ترجمة "مستوى عالمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى عالمي - ترجمة : مستوى عالمي - ترجمة : مستوى عالمي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
على مستوى عالمي | And this is a global survey, so these numbers are global. |
أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي، | I go in their homes. |
الشكر لهارولد لابوردي الذي وضع ترينيداد وتوباغو على مستوى عالمي. | Thank you Harold La Borde for putting Trinidad Tobago on the world stage. |
وفي نفس الوقت نبدأ بإحداث موجات اكبر على مستوى عالمي | And at the same time start new and larger ripples at a more global level. |
وقد تشن هجمات ضد أهداف أميركية وأوروبية وإسرائيلية على مستوى عالمي. | And it could launch attacks on US, European, and Israeli targets on a global basis. |
وتناول المنتدى الدولي المعني بقضايا الشعوب الأصلية القضية على مستوى عالمي. | The Permanent Forum on Indigenous Issues dealt with the issue on a universal level. |
وتتخذ حاليا إجراءات دولية للنهوض بتحرير التجارة على مستوى عالمي وعريض القاعدة. | International actions promoting global and broad based trade liberalization are already under way. |
وهذه التهديدات يجب أن ت تناول على مستوى عالمي وبطريقة منسقة وبنفس اﻹلحاح. | These threats must be addressed globally and in a coordinated fashion, and with the same urgency. |
Coursera يوفر حرية الوصول الى التعليم على مستوى عالمي مقدم من الجامعات الكبرى | Coursera provides free access to world class education offered by the top universities. |
وهناك بالفعل بعض الاتجاهات الإيجابية التي ينبغي لنا أن نستفيد منها على مستوى عالمي. | There are already some positive trends that should be capitalized on globally. |
أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي، ونتابعهم في جميع أنحاء المدينة بكميرات فيديو. | I go in their homes. And we do this worldwide, and we follow them around town with video cameras. |
12 يشكل قرار مجلس الأمن رقم 1373 قاعدة صلبة وشاملة لمكافحة الإرهاب على مستوى عالمي. | The Offices of the Interpol National Central Bureaus in Saudi Arabia are located in this building. |
فهناك عدد متزايد من البلدان النامية المتوسطة الدخل التي تتميز بتكنولوجيات ذات مستوى عالمي واقتصادات سريعة النمو. | There are an increasing number of middle income developing countries characterized by their world class technologies and rapidly growing economies. |
ولكنها في الواقع لا تشبه أي فكرة أخرى ونحن اول من وفر هذه الخدمات على مستوى عالمي. | But in reality, it's similar to nothing, we are the first to do that kind of thing on a global level. |
وبالتالي، فيمكن لنواة المنظمة أن يكون صغيرا ولكن الشركة تعمل على مستوى عالمي وتكون رائدة في سوق متميز. | This means while the core of the organization can be small but still the company can operate globally be a market leader in its niche. |
وينبغي أن تمتلك اﻷمم المتحدة أيضا الوسائل الفنية ﻹدارة عمليات لحفظ السلم تكون عصرية وعلى مستوى عالمي رفيع. | The United Nations also must have the technical means to run a modern, world class peace keeping operation. |
إن الاقتصاد العالمي يشكل كلا مترابطا والمتاعب التي قد تواجه أي جزء مهم منه تنتقل بسرعة إلى مستوى عالمي. | The world economy is an interdependent whole trouble in any important part of it is transmitted globally. |
quot ٢ تقرر عقد مؤتمر عالمي بشأن اﻻدارة والبيئة لمدة أسبوع واحد في عام ١٩٩٧ على أعلى مستوى ممكن | quot 2. Decides to convene in 1997 a World Conference on Administration and Development for one week and at the highest possible level |
عالمي | Global |
عالمي | Information |
عالمي | Tigullio International |
عالمي | Universal |
