ترجمة "مستوى مراجعة البرامج الثابتة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مستوى - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مستوى - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مستوى - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مستوى مراجعة البرامج الثابتة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٧ يلزم تحسين مستوى شمول مراجعة الحسابات للمنظمة.
7. The audit coverage of the organization needs to be improved.
ملاحظات مراجعة الحسابات حسب مستوى الأخطار، 2003 و 2004
Table 2 Audit observations by level of risk, 2003 and 2004
وعلى مستوى البرامج، لوحظ ما يلي
At the programme level, it was noted that
١٠٥ يقوم مركز التجارة الدولية بنوعين من التقييم تقييم على مستوى البرامج الفرعية أو عناصر البرامج الفرعية وتقييم على مستوى المشاريع.
105. ITC undertakes two kinds of evaluation one at the subprogramme or subprogramme element level the other at project level.
(ل) تحسين مستوى الكفاءة في إدارة البرامج التعليمية.
(l) To improve efficiency in the management of education programmes.
وترد هذه التكاليف مشروحة على مستوى البرامج الفرعية.
They are explained at the subprogramme level.
لقد قاموا باكتشاف كل شيء متطلب لتفكيك، فصل الأشياء، إعادة كتابة الدوائر، إعادة تحميل البرامج الثابتة،
They have figured out everything that's required to dismantle, take things apart, rewrite the circuitry, re flash the firmware, do whatever you want to with the phone, and they can fix anything so quickly.
وبرغم التشابه الظاهر في التركيز على صعيد البرامج، فإن احتياجات البلدان تتباين على مستوى البرامج الفرعية.
Despite the apparent similarity in focus at the programme level, needs of countries varied at the subprogramme level.
ويرد تفسير إعادة التوزيع هذه على مستوى البرامج الفرعية أدناه.
Explanation of those redeployments is provided at the subprogramme level below.
فبموجب القواعد والأنظمة التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم فإن مستوى الموارد المالية ذات الصلة بالبرامج يتحدد على مستوى البرامج الفرعية.
Under the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation (PPBME), the level of financial resources to be linked to programmes was determined at the subprogramme level.
وفي حالة منغوليا، سيرتقي الدعم الذي تقدمه اليونيسيف للقطاعات الاجتماعية الرئيسية من مستوى المشاريع إلى مستوى البرامج.
In the case of Mongolia, UNICEF support to key social sectors would be elevated from the project to programme level.
مراجعة حسابات عمليات المشتريات وضوابط الإمدادات والخبراء الاستشاريين في شعبة البرامج، وشعبة الاتصالات وشعبة تكنولوجيا المعلومات
Audit of the procurement processes and controls for supplies and consultants in Programme Division, the Division of Communication and the Information Technology Division
154 مواصلة الرقابة من خلال مراجعة الحسابات ستواصل وظيفة مراجعة الحسابات تقييم وتحليل فعالية وملاءمة ممارسات إدارة البرامج والعمليات، وعمليات الإدارة والمراقبات الداخلية على نطاق المنظمة.
Continuing oversight through audits. The audit function will continue to assess and analyze the effectiveness and adequacy of programme and operations management practices, governance processes and internal controls throughout the organization.
)أ( تعزيز التحليﻻت اﻻقتصادية للبرامج التي تدعمها اليونيسيف، على مستوى اﻻستراتيجيات والمبادرات القطاعية، وكذلك على مستوى البرامج القطرية.
(a) To strengthen the economic analyses of UNICEF supported programmes at the level of sector strategies and initiatives, as well as at the level of country programmes.
وتلاحظ اللجنة كذلك أن الاحتياجات من الموارد معروضة على مستوى البرامج الفرعية.
The Committee further notes that the resource requirements have been presented at the subprogramme level.
التجهيزات الثابتة
Fixtures
الوظائف الثابتة
Established posts
اﻷصول الثابتة
Fixed assets
الوظائف الثابتة
Established Headquarters Naqoura
القبضة الثابتة.
Firm grip.
القبضة الثابتة!
Firm grip!
