ترجمة "لا الصراع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا الصراع - ترجمة : لا - ترجمة : لا الصراع - ترجمة : لا - ترجمة : لا الصراع - ترجمة : الصراع - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Conflict Struggle Strife Battle Fighting

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا الصراع.
Don't struggle.
لا يوجد حل سريع لهذا الصراع.
There is no quick fix to this conflict.
إن إنهاء الصراع لا يضمن استمرار السلام.
The termination of a conflict does not guarantee sustainable peace.
إن السلام لا يسود تلقائيا بمجرد انتهاء الصراع.
Peace does not automatically prevail when a conflict ends.
وفي هذا الصراع، لا ينبغي لنا أن نلتزم الحياد.
In this struggle, we should not be neutral.
ونحن لا نخترع شيئا جديدا لحالات ما بعد الصراع.
We are not inventing something new for post conflict situations.
نحن طلاب ولسنا جنودا ، ونحن لا نشارك في الصراع والقتال.
We are students, not soldiers. We are not fighters in this conflict.
وكون نطاق الصراع صغيرا لا يجعل بناء السلام أقل تعقيدا.
The smaller scale of conflict does not make peacebuilding any less complex.
وتؤمن باكستان إيمانا راسخا بأن التنمية هي أفضل وسيلة لاتقاء الصراع في المقام الأول، لا مجرد الحيلولة دون انتكاس الصراع.
Pakistan strongly believes that development is the best means of preventing conflict in the first place, not just to prevent a relapse into conflict.
وهكذا دعت الدول الأعضاء والمجتمع الدولي إلى توفير حماية المدنيين، لا سيما النساء والأطفال، في بيئات الصراع وبيئات ما بعد الصراع.
It thus called on Member States and the international community to ensure the protection of civilians, in particular women and children, in conflict and post conflict environments.
أحد الأسباب أن هذا الصراع لا نظير له في تاريخ البشرية.
One reason is that this conflict is unparalleled in human history.
ولا أظن أن الصراع على الهيمنة أمر محتم لا مفر منه.
I do not think that a struggle for hegemony is inevitable, or that it would be desirable.
من حيث المبدأ، لا ينبغي لقضية تايوان أن تؤدي إلى الصراع.
In principle, the Taiwan issue need not lead to conflict.
وفي الأعم الأغلب، لا يجري الصراع في شكل معركة تقليدية، وإنما في القرى، بل وحتى في المنازل حيث المدنيون هم الأكثر عرضة لمخاطر الصراع المسلح وللانتهاكات المنهجية من ق بل طرفي الصراع.
For the most part, the conflict is not being waged in a traditional battle setting but rather in villages and even in homes, where civilians have been most exposed to the dangers of armed conflict and to systematic abuses by both sides.
هذا الصراع هو معرفة الرب بهذا الصراع عرفته
There has been a wrestling in your spirit, back and forth in your life which in itself is knowledge of God. By the conflict you have known him.
إن وقف الصراع المسلح لا يأتي دائما بسلام فوري على أرض الواقع.
The cessation of armed conflict does not always instantly bring peace on the ground.
وبقي الصراع صراعا ممكنا، لا حقيقة، ولذلك بقي مجهولا إلى حد بعيد.
The conflict remained potential, not real, and therefore largely unknown.
، أنا أعلم أنني لا اتطور. نحن بحاجة إلى الصراع ليدفعنا إلى الأمام
I know I don't change.
وقد يتفاقم هذا الصراع بفعل نتائج الصراع في سوريا.
This conflict may be exacerbated by the outcome in Syria.
الصراع المجمد
The frozen conflict
واو الصراع
Conflict
1 الصراع
Conflict
هذا النمط من التفكير يشكل الأساس لصيغة لا نهاية لها من الصراع والهزيمة.
Such a pattern is a formula for endless conflict and endless defeat.
ويبقى اعتقادنا أن حل ذلك الصراع لن يتحقق إلا بالعمل السياسي، لا العسكري.
It remains our belief that the resolution of that conflict is possible only politically, not militarily.
والاحتياجات الإنسانية تتجه نحو الزيادة، لا نحو النقصان، عقب الصراع، بالإضافة إلى ذلك.
Moreover, the humanitarian needs in post conflict situations tended to increase rather than decrease.
وتقع على عاتق المحكمتين مسؤولية تاريخية، لا سيما فيما يتعلق بمنع نشوب الصراع.
The two Tribunals have a historic responsibility, particularly with regard to conflict prevention.
وعلى الرغم من ذلك فإن النساء لا يعتبرن أحيانا كثيرة إلا ضحايا الصراع.
Nonetheless, women are often regarded solely as victims of conflict.
إن إنصاف المرأة قانونيا في بلد متضرر من الصراع لا يشترى بثمن بخس.
Justice for women in a conflict affected county does not come cheap.
من ناحيه أخرى نحن لم نقل شيئا و هذا الصراع لا يعنى شيئا
Otherwise, we have said nothing, and this conflict means nothing.
وعلاوة على ذلك، لا يستطيع أحد أن يضمن أن لا يسفر الصراع عن اندلاع حرب أخرى مع إسرائيل.
Moreover, no one can guarantee that intervention would not quickly lead to another war with Israel.
والواقع أن توقع الصراع قد يؤدي في حد ذاته إلى الصراع.
The expectation of conflict can itself become a cause of conflict.
رابعا الصراع المسلح
IV. Armed conflict
مستقبل الصراع الإيديولوجي
The Future of Ideological Conflict
الصراع السياسي والفساد
Political struggle and corruption
المرأة وحالات الصراع
Women and conflict situations
ألف مصادر الصراع
Sources of conflict
هذا هو الصراع.
This is the conflict.
تحديد منطقة الصراع
Attachment I Definition of the area of conflict
في امرين الصراع .
Two things in conflict.
حسنا ، حلبة الصراع
OK, cage match.
الصراع مع الرجل.
My conflict is with man.
بيد أن الصراع المفترض بين الحرية والأمن العام لا وجود له في واقع الأمر .
In fact, the often assumed conflict between freedom and public security does not exist.
ومع ذلك، لا يزال الصراع بين التقاليد واللوائح القانونية يمثل تحديا بالنسبة للدول الأعضاء.
However, the conflict between traditions and statutory regulations continued to present a challenge for Member States.
ويجب أن تدرك إسرائيل أنه لا يمكن أن يوجد قط حل عسكري لهذا الصراع.
Israel must realize that there can never be a military solution to the conflict.
والخطة هنا هي .. بدلا من الصراع مرورا من هنا .. لما لا نلتف حولهم فقط
And the strategy here is, instead of fighting through this, what if we outflank them and are able to land a significant force right here, in order to immediately disrupt the supply lines of the North Koreans?

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا يجوز الصراع - الصراع مهمة - الصراع السياسي - الصراع المجمد - المواد الصراع - الصراع الفائدة - الصراع الطائفي - الصراع العسكري - قانون الصراع - الصراع الكامن - قواعد الصراع