ترجمة "مستويات الخدمة المطلوبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخدمة المطلوبة غير مدعومة | requested socket type not supported |
الخدمة المطلوبة غير متوف رة حاليا. | The requested service is currently unavailable. |
تحسين مستويات الخدمة والعناية بالمواطنين | Improvement of standards of service and attention to citizens. |
الخدمة المطلوبة غير مدعومة لنوع المقبس هذا | requested service not supported for this socket type |
اختياريا ، كما قد تشمل الخدمة المطلوبة من قبل المستخدم. | Optionally, it may also include the service requested by the user. |
بعد فترة وجيزة، عاد كارتر من أجل إنهاء فترة الخدمة العسكرية المطلوبة. | Soon after, he decided to serve out the rest of his required military service. |
والقارة تفتقر إلى الموارد المالية المطلوبة لتوليد مستويات النمو الضرورية للحد من الفقر. | The continent lacks the financial resources needed to generate the requisite levels of growth to reduce poverty. |
وينص قانون الخدمة المدنية أيضا على إجراءات اختبار صلاحية المرشح لأي وظيفة في الخدمة المدنية والاشتراطات المطلوبة ليس فيها أي تمييز. | The Law On Civil Service, in its turn, provides the procedure for testing the suitability of an applicant for the office of a civil servant and the requirements that do not include discriminatory demands. |
أما قانون الخدمة المدنية فهو يضع إجراءات لاختبار لياقة المتقدمين لشغل وظائف في الخدمة المدنية ويحدد الشروط المطلوبة، وليس من بينها شرط جنساني. | The Law On Civil Service, in its turn, establishes the procedure for testing the suitability of applicants for the position of a civil servant as well as identifies requirements, which do not include gender based discrimination. |
المرونة السعرية للطلب هي مقياس لمعدل الاستجابة الخاص بالكمية المطلوبة من السلعة أو الخدمة من أجل تغيير سعرها. | Definition It is a measure of responsiveness of the quantity of a raw good or service demanded to changes in its price. |
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة | The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows |
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة | Dependent spouse 3 562 |
(ز) دعم أعلى مستويات الكفاءة والأخلاق والروح المهنية في نطاق الخدمة المدنية وتعاونها مع الجمهور عن طريق أمور من جملتها توفير التدريب المناسب لأعضاء الخدمة المدنية | (g) Fostering high levels of competence, ethics and professionalism within the civil service and its cooperation with the public, inter alia, by providing appropriate training for members of the civil service |
''(ز) دعم أعلى مستويات الكفاءة والأخلاق والروح المهنية في نطاق الخدمة المدنية وتعاونها مع الجمهور عن طريق أمور من جملتها توفير التدريب المناسب لأعضاء الخدمة المدنية | (g) Fostering high levels of competence, ethics and professionalism within the civil service and its cooperation with the public, inter alia, by providing appropriate training for members of the civil service |
كما أنه يؤدي إلى توحيد الإجراءات وتوفير المصادر، وانخفاض دورة النظام، وانخفاض الأسعار وأعلى مستويات الخدمة عموما. | It also leads to standardization of sourcing procedures, reduced order cycle, reduced prices and generally higher service levels. |
وقد ت عزى الثغرات غير المعدلة، من بين عوامل أخرى، إلى اختلافات في مستويات العمل والتعليم وسنوات الخدمة. | The unadjusted gaps can be attributed, among other factors, to differences in job levels, education and years of service. |
'5' التشجيع على تحقيق مستويات رفيعة من الكفاءة وحسن السلوك والاقتدار المهني داخل الخدمة المدنية، وتعاونها مع الجمهور بوسائل شتى منها توفير التدريب المناسب لموظفي الخدمة المدنية | (v) Fostering high levels of competence, ethics and professionalism within the civil service and its cooperation with the public, inter alia, by providing appropriate training for members of the civil service |
