقدما.
Paid in advance.
١٣ شاحنة مدفوعة بالعجﻻت اﻷربع
13 lorries 4 x 4 650 000
سيارة إسعاف واحدة مدفوعة بعجلتين
1 ambulance 4 x 2 40 000
التكاليق مدفوعة بالطبع,أليس كذلك
Expenses paid, of course.
يحق لك عطلة مدفوعة الأجر
You're entitled to a vacation with pay.
تراهم يشحتون ويبكون الرواتب الغير مدفوعة.
Too many a time do you see workers beg and cry themselves wet over salaries unpaid.
كانت هذه التغيرات مدفوعة بالأفكار والتكنولوجيا.
Both ideas and technology drove these changes.
سيارة إسعاف واحدة مدفوعة بالعجﻻت اﻷربع
1 ambulance 4 x 4 40 000
)د( يمثل اشتراكات مقررة غير مدفوعة.
d Represents unpaid assessed contributions.
اذا ، فهي تعاونية مدفوعة بسلوك المستهلك
So, it's a consumer driven co op.
مدفوعة برمزية الأسطورة و شغفي للتدريب
Powered by the symbology of a myth and the passion of my training,
وأنها مدفوعة جوهريا. ما يعنيه ذلك
What that means is that we play to play.
في فندق ريتز بميامي، المصاريف والسفر مدفوعة
Transportation and expenses all paid.
أنت هنا كمعلمة مدفوعة الأجر، لا أكثر
You are a paid teacher, nothing more.
هولندا ٥٠ شاحنة مدفوعة بالعجﻻت اﻷربع )٤ أطنان(
Netherlands 50 all wheel drive trucks (4 ton) 2 000 000
لهذا السبب في آلة الميمات ,سميتها مدفوعة الميمية
This is why, in The Meme Machine, I called it memetic drive.
وفجر صواريخ مدفوعة النفس ، معطلا لحظة اطلاق النار
And rockets blew self driven, To hang their momentary fire
والأرجح أن هذه المناقشة كانت مدفوعة باعتبارات سياسية محلية.
It was most likely prompted solely by domestic political considerations.
25 الاتفاقية رقم 52 بشأن الإجازات السنوية مدفوعة الأجر
Convention concerning Annual Holidays with Pay (No. 52)
وهذه الدفقات تسببها صدمات مدفوعة من اللفظ الكتلي الإكليلي .
These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections.
كلا , أنها ربه عملى أننى أعمل كرفيقة مدفوعة الآجر
No, she's my employer. I'm what is known as a paid companion.
نعم ,الأن لن تعود بحاجة إليه كل النفقات مدفوعة.
Prison life doesn't cost a thing.
ويتمتع هذا المنشور بقاعدة اشتراكات مدفوعة تبلغ نحو ٨٠٠ ٥.
Subscriptions are available for US 20 the publication has a paid subscription base of approximately 5,800.
هل هي ترفيه، مواعدة، أو هل هي مدفوعة بالنفس الإنسانية
Is it entertainment, is it dating, is it something hard wired into the human psyche?
وإذا استهلك الموظف الأيام الأربعة خلال سنة تقويمية واحدة، يعتبر يومان من الأيام الأربعة إجازة مدفوعة الأجر في حين يعتبر اليومان الآخران إجازة غير مدفوعة الأجر.
four days in a calendar year for his hers religious or traditional needs. If an employee uses all four days, in a calendar year, two will be regarded as paid leave and two as unpaid leave.
وكل المصاريف مدفوعة، الفندق، المواصلات، الطعام، الإفطار، وإفطار ملكي، كل شئ.
All expenses paid hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything.
٥ أنصبة مقررة غير مدفوعة حتى تاريخ ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤
5. Outstanding assessments as at 31 July 1994 718 400
في نهاية الفصل الدراسي سنأخذ رحلة الى المكسيك كل التكاليف مدفوعة
At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid.
كان بالإمكان أن نقضي 3 أسابيع في فلوريدا وجميع نفقاتنا مدفوعة
We coulda had three weeks in Florida, all expenses paid.
