ترجمة "مشروع التنمية الحضرية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : الحضرية - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع التنمية الحضرية - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التنمية اﻹقليمية الحضرية
Regional urban development
التراث الثقافي أداة التنمية الحضرية
Cultural Heritage A Tool for Urban Development
المعارف من أجل التنمية الحضرية
Knowledge for Urban Development
دور المراكز الحضرية في التنمية الإقليمية
Role of Urban Centres in Regional Development
معهد التنمية الحضرية العربي، المملكة العربية السعودية
Arab Urban Development Institute, Saudi Arabia
ويمكن إنشاء صناديق بلدية لدعم التنمية الحضرية المستدامة.
Municipal funds to support sustainable urban development could be established.
أنظمـة اﻻستثمـار العـام التـي تحبذ التنمية الحضرية الريفية
Public investment regulations favouring urban rural development
المركز اﻻستراتيجي للبحث والعمل من أجل التنمية الحضرية، بيرو
Estrategia, Centro de Investigación y Acción para el Desarollo Urbano, Peru
٧ وتحدي التنمية المستدامة هو تحد يتعلق بالمستوطنات الحضرية.
7. The challenge of sustainable development is a challenge of urban settlements.
وستصبح المستوطنات الحضرية هي المكان اﻷساسي للكفاح من أجل التنمية.
Urban settlements will become the primary place for the struggle for development.
مشروع التنمية الريفية بإدلب
The project for rural development in Idlib.
ودائما ما ت هد د هذه المجتمعات الحضرية الفقيرة بالهدم لإفساح المجال 'لمشاريع التنمية'.
These urban poor communities are always threatened with demolition to give way for development projects .
كما يرى أن المسائل الحضرية تعرضت للتهميش في الماضي في برامج التنمية.
Its view is that, historically, urban issues have been marginalized in the development agenda.
المؤتمر العالمي للشباب حفل الافتتاح الشراكات البازغة في مجال التنمية الحضرية للشباب
Global Youth Congress Opening Ceremony Emerging Partnerships in Urban Youth Development
)د( البيئة الحضرية المضامين العالمية، واستراتيجيات التنمية المستدامة، وتوفير البنى والخدمات اﻷساسية
(d) Urban environment global implications, strategies for sustainable development, provision of infrastructure and basic services
وهي تستند إلى تقنيات عصرية مقبولة بيئيا فيما يتصل بتخطيط التنمية الحضرية وبناء المساكن وفقا لقواعد حازمة في المناطق الحضرية والريفية.
It relied on modern and environmentally sound techniques in the planning of urban development and construction of housing which met rigorous quality standards in rural and urban areas.
30 كما وقع موئل الأمم المتحدة اتفاقات مع مصرف التنمية الآسيوي، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومصرف التنمية الأفريقي تتعلق بمشروعات وبرامج مشتركة للمياه ومرافق الصرف الصحي والإسكان والتنمية الحضرية، وتركز على تحسين ظروف المعيشة لفقراء المناطق الحضرية.
UN Habitat also signed agreements with the Asian Development Bank, the Inter American Development Bank, and the African Development Bank for joint projects and programmes for water, sanitation, housing and urban development, focusing on improving the living conditions of the urban poor.
مشروع التنمية الزراعية بجبل الحص
The project for agricultural development in Jabal al Huss
ومن ثم تمعنا في التنمية الحضرية الحالية ولاحظنا أن هذا يشبه شوارع شنغهاي
But then we looked at recent urban development, and we noticed that this is like a Shanghai street, 30 years ago.
لا يبدو أن للمناطق الحضرية والريفية الفقيرة أولوية في مشروع سد لوم بانجار.
the urban and rural poor do not appear to be the primary beneficiaries of the Lom Pangar project.
التنمية البشرية والاجتماعية (الصحة العامة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز والتنوع الثقافي والسلامة الحضرية).
Human and social development (public health, HIV AIDS, cultural diversity, urban safety).
ونالت التأييد أيضا ضرورة تشجيع التنمية الحضرية والريفية المتوازنة وإيجاد الوظائف في المناطق الريفية.
There was support for the need to promote balanced urban and rural development and to create jobs in rural areas.
التنمية الحضرية تعزيز فرص العمل والارتقاء بالأحياء الفقيرة وإيجاد بدائل عن إقامة أحياء فقيرة جديدة
Urban development promoting jobs, upgrading slums and developing alternatives to new slum formation
وبورت فيلا هي أكبر المراكز الحضرية بالبلد، ومن ثم، فإن التنمية بها تفوق التنمية في الأقاليم، وهذا الاتجاه المتصل بتخلف التنمية في الأقاليم عن التنمية في العاصمة يمثل شاغلا مستمرا.
As the largest of the urban centres in the country development in Port Vila is far in advance of developments in the provinces and this tendency for developments in the provinces lagging behind the capital is a continuing concern.