وتقتضي مجموعة المهارات المطلوبة مستويات عالية من التدريب علي استخدام معدات تقنية معقدة ونهجا طويل الأجل لضمان جودة واتساق الخدمات. | The skill sets required imply high levels of training in the use of sophisticated technical equipment, a long term approach to ensure quality of service and consistency. |
٥٢ ولحساب استحقاقات المعاش التقاعدي، يتعين أن يتلقى الصندوق جميع الوثائق المطلوبة بشأن نهاية الخدمة، ومنها على سبيل المثال اخطار نهاية الخدمة، وإجراء اﻻذن برفع اﻻسم من كشف المرتبات، وتعليمات الدفع من المشترك. | To process pension benefits, the Fund has to receive all the required separation documents i.e. Separation Notification, Payroll Clearance Action and Payment Instructions from the participant. |
وفي الوقت الحاضر، ﻻ تبلغ تكاليف النقل مستويات تتجاوز إمكانياتها فحسب بل إن التكاليف الثابتة للهياكل اﻷساسية المطلوبة هي أشد من ذلك. | At present not only are the transport costs beyond their means, but even more so the fixed costs of the infrastructures required. |
وفي الوقت نفسه فإن خفض مستويات انبعاث الغازات الحالية بالدرجة المطلوبة ليس بالأمر الوارد من دون المساهمة المركزية من جانب بلدان العالم النامي. | At the same time, emissions cannot be reduced at the extent required without the central contribution of the developing world. |
كما أن الخطوط المطلوبة وأصبحت أضيق وأضيق، وقد وضعت مصادر الإضاءة إنتاج الضوء مع موجات أقصر تدريجيا في الخدمة في مجال steppers والماسحات الضوئية. | As the required lines have become narrower and narrower, illumination sources producing light with progressively shorter wavelengths have been put into service in steppers and scanners. |
ترجع عدد الدورات المطلوبة للاستثمار كي يحقق القيمة المطلوبة. | Returns the number of periods needed for an investment to retain a desired value. |
الإعدادات المطلوبة | PPTP Settings |
الإعدادات المطلوبة | Required Settings |
الأحرف المطلوبة | Time |
العملة المطلوبة | Target currency |
اﻻجراءات المطلوبة | Action required |
الخدمة | Service |
الخدمة | Service |
والبعثات الجديدة أقل استعدادا من غيرها لتقديم هذه الخدمة في المواعيد المقررة، كما أن قدرة البائعين محدودة على تعديل المعدات لتوائم المواصفات المطلوبة لعمليات حفظ السلام. | New missions are less equipped to provide this service in a timely manner, and vendors have limited ability to modify equipment to peacekeeping specifications. |
٢٩ ولم تكن لجنة الخدمة المدنية الدولية قد قررت في دورتها اﻷولى التي عقدت في عام ١٩٧٥ بشكل قاطع نمط اجتماعها وعدد الدورات المطلوبة كل عام. | 29. At its first session in 1975, ICSC had not determined definitively the pattern of its meetings and the number of sessions required each year. |
حركة المرور يمكن إعطاء الأولوية للفئات من الخدمة، بالإضافة إلى اتفاقيات مستوى الخدمة (مستوى الخدمة) التي تدعم نوعية الضمانات أداء الخدمة. | Traffic can be prioritised with Classes of Service, coupled with Service Level Agreements (SLAs) that underpin quality of service performance guarantees. |
ثالثا النواتج المطلوبة | Required outputs |
الأغلبية المطلوبة 16 | Required majority 16 |
ثالثا المهارات المطلوبة | Skills required |
الأغلبية المطلوبة 8 | Number of ballot papers 15 Number of invalid ballots 0 Number of valid ballots 15 Required majority 8 |
باء الزيارات المطلوبة | Visits requested |
مساحة القرص المطلوبة | Required |
الملفات المطلوبة للتحميل | Files to load |
اﻷغلبية المطلوبة ٨٠ | Required majority 80 |
اﻷغلبية المطلوبة ٧٨ | Required majority 78 |
اﻷغلبية المطلوبة ٨٣ | Required majority 83 |
اﻷغلبية المطلوبة للقرارات | Required majority for decision |
رابعا المساعدة المطلوبة | IV. ASSISTANCE REQUIRED |
عمليات البحث ذات الصلة : مستويات الخدمة - مستويات الخدمة - الخدمة المطلوبة - الخدمة المطلوبة - مستويات الخدمة الدعم - مستويات الخدمة المناسبة - مستويات الخدمة المحسنة - تحسين مستويات الخدمة - فترة الخدمة المطلوبة - مستويات الخدمة المتفق عليها - الحفاظ على مستويات الخدمة - مستويات متعددة - تعميم مستويات