عالمي | International |
و بما أنها انتقلت إلى العالمية فقد نقلنا هذا إلى مستوى عالمي من التنظيم الاجتماعي الذي يقودنا نحو الحقيقة الاخلاقية | As it has moved global, moved us toward a global level of social organization, it has driven us toward moral truth. |
والحقيقة أن إمكانية إدارة المجازفة الوطنية على مستوى عالمي تشكل مثالا آخر للمميزات التي توفرها العولمة الاقتصادية وتوسع أسواق المال. | The possibility of managing national risks globally is another example of the advantages of economic globalization and expansion of financial markets. |
وفي الوقت الذي يستمر فيه التحول نحو نظام عالمي جديد، ستتعرض اﻷمم المتحدة لضغوط كبيرة كي ترقى إلى مستوى مثلها. | As the transition to a new global order continues, the United Nations will come under greater pressure to live up to its ideals. |
وفي باكستان، أتاح أحد المشاريع إنشاء مختبر على مستوى عالمي ﻻختبار المواد، وهو أساسي لتنفيذ أعمال الهندسة المدنية والتشييد الرئيسية. | In Pakistan, a project provided for the establishment of a world class materials testing laboratory, which was essential for the implementation of major civil engineering and construction works. |
إذا أردتم الإضافة لهذه الصورة ومحاولة رسمها على مستوى عالمي فيتوجب عليك أن تجبر نفسك على استكشاف أركان الأرض الأربعة | If you want to add to this picture and try and sketch it globally, you really have to force yourself to go down to the four corners of the Earth |
عنوان عالمي | International Address |
هوائي عالمي | Global antenna |
عالمي ذاتي | 'My world' is subjective. |
وهذا عالمي. | And this is my world. |
quot وفي الوقت الذي يستمر فيه التحول نحو نظام عالمي جديد، ستتعرض اﻷمم المتحدة لضغوط كبيـرة كي ترقى الى مستوى مثلها. | quot As the transition continues to a new global order, the United Nations will come under greater pressure to live up to its ideals. |
مع ميل كثير من النهر ، نورفولك غنية من المعالم التاريخية ، مجموعة متنوعة ومميزة من المطاعم طاه للوحدات ، والمتاحف على مستوى عالمي. | With many miles of riverfront, Norfolk is rich with historic attractions, an eclectic variety of chef owned restaurants, and world class museums. |
إن مثل هذا النظام لا وجود له على مستوى عالمي اليوم، وهو ما يفسر لنا أسباب انزلاق أميركا إلى كل هذه المتاعب. | Such a system does not exist on a global scale today, which may explain how America got into such trouble. |
فمع استعراض البلدان النامية لاستعدادها للتوصل إلى اتفاق عالمي، فهل يثبت مجلس الشيوخ الأميركي أنه آخر معقل خطير للرفض على مستوى العالم | With developing countries displaying their readiness to reach a global deal, could the US Senate really prove to be the world s last great holdout? |
١٤ التعاون في تبادل المعلومات بشأن صياغة وتنفيذ اﻻستراتيجيات الوطنية للمأوى واﻹسهام في اﻷنشطة الرامية إلى تبادل المعلومات والخبرات على مستوى عالمي. | 14. Cooperate in the exchange of information on the formulation and implementation of the NSS and contribute to activities for the global exchange of information and experience. |
يدير فنان عالمي. | Yidir is a universal artist. |
فاكس عالمي مؤمن | Global secure fax |
جهاز استقبال عالمي | Global receiver 2 29 22 15 68 |
جهاز استقبال عالمي | Global receiver 12 28 24 4 68 |
جهاز استقبال عالمي | Global receiver |
هذا مجتمع عالمي | This is a world wide community. |
موزيلا مشروع عالمي | Mozilla is a global project |
وفي عالمي المثالي، | And in my ideal world, |
عمليات البحث ذات الصلة : اختبار مستوى عالمي - مرافق مستوى عالمي - عالمي - التدريب على مستوى عالمي - دعم على مستوى عالمي - الغوص على مستوى عالمي - قدرات ذات مستوى عالمي - التعليم على مستوى عالمي