31 ويساور اللجنة القلق إزاء التقارير الواردة عن عمليات الإخلاء القسري وعدم كفاية التدابير المتخذة للتعويض أو توفير مسكن بديل بالنسبة لمن تم ترحيلهم من مساكنهم في إطار مشاريع التنمية الحضرية ومشاريع التنمية الريفية مثل مشروع المضايق الثلاثة.
The Committee is concerned about the reports of forced evictions and insufficient measures to provide compensation or alternative housing to those who have been removed from their homes in the context of urban development projects as well as of rural development projects such as the Three Gorges Project.
مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة
Draft programme of action for the sustainable development
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction.
٤٢ وأنشئ مشروع آخر بميزانية تبلغ ٩٠٠ ٥٩٣ دوﻻر لتقييم اﻷثر البيئي للتنمية الحضرية في وادي المكسيك، مما يسهم في إعداد منهجية للتقييم البيئي للتنمية الحضرية.
42. Another project was set up with a budget of 593,700 for environmental impact assessment of urban development in the valley of Mexico, thereby contributing to the elaboration of a methodology for environmental assessment of urban development.
ولتصحيح مسار التنمية الحضرية، فيتعين على صناع القرار السياسي أن يتخذوا تدابير عاجلة لبناء المدن المستدامة.
To get urbanization right, policymakers must take urgent action to build sustainable cities.
وأخيرا، تستطيع تجارة التجزئة الإلكترونية أن تعمل على تشكيل التنمية الحضرية وتحويل الأنشطة الترفيهية في الصين.
Finally, e tail could shape China s urban development and transform leisure activities.
التنمية الحضرية المستدامة (الحصول على الخدمات الأساسية) (كالمياه والمرافق الصحية وإدارة النفايات والنقل والطاقة، والتخطيط الحضري.
Sustainable urban development (access to basic services such as water and sanitation, waste management, transport and energy urban planification).
)أ( خدمات استشارية بشأن تطوير وتنشيط المستوطنات الثانوية والمناطق الحضرية المتدهورة وتعزيز التنمية المتكاملة للمستوطنات البشرية
(a) Advisory services on upgrading and revitalizing secondary settlements and deteriorated urban areas and promotion of integrated human settlement development
كما أننا نؤكد على أهمية التنمية الحضرية السليمة بيئيا بما يتماشى مع أهداف برنامج عمل القاهرة.
We also have placed emphasis on the importance of environmentally sound urban development in line with the objectives of the Cairo Programme of Action.
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction.
مشروع مقرر مقدم من رئيس لجنة التنمية المستدامة
Draft decision submitted by the Chairman of the Commission on Sustainable Development
مشروع التنمية المؤسسية والتكامل الكهربائي اﻹقليم المرحلة اﻷولى
Project for institutional development and regional electrical integration
apos ١١ apos ما الذي اتخذ ﻹضفاء الطابع المؤسسي على نهج قوامه المشاركة في التنمية الحضرية المستدامة، ومبني على قيام حوار مستمر بين العناصر الفاعلة المشتركة في التنمية الحضرية )القطاع العام، القطاع الخاص، المجتمعات المحلية( وﻻ سيما النساء واﻷهالي
(xi) What has been done to institutionalize a participatory approach to sustainable urban development, based on a continuous dialogue between the actors involved in urban development (the public sector, private sector and communities), especially women and indigenous people
منذ عام 1935 التنمية الحضرية قد ادعى قدر من المشهد السويسري كما فعلت خلال السنوات السابقة 2،000.
Since 1935 urban development has claimed as much of the Swiss landscape as it did during the previous 2,000 years.
وشارك الموظفون المعنيون ببرنامج المدن المستدامة العاملون في فرع التنمية الحضرية في الحملتين المنفذتين في الفلبين والبرازيل.
Staff members involved in the Sustainable Cities Programme in the Urban Development Branch participated in the campaigns in the Philippines and Brazil.
واستنتج الحوار أن توطيد حقوق الملكية والشفافية والمساءلة الجماهيرية أمور ضرورية لتحقيق التنمية الحضرية وإعادة الحياة إليها.
The dialogue concluded that the establishment of property rights, transparency and public accountability are essential to urban development and revitalization.
فالصلة الواضحة بين السكان والتنمية والبيئة تتطلب اﻷخذ بنهج متضافر في تناول التنمية الريفية والتنمية الحضرية كلتيهما.
The obvious link between population, development and environment called for a concerted approach to both urban and rural development.
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction.
المناطق الحضرية
of population living in extreme poverty
الخدمات الحضرية
Urban services . 179 54
المشاكل الحضرية
Urban problems

 

عمليات البحث ذات الصلة : التنمية الحضرية - سياسة التنمية الحضرية - اتفاق التنمية الحضرية - قانون التنمية الحضرية - التنمية الحضرية السريعة - التنمية الحضرية واسعة - عقود التنمية الحضرية - منطقة التنمية الحضرية - التنمية الحضرية الكثيفة - خطة التنمية الحضرية - التنمية الحضرية المستدامة - التنمية الحضرية المتكاملة - شركة التنمية الحضرية - مفهوم التنمية الحضرية