ترجمة "مرافق مستوى عالمي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : عالمي - ترجمة : مستوى - ترجمة : عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة : مرافق - ترجمة : مرافق مستوى عالمي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

على مستوى عالمي
And this is a global survey, so these numbers are global.
أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي،
I go in their homes.
الشكر لهارولد لابوردي الذي وضع ترينيداد وتوباغو على مستوى عالمي.
Thank you Harold La Borde for putting Trinidad Tobago on the world stage.
وفي نفس الوقت نبدأ بإحداث موجات اكبر على مستوى عالمي
And at the same time start new and larger ripples at a more global level.
وقد تشن هجمات ضد أهداف أميركية وأوروبية وإسرائيلية على مستوى عالمي.
And it could launch attacks on US, European, and Israeli targets on a global basis.
وتناول المنتدى الدولي المعني بقضايا الشعوب الأصلية القضية على مستوى عالمي.
The Permanent Forum on Indigenous Issues dealt with the issue on a universal level.
وتتخذ حاليا إجراءات دولية للنهوض بتحرير التجارة على مستوى عالمي وعريض القاعدة.
International actions promoting global and broad based trade liberalization are already under way.
وهذه التهديدات يجب أن ت تناول على مستوى عالمي وبطريقة منسقة وبنفس اﻹلحاح.
These threats must be addressed globally and in a coordinated fashion, and with the same urgency.
Coursera يوفر حرية الوصول الى التعليم على مستوى عالمي مقدم من الجامعات الكبرى
Coursera provides free access to world class education offered by the top universities.
وسوف يتم تحسين مستوى مرافق التعليم اﻻبتدائي بمخيم أوسيري السيئة بوصف ذلك مسألة ذات أولوية.
The facilities for primary education at Osiri, which are poor, will be upgraded as a matter of priority.
وهناك بالفعل بعض الاتجاهات الإيجابية التي ينبغي لنا أن نستفيد منها على مستوى عالمي.
There are already some positive trends that should be capitalized on globally.
)ب( تحسين مستوى مرافق التخزين في الدور السفلي من مبنيي اﻷمانة العامة والخدمات )١٥٠ ٠٠٠ دوﻻر(.
(b) Upgrading of storage facilities in the basement of the Secretariat and Service buildings ( 150,000).
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
وفي هذا الصدد يمكن أن يكفل لمدربي المؤسسات القائمة تدريب مسبق وأن يرفع مستوى مرافق هذه المؤسسات.
In this regard, trainers at the existing institutions may be imparted advanced training and the facilities in these institutions may be upgraded.
أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي، ونتابعهم في جميع أنحاء المدينة بكميرات فيديو.
I go in their homes. And we do this worldwide, and we follow them around town with video cameras.
12 يشكل قرار مجلس الأمن رقم 1373 قاعدة صلبة وشاملة لمكافحة الإرهاب على مستوى عالمي.
The Offices of the Interpol National Central Bureaus in Saudi Arabia are located in this building.
ويرجع هذا جزئيا إلى مستوى مﻻك وظائف البعثة المشار إليه أعﻻه فضﻻ عن استئجار مرافق المؤتمرات لمحادثات السلم.
This was due partly to the Mission staffing level referred to above as well as to rental of conference facilities for the peace talks.
٢٤ خﻻل فترة الوﻻية الحالية، سيلزم توفير مواد البناء لمشاريع المساعدة الذاتية من أجل الصيانة ورفع مستوى مرافق المعسكر.
During the current mandate period, it will be necessary to provide building materials for self help projects for maintenance and upgrading of camp facilities.
فهناك عدد متزايد من البلدان النامية المتوسطة الدخل التي تتميز بتكنولوجيات ذات مستوى عالمي واقتصادات سريعة النمو.
There are an increasing number of middle income developing countries characterized by their world class technologies and rapidly growing economies.
ولكنها في الواقع لا تشبه أي فكرة أخرى ونحن اول من وفر هذه الخدمات على مستوى عالمي.
But in reality, it's similar to nothing, we are the first to do that kind of thing on a global level.
مرافق اﻷفراد
2.2.5 PERSONNEL FACILITIES .
مرافق التدريب
2.2.7 TRAINING FACILITIES .
مرافق اﻷول
23 DECEMBER 1992 . 158 29
دون مرافق
Unaccompanied?
وبالتالي، فيمكن لنواة المنظمة أن يكون صغيرا ولكن الشركة تعمل على مستوى عالمي وتكون رائدة في سوق متميز.
This means while the core of the organization can be small but still the company can operate globally be a market leader in its niche.
وينبغي أن تمتلك اﻷمم المتحدة أيضا الوسائل الفنية ﻹدارة عمليات لحفظ السلم تكون عصرية وعلى مستوى عالمي رفيع.
The United Nations also must have the technical means to run a modern, world class peace keeping operation.
مرافق رعاية الطفل.
Child care facilities.
مرافق استقبال النفايات
Waste reception facilities
مرافق الدعم التقني
Technical support facilities
مرافق الطبخ والطعام
Kitchen dining facilities
مرافق المطابخ الطعام
Kitchen dining
مرافق المطبخ والطعام
Kitchen dining facilities 1 1 28 34 53 40 10 167
مرافق عبور الحدود
Border crossing facilities
مرافق المطبخ الطعام
Kitchen dining facilities
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Showers latrines
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Showers latrines 50 50
إنشاء مرافق للتدريب.
establishment of training facilities
مرافق مدرسية، لبنان
School construction, Gaza
إن الاقتصاد العالمي يشكل كلا مترابطا والمتاعب التي قد تواجه أي جزء مهم منه تنتقل بسرعة إلى مستوى عالمي.
The world economy is an interdependent whole trouble in any important part of it is transmitted globally.
quot ٢ تقرر عقد مؤتمر عالمي بشأن اﻻدارة والبيئة لمدة أسبوع واحد في عام ١٩٩٧ على أعلى مستوى ممكن
quot 2. Decides to convene in 1997 a World Conference on Administration and Development for one week and at the highest possible level
عالمي
Global
عالمي
Information
عالمي
Tigullio International
عالمي
Universal
عالمي
International

 

عمليات البحث ذات الصلة : مستوى عالمي - مستوى عالمي - مستوى عالمي - اختبار مستوى عالمي - التدريب على مستوى عالمي - دعم على مستوى عالمي - الغوص على مستوى عالمي - قدرات ذات مستوى عالمي - التعليم على مستوى عالمي