Translation of "are driven by" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | هؤلاء الأشخاص، ت وج ه نفوسهم نفس الأشياء التي ت وج ه نفوسنا |
Speculative booms are driven by psychological feedback. | إن رواج المضاربة تحركه عادة ردود فعل سيكولوجية. |
Are you driven by significance or love? | أم الحب. نحن في حاجة لإشباع الـ6 إحتياجات, و لكن ايا كان |
Centralized forest policies that are driven by production. | وجود سياسات مركزية للغابات يحكمها الإنتاج. |
These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections. | وهذه الدفقات تسببها صدمات مدفوعة من اللفظ الكتلي الإكليلي . |
Some of the terrorists are driven by radical Islamic fanaticism. | وبعض أولئك اﻹرهابيين يعملون بدافع التعصب اﻹسﻻمي المتطرف. |
They are driven by institutional concerns (e.g. budget rules) and constraints. | وهي تكون بدافع اهتمامات (مثلا قواعد الميزانية) وقيود مؤسسية. |
Most of these increases are driven by the volume increases in activity. | ومعظم هذه الزيادات حدثت نتيجة حجم الزيادات في الأنشطة. |
I was driven by hunger. | كان الجوع يحركنى |
Some were driven by an honest mission to expand property ownership others were driven by greed. | فكان بعضهم مدفوعا بمهمة مخلصة لتوسيع الملكية العقارية وكان الجشع دافع آخرين. |
And when the mountains are driven . | وإذا الجبال سي رت ذهب بها عن وجه الأرض فصارت هباء منبثا . |
Men hearing it are driven mad. | عندما يسمعها الرجال سيصبحون مجانين |
Other mines are triggered by pressure and blow up once they are stepped on or driven over. | وتنفجر اﻷلغام اﻷخرى بواسطة الضغط وتنفجر عند الوطء عليها أو بالمرور فوقها بسيارة. |
Driven by a passion for justice | يدفعه شغفه بالعدالة |
Driven by a desire for conquest... | وبدافع الرغبة في الغزو |
Some are driven by compassion, feel it's perhaps one of the fundamental acts of humanity. | البعض يقوده التعاطف والتراحم، وهو أحد المشاعر التي كانت إحدى أسس الأفعال البشرية المهمة. |
Those are from The Purpose Driven Life. | وكانت من كتاب الحياة المسيرة بهدف |
First comes growth driven by foreign borrowing. | يعتمد الشكل الأول على الاقتراض من الخارج. |
Development must be driven by national priorities. | ﻻ بد للتنمية أن تنقاد الى اﻷولويات الوطنية. |
Again, very much driven by the female. | مرة أخرى، وكثيرا جدا مدفوعا من قبل الإناث. |
Driven to cover by them murdering cowboys. | دفعوهم ليغطوا بواسطتهم قتل رعاة البقر . |
More and more people are claiming that markets are characterized by irrationality, bubbles, fads, and frenzies, and that economic actors are driven by behavioral biases. | وأصبح المزيد والمزيد من الناس يزعمون أن الأسواق تتسم بالطيش والتهور والفقاعات والبدع والهستريا، وأن الجهات الفاعلة في الاقتصاد تتحرك وفقا لنـزعات وانحرافات سلوكية. |
While most such opportunities are driven by local needs, they are bound to create new export opportunities as well. | وبالرغم من أن معظم هذه الفرص تحركها الاحتياجات المحلية، فإن من المتوقع أن تخلق فرص تصدير جديدة أيضا . |
The proposals in this component are driven by the closure of the OCHA office in Liberia. | المقترحات الواردة في هذا العنصر ناتجة عن إغلاق مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في ليبريا. |
In every case, these are dynamic, living peoples being driven out of existence by identifiable forces. | في كل حالة، هناك أناس يعيشون بديناميكية خلال رحلة الوجود عن طريق قوى تعريفية |
