ترجمة "مستوى الصراع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى الصراع - ترجمة : الصراع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتطلب كل مستوى من مستويات الصراع موارد مختلفة ومنهج مختلف ونموذج تنظيمي مختلف | And each level of conflict requires a different allocation of resources, a different approach, a different organizational model. |
٢ تشرين الثاني نوفمبر الدورة اﻻفتتاحية لمؤتمر مينسك )على أرفع مستوى من أطراف الصراع(. | 2 November Opening session of the Minsk Conference (at the highest level among the parties to the conflict). |
ومع ذلك، فإن منع نشوب الصراع يتجاوز مستوى الدولة ويشمل كل قطاعات المجتمع، وليس الحكومة فقط. | However, conflict prevention goes beyond the State level and involves all of society's actors, not only Governments. |
ويتعرض الصحفيون العاملون على مستوى القرى والمقاطعات، بصفة خاصة، للتهديدات وعمليات الانتقام التي يقوم بها طرفا الصراع. | Journalists working at the village and district level are particularly vulnerable to threats and reprisals from both sides. |
وغالبا ما يساهم الصراع في ضعف مستوى التعليم وعدم كفاية تقديم الخدمات الاجتماعية وارتفاع معدلات هجرة العقول. | Conflict often contributes to poor quality education, inadequate social service delivery and high levels of brain drain. |
وما زال مستوى الموارد التي يتلقاها ذلك المجال من الجهات المانحة أقل بكثير من التمويل المتاح للاستجابة الإنسانية وحالات الصراع. | That area continues to receive much lower levels of resources from the donor community compared to the funding available for humanitarian response and conflict situations. |
وقد مكن العدد الكبير من الشركاء من خارج الأمم المتحدة والتعاون معهم المنظمة من رفع مستوى الدعم وتوسيعه لبلدان ما بعد الصراع. | There was a wealth of partners outside the United Nations, and cooperation with them enabled the Organization to improve and expand support to post conflict countries. |
هذا الصراع هو معرفة الرب بهذا الصراع عرفته | There has been a wrestling in your spirit, back and forth in your life which in itself is knowledge of God. By the conflict you have known him. |
فمن الأهمية البالغة المشاركة الكاملة والعادلة للنساء في كل مستوى من مستويات الصراع وحالات ما بعد انتهاء الصراع، التي تتطلب، في جملة أمور، عملية محسنة للتعيين والتعاقد استنادا إلى التوزيع الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين والشفافية. | Of paramount importance was women's full and equal participation at every level of conflict and post conflict situations, which required, inter alia, an improved recruitment and hiring process based on equitable geographical distribution, gender balance and transparency. |
وقد يتفاقم هذا الصراع بفعل نتائج الصراع في سوريا. | This conflict may be exacerbated by the outcome in Syria. |
الصراع المجمد | The frozen conflict |
واو الصراع | Conflict |
1 الصراع | Conflict |
لا الصراع. | Don't struggle. |
33 وستظل النتائج التي يتحملها المدنيون، الذين يجدون أنفسهم بين شقي رحى الصراع، على مستوى الكارثة، ما دام هناك تجاهل مستمر للعناصر المذكورة أعلاه. | So long as the above factors are ignored, the consequences for the civilians caught in the middle of the conflict will remain catastrophic. |
ولذلك نوجه نداء حثيثا إلى المجتمع الدولي لضمان تكي ف مستوى وجودة التزاماته في فترة ما بعد انتهاء الصراع مع التوقعات الجديدة والحالة السياسية الجديدة. | For this reason, we urgently call on the international community to ensure that the level and quality of their commitments in the post conflict period are adapted to the new expectations and new political situation. |
لذا هناك معركة بين النفس الحاضرة و تلك المستقبلية ونحن بحاجة إلى أجهزة إلتزام لكي نساوي مستوى الصراع بين النفس الحاضرة و تلك المستقبلية | So there's this battle between the two selves that's being fought, and we need commitment devices to level the playing field between the two. |
والواقع أن توقع الصراع قد يؤدي في حد ذاته إلى الصراع. | The expectation of conflict can itself become a cause of conflict. |
