ترجمة "مرافق مستوى عالمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى - ترجمة : عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة : مرافق - ترجمة : مرافق مستوى عالمي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
على مستوى عالمي | And this is a global survey, so these numbers are global. |
أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي، | I go in their homes. |
الشكر لهارولد لابوردي الذي وضع ترينيداد وتوباغو على مستوى عالمي. | Thank you Harold La Borde for putting Trinidad Tobago on the world stage. |
وفي نفس الوقت نبدأ بإحداث موجات اكبر على مستوى عالمي | And at the same time start new and larger ripples at a more global level. |
وقد تشن هجمات ضد أهداف أميركية وأوروبية وإسرائيلية على مستوى عالمي. | And it could launch attacks on US, European, and Israeli targets on a global basis. |
وتناول المنتدى الدولي المعني بقضايا الشعوب الأصلية القضية على مستوى عالمي. | The Permanent Forum on Indigenous Issues dealt with the issue on a universal level. |
وتتخذ حاليا إجراءات دولية للنهوض بتحرير التجارة على مستوى عالمي وعريض القاعدة. | International actions promoting global and broad based trade liberalization are already under way. |
وهذه التهديدات يجب أن ت تناول على مستوى عالمي وبطريقة منسقة وبنفس اﻹلحاح. | These threats must be addressed globally and in a coordinated fashion, and with the same urgency. |
Coursera يوفر حرية الوصول الى التعليم على مستوى عالمي مقدم من الجامعات الكبرى | Coursera provides free access to world class education offered by the top universities. |
وسوف يتم تحسين مستوى مرافق التعليم اﻻبتدائي بمخيم أوسيري السيئة بوصف ذلك مسألة ذات أولوية. | The facilities for primary education at Osiri, which are poor, will be upgraded as a matter of priority. |
وهناك بالفعل بعض الاتجاهات الإيجابية التي ينبغي لنا أن نستفيد منها على مستوى عالمي. | There are already some positive trends that should be capitalized on globally. |
)ب( تحسين مستوى مرافق التخزين في الدور السفلي من مبنيي اﻷمانة العامة والخدمات )١٥٠ ٠٠٠ دوﻻر(. | (b) Upgrading of storage facilities in the basement of the Secretariat and Service buildings ( 150,000). |
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام | a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities, |
وفي هذا الصدد يمكن أن يكفل لمدربي المؤسسات القائمة تدريب مسبق وأن يرفع مستوى مرافق هذه المؤسسات. | In this regard, trainers at the existing institutions may be imparted advanced training and the facilities in these institutions may be upgraded. |
أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي، ونتابعهم في جميع أنحاء المدينة بكميرات فيديو. | I go in their homes. And we do this worldwide, and we follow them around town with video cameras. |
12 يشكل قرار مجلس الأمن رقم 1373 قاعدة صلبة وشاملة لمكافحة الإرهاب على مستوى عالمي. | The Offices of the Interpol National Central Bureaus in Saudi Arabia are located in this building. |
ويرجع هذا جزئيا إلى مستوى مﻻك وظائف البعثة المشار إليه أعﻻه فضﻻ عن استئجار مرافق المؤتمرات لمحادثات السلم. | This was due partly to the Mission staffing level referred to above as well as to rental of conference facilities for the peace talks. |
٢٤ خﻻل فترة الوﻻية الحالية، سيلزم توفير مواد البناء لمشاريع المساعدة الذاتية من أجل الصيانة ورفع مستوى مرافق المعسكر. | During the current mandate period, it will be necessary to provide building materials for self help projects for maintenance and upgrading of camp facilities. |
فهناك عدد متزايد من البلدان النامية المتوسطة الدخل التي تتميز بتكنولوجيات ذات مستوى عالمي واقتصادات سريعة النمو. | There are an increasing number of middle income developing countries characterized by their world class technologies and rapidly growing economies. |
ولكنها في الواقع لا تشبه أي فكرة أخرى ونحن اول من وفر هذه الخدمات على مستوى عالمي. | But in reality, it's similar to nothing, we are the first to do that kind of thing on a global level. |
مرافق اﻷفراد | 2.2.5 PERSONNEL FACILITIES . |
مرافق التدريب | 2.2.7 TRAINING FACILITIES . |
مرافق اﻷول | 23 DECEMBER 1992 . 158 29 |
دون مرافق | Unaccompanied? |
وبالتالي، فيمكن لنواة المنظمة أن يكون صغيرا ولكن الشركة تعمل على مستوى عالمي وتكون رائدة في سوق متميز. | This means while the core of the organization can be small but still the company can operate globally be a market leader in its niche. |
وينبغي أن تمتلك اﻷمم المتحدة أيضا الوسائل الفنية ﻹدارة عمليات لحفظ السلم تكون عصرية وعلى مستوى عالمي رفيع. | The United Nations also must have the technical means to run a modern, world class peace keeping operation. |
مرافق رعاية الطفل. | Child care facilities. |
مرافق استقبال النفايات | Waste reception facilities |
مرافق الدعم التقني | Technical support facilities |
مرافق الطبخ والطعام | Kitchen dining facilities |
مرافق المطابخ الطعام | Kitchen dining |
مرافق المطبخ والطعام | Kitchen dining facilities 1 1 28 34 53 40 10 167 |
مرافق عبور الحدود | Border crossing facilities |
مرافق المطبخ الطعام | Kitchen dining facilities |
مرافق اﻻغتسال مراحيض | Showers latrines |
مرافق اﻻغتسال مراحيض | Showers latrines 50 50 |
إنشاء مرافق للتدريب. | establishment of training facilities |
مرافق مدرسية، لبنان | School construction, Gaza |
إن الاقتصاد العالمي يشكل كلا مترابطا والمتاعب التي قد تواجه أي جزء مهم منه تنتقل بسرعة إلى مستوى عالمي. | The world economy is an interdependent whole trouble in any important part of it is transmitted globally. |
quot ٢ تقرر عقد مؤتمر عالمي بشأن اﻻدارة والبيئة لمدة أسبوع واحد في عام ١٩٩٧ على أعلى مستوى ممكن | quot 2. Decides to convene in 1997 a World Conference on Administration and Development for one week and at the highest possible level |
عالمي | Global |
عالمي | Information |
عالمي | Tigullio International |
عالمي | Universal |
عالمي | International |
عمليات البحث ذات الصلة : مستوى عالمي - مستوى عالمي - مستوى عالمي - اختبار مستوى عالمي - التدريب على مستوى عالمي - دعم على مستوى عالمي - الغوص على مستوى عالمي - قدرات ذات مستوى عالمي - التعليم على مستوى عالمي