The first phase is Behavior Driven Design, and Test Driven Development Those are Chapters 4 and 5. | المرحلة الأولى ، التصميم المبني على العمليات التي سيقوم بها البرنامج. و التطوير المبني على الاختبارات. وهذا سيغطي الفصل الرابع والخامس. |
Driven by a brain that is suddenly fascinated by sex. | مدفوعين بدماغ أصبح للتو مفتونا بالجنس. |
Some of them are driven to suicide, OK? | وبعضهم ينقاد إلى الانتحار، حسنا |
A bringer of men who are eruptively driven. | جالب لرجال منقادون بثورية. |
But there are indications that the process is being driven by regulatory change, and in some cases by regulatory protectionism. | ولكن هناك دلائل تشير إلى أن العملية برمتها مدفوعة بالتغيير التنظيمي، وفي بعض الحالات بتدابير الحماية التنظيمية. |
But we have learned time and again that stock markets are driven more by psychology than by reasoning about fundamentals. | إلا أننا تعلمنا مرارا وتكرارا أن أسواق البورصة تتحكم فيها العوامل السيكولوجية أكثر مما يتحكم فيها التفكير المستند إلى الحقائق الأساسية. |
In hot gas (gas turbine), turbines are driven directly by gases produced by the combustion of natural gas or oil. | في توربينات الغاز الساخن (توربينات الغاز)، يتم تحرك التوربينات مباشرة بواسطة الغازات التي تنتج عن عملية الاحتراق للغاز الطبيعي أو البترول. |
Most electric generation is driven by heat engines. | أغلب التوليد الكهربي يكون مدفوع بواسطة محركات حرارية. |
But development was driven by hard strategic interests. | إلا أن ما يحرك عجلة التنمية هي المصالح الاستراتيجية الصلبة. |
They're driven by this duty and this obligation. | إنهم منقادون لهذا الواجب والإلتزام. |
Each Wheel is driven by a separate motor | كل عجلة تدار بواسطة موتور منفصل |
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion. | فريمان توماس يقول ان شغقي هو الذي يحركنى ـ |
He's a passionate creature, driven by animal instincts. | هو مخلوق عاطفي تقوده غرائز حيوانية |
Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires. | هوذا السفن ايضا وهي عظيمة بهذا المقدار وتسوقها رياح عاصفة تديرها دفة صغيرة جدا الى حيثما شاء قصد المدير. |
But there is no systematic evidence that China s SOEs are driven by more than normal commercial considerations. | ولكن لا توجد أدلة منهجية تشير إلى أن المؤسسات الصينية المملوكة للدولة مدفوعة بأكثر من الاعتبارات التجارية العادية. |
Perhaps this was because the eastern countries attitudes are more driven by recent historical memories and experiences. | ربما كان هذا بسبب تأثر مواقف الدول الشرقية على نحو أكبر بالذكريات والخبرات التاريخية الحديثة. |
As moral creatures, we are driven to enforce justice. | فنحن مدفوعون إلى فرض العدالة باعتبارنا مخلوقات تتحلى بالأخلاق. |
Many poverty reduction activities are still largely project driven. | فالعديد من أنشطة الحد من الفقر ما يزال يعتمد إلى حد بعيد على المشاريع. |
But French ideas are not necessarily central to a Europe no longer driven by the Franco German engine. | لكن أفكار فرنسا لم تعد بالضرورة مركزية بالنسبة لأوروبا التي لم يعد المحرك الفرنسي ـ الألماني يدفعها. |
Distribution services are driven by innovation, with such segments as retailing becoming the most attractive destinations for investment. | وخدمات التوزيع تكون مدفوعة بالابتكار حيث أصبحت قطاعات مثل تجارة التجزئة أكثر المجالات التي يقصدها الاستثمار جاذبية. |
Related searches : Driven By You - Car Driven By - Driven By Business - Driven By Quality - Driven By This - Driven By Legislation - Driven By Management - Driven By Exports - Driven By Reason - Increase Driven By - Driven By Motives - Driven By Gravity - Driven By Electricity - Driven By Human