96 ترحب بالبدء في عملية الميزنة على أساس النتائج على مستوى البرامج الفرعية
96. Welcomes the introduction of results based budgeting at the subprogramme level
والتربية على السلم، وبخاصة على مستوى التعليم اﻻبتدائي والثانوي، أدرجت في البرامج التربوية.
Education for peace, especially at the levels of primary and secondary education, has been integrated into many educational programmes.
استبدال ورفع مستوى البرامج )بما في ذلك نظــام المعلومـات اﻻدارية المتكامل( ٥٠٠ ٥٩
Replacement and upgrading of software (including IMIS) 59 500
فالولايات التي تتميز بالقدر الأكبر من التنوع العرقي تطبق أضعف البرامج لإعادة توزيع الثروة، حتى على مستوى التحكم في مستوى الدخل.
Welfare is relatively plentiful in the overwhelmingly white states of the North and Northwest (Oregon and Minnesota, to cite two examples) and in some states in New England (such as Vermont).
٢٤ ٦٣ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٠ ٨٠٠ ١ دوﻻر، على مستوى أساس المواصلة، للوظائف الثابتة الى جانب ما يلي
24. A provision of 1,800,000 at maintenance base level, is proposed for the established posts as well as for
وهي تشارك أيضا في التعليم والتوعية على مستوى المجتمع المحلي بواسطة البرامج الإذاعية والتلفزيونية.
It is also engaged in community education and sensitization through radio and television programmes.
ورئي أن مستوى الموارد في بعض البرامج الفرعية ﻻ يعكس أهمية اﻷنشطة المضطع بها.
It was felt that the level of resources in some subprogrammes did not reflect the importance of the activities to be carried out.
)أ( تخطيط مركز التجارة الدولية ﻷنشطة التعاون التقني على مستوى البرامج والمشاريع ورصدها وتقييمها
(a) ITC apos s planning, monitoring, and evaluation of technical cooperation activities at programme and project level
١٠٩ ويرحب المجلس بمبادرة مركز التجارة الدولية للمحافظة على التقييمات المستقلة على مستوى البرامج.
109. The Board welcomes ITC apos s initiative to retain independent evaluations at programme level.
٢٤ تبين اﻻعتمادات البالغة ٠٠٠ ٢٣ دوﻻر الموارد المعاد توزيعها من شعبة مراجعة الحسابات الداخلية وشعبة تخطيط البرامج والميزانية.
24. The provision of 23,600 reflects resources redeployed from the Internal Audit Division and the Programme Planning and Budget Division.
اجمالي اﻻستثمارات الثابتة
Gross fixed investment
الطائرات الثابتة الجناحين
(b) Fixed wing aircraft
التكاليف السنوية الثابتة
Annual standard costs Salary
الوظائف الثابتة)أ(
Established posts a
الطائرات الثابتة اﻷجنحة
(b) Fixed wing aircraft 80.0 1 476.0 1 556.0
)أ( الوظائف الثابتة
(a) Established posts
الطائرات الثابتة الجناحين
Fixed wing aircraft .
الطائرات الثابتة اﻷجنحة
(b) Fixed wing aircraft
الطائرات الثابتة الجناح
Fixed wing aircraft
فقط الفكرة الثابتة
only the constant reminder.
فتاتك المستقيمة الثابتة
I found her for you your nice, square, straightout girl.
ويشار إلى الإعتماد على الموقع وثبات الزمن والتمييز بين متوسط مستوى سطح البحر والمجسم الأرضي على أنها تضاريس سطح المحيط (الثابتة).
The location dependent, but persistent in time, separation between mean sea level and the geoid is referred to as (stationary) ocean surface topography.
مراجعة
Revision
مراجعة
Northern Mariana Islands

 

عمليات البحث ذات الصلة : مراجعة البرامج الثابتة - مستوى البرامج الثابتة - مستوى البرامج - مستوى البرامج - مستوى البرامج - تحديث البرامج الثابتة - ملف البرامج الثابتة - تطوير البرامج الثابتة - محرك البرامج الثابتة - تحميل البرامج الثابتة - حزمة البرامج الثابتة - تحميل البرامج الثابتة - ترقية البرامج الثابتة - البرامج الثابتة للجهاز