رابعا الصراع المسلح | IV. Armed conflict |
مستقبل الصراع الإيديولوجي | The Future of Ideological Conflict |
الصراع السياسي والفساد | Political struggle and corruption |
المرأة وحالات الصراع | Women and conflict situations |
ألف مصادر الصراع | Sources of conflict |
هذا هو الصراع. | This is the conflict. |
تحديد منطقة الصراع | Attachment I Definition of the area of conflict |
في امرين الصراع . | Two things in conflict. |
حسنا ، حلبة الصراع | OK, cage match. |
الصراع مع الرجل. | My conflict is with man. |
ويتم النظر إلى الإصلاح على أنه أمر ضروري لمنع تكرار الصراع وتحسين مستوى الأمن العام، والذي يكون في المقابل ضروري ا لبدء مبادرات إعادة الهيكلة والتطوير. | Reform is seen as essential to prevent the recurrence of conflict and to enhance public security, which in turn are necessary to initiate reconstruction and development initiatives. |
وتعتقد أستراليا أن بناء السلام ينبغي أن يتسع تفسيره لكي يشمل دائرة الصراع بأسرها، وكذلك ينبغي أن يغطي البروتوكول مرحلة ما قبل الصراع، ومرحلة الصراع، ومرحلة ما بعد الصراع. | Australia believes peacebuilding must be interpreted broadly to encompass the whole conflict cycle, such that the Protocol would cover pre conflict, conflict and post conflict operations. |
والخروج السابق لأوانه من مناطق الصراع قد يؤدي للعودة إلى الصراع مجددا . | A premature exit from conflict areas courts a disastrous slide back into conflict. |
ومع استمرار الحرب، سيزداد، لا محالة، عدد السكان المتضررين من جراء الصراع فيما قد تضعف قدرة أو إرادة المجتمع الدولي على المحافظة على مستوى المساعدة الحالي. | As the war drags on, it is certain that the ranks of the conflict affected population will only continue to grow, while the ability or willingness of the international community to maintain its current level of assistance may diminish. |
وعدم التعامل مع تلك التحديات على نحو سليم يمكن أن يؤدي إلى مزيد من الصراع أو قد ينجم عنه انخفاض حاد في مستوى التقدم الاجتماعي والاقتصادي. | Failure to properly address those challenges could precipitate further conflict or result in a sharp decline in social and economic progress. |
ومن المهم أن تشارك المرأة الفلسطينية، في هذا الصدد، مشاركة كاملة في جميع مبادرات حل الصراع وبناء السلام، بما في ذلك مشاركتها على مستوى صنع القرار. | In this regard, it is important that Palestinian women are fully involved in all conflict resolution and peacebuilding initiatives, including at decision making levels. |
إن للكمنولث، بكلام عام، نهجا خماسي الش عب لاتقاء الصراع ولإدارة الصراع وبناء السلام. | Broadly speaking, the Commonwealth has a five pronged approach to conflict prevention, conflict management and peacebuilding. |
دور المرأة في منع الصراع وفي فضه وفي التعمير الذي يعقب مرحلة الصراع | Women's role in conflict prevention, conflict resolution and post conflict reconstruction |
ومن الضروري معالجة المسائل الكامنة وراء الصراع، وإلا فسوف يعود الصراع مرة أخرى. | Issues behind the conflict need to be dealt with or the conflict will return. |
إن إزالة الألغام أمر جوهري في حالات الصراع وفترات ما بعد انتهاء الصراع. | Mine clearance was crucial in conflict and post conflict situations. |
وتلك حقيقة تثبتها اليوم حالات الصراع وما بعد الصراع في جميع أنحاء العالم. | This is a fact that is being borne out today in conflict and post conflict situations all around the world. |
الصراع الطبقي في تركيا | Turkey s Class Struggle |
الصراع من اجل سوريا | The Struggle for Syria |
إدارة الصراع والنمو الاقتصادي | Conflict Management and Economic Growth |
الصراع على إدراك العامة | The battle for public perception |
تحديد أسباب الصراع ومراحله | Identify the causes and stages of conflict |
هم في مركز الصراع | They're right at the center of the whole thing. |
عمليات البحث ذات الصلة : الصراع على مستوى منخفض - الصراع مهمة - الصراع السياسي - الصراع المجمد - المواد الصراع - الصراع الفائدة - الصراع الطائفي - لا الصراع - الصراع العسكري - قانون الصراع - الصراع الكامن - قواعد الصراع - الصراع الوقود