181 حق العامل في إجازة سنوية مدفوعة الأجر هو حق مضمون بموجب الدستور الذي ينص في مادته 106 على أن لكل فرد الحق في التمتع بإجازة سنوية مدفوعة الأجر.
Right to paid vacations In Latvia the right of an employee to a paid annual vacation is guaranteed by the Satversme, Article 106 of the Satversme providing that every individual shall enjoy the right to a paid annual vacation.
وقد تكون الخطوة التالية لفرنسا تطبيق زيادات غير مدفوعة في أوقات العمل.
The next step for France could be unpaid increases in working times.
أن كافة الأحوال الجوية تأتي مدفوعة بالطاقة، والشمس هي مصدر هذه الطاقة.
All weather is driven by energy, and the sun ultimately provides this energy.
فقد استفادت الحوامل منذ سنوات طويلة من إجازة مدفوعة لمدة ثلاثة أشهر.
There were very few facilities in the Gambia for people with disabilities, and efforts were being made to make their daily lives easier.
كان الرأس الحربي مسلحا عن طريق سحب السلك على بكرة مدفوعة بمحرك كهربائي.
The warhead was armed by withdrawing the wire onto a spool driven by an electric motor.
184 وينص قانون العمل على حق كل عامل في إجازة سنوية مدفوعة الأجر.
The Labour Law provides that every employee has a right to a paid annual vacation.
و غاري قال انه مستعد لتقديم عطلة مدفوعة التكاليف للناس في هذا المحفل
And Gary said that he would be willing to offer people in this audience an all expenses paid free vacation to the most beautiful road in the world.
والحقيقة أن تصرفات دوديك كانت مدفوعة بتشجيع من روسيا ودولاراتها التي اكتسبتها من النفط.
Dodik's actions have been fuelled by Russian encouragement and petrodollars.
إذا المطبعة، سيداتي وسادتي، كانت مدفوعة في الأساس بطباعة الغفران ولا علاقة لها بالقراءة.
So the printing press, ladies and gentlemen, was driven entirely by the printing of forgivenesses and had nothing to do with reading.
فمعدلات الاستهلاك من الممكن أيضا أن تكون مدفوعة بسياسات خارجية تؤثر على هذه العوامل الثلاثة.
Consumption rates can also be driven by foreign policies that affect these three factors.
والواقع أن السياسة الخارجية الروسية كانت على مدى الأعوام العشرة الماضية مدفوعة بالشكوك والمشاعر الدفاعية.
Indeed, over the last ten years, Russian foreign policy has been animated by defensiveness and suspicion.
أنا أجد الظلم الانساني مثيرا للغضب بشدة, وأنا مدفوعة بدافع لاعقلاني لمحاولة المساعدة على تغييرها.
I find human injustice very infuriating, and I am driven by an irrationally positive urge to try to help change them.
وتجدر الملاحظة أن العراق لم يكن قادرا على إنتاج محركات صواريخ مدفوعة بالوقود السائل محليا.
It should be noted that Iraq was not able to produce indigenously liquid propellant missile engines.
تم العمل بإجازة سنوية مدفوعة الأجر لمدة ستة أيام للآباء الأرامل أو لأسر الوالد الوحيد.
Additional paid annual leave of 6 days for widowed parents or single parent families.
وفي عام ١٩٧٨ طالبت الهند بفرض حظر شامل على استعمال اﻷسلحة النووية، مدفوعة بهذه اﻷسباب.
In 1978, India called for a total prohibition of the use of nuclear weapons on these grounds.
هل تريد الذهاب لعطلة نهاية الأسبوع في روما وكل المصاريف مدفوعة، الفندق، المواصلات، الطعام، الإفطار،
Do you want to go for a weekend to Rome, all expenses paid hotel, transportation, food, a continental breakfast, everything or a weekend in Paris?

 

عمليات البحث ذات الصلة : مشروع تجاري مدفوعة - تطبيق مدفوعة - الوقت مدفوعة - اجازه مدفوعة - بكرة مدفوعة - تصميم مدفوعة - عجلة مدفوعة - مدفوعة الثمن - جودة مدفوعة - مدفوعة عاطفيا - تنظيمية مدفوعة - العرض مدفوعة