ترجمة "مستوى التأهب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى التأهب - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى التأهب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التأهب لحالات الطوارئ
Emergency preparedness
التوصيات وإجراءات التأهب
Recommendations Action Alert
التأهب واﻻستجابة واﻹغاثة
Preparedness, response and relief
(ح) التأهب للأخطار الساحلية.
(h) Coastal hazard preparedness.
حاﻻت الطواريء التأهب واﻻستجابة
Emergencies preparedness and response
)ب( إيﻻء اهتمام متزايد لتدابير التأهب فيما يتعلق بتغير المناخ وارتفاع مستوى سطح البحر، والتصدي للجفاف، واﻷحداث المناخية المعاكسة اﻷخرى
(b) To give increased attention to preparedness measures in connection with climate change and sealevel rise and responding to drought and other adverse climate events
٢ التأهب لحاﻻت الطوارئ واﻹغاثة
2. Emergency preparedness and relief . 39 48 13
باء التأهب للكوارث الطبيعية والبيئية
B. Natural and environmental disaster preparedness . 16 26 6
٢ التأهب لحاﻻت الطوارئ واﻹغاثة
2. Emergency preparedness and relief . 39 48 11
ثانيا، التأهب لمواجهة الحر والجفاف.
Second, preparing for heat and drought.
سيكون هذا حديث يوم آخر، لكن مستوى التأهب الذي حققته الولايات المتحدة منذ 9 11 لعام 2001 غير كاف بشكل لا يصدق.
This would be a talk for another day, but the level of the preparedness that the United States has achieved since 9 11 of '01 is unbelievably inadequate.
٢ ـ التأهب لحاﻻت الطوارئ واﻹغاثة
2. Emergency preparedness and relief
اﻻجراءات المتعلقة بتعزيز التأهب لمواجهة الكوارث
C. Actions to enhance disaster preparedness . 74 21
دال التأهب لمجابهة الكوارث ومنع حدوثها
D. Disaster preparedness and prevention
هناك عنصران متميزان وحاسمان في التأهب للكوارث.
There are two distinct and crucial components of disaster preparedness.
)أ( تعزيز التأهب للكوارث وإدارة أخطار الكوارث.
(a) Enhancement of disaster preparedness and management of disaster risks.
جيم اﻻجراءات المتعلقة بتعزيز التأهب لمواجهة الكوارث
C. Actions to enhance disaster preparedness
. حاله التأهب للمقر ايها السيرجنت . اجل سيدى
Alert the post, sergeant. Yes, sir.
دال الاستثمار في التأهب للكوارث والحد من مخاطرها
Investing in preparedness and risk reduction
دال التأهب لمجابهة الكوارث ومنع حدوثها ٨٢ ١٩
D. Disaster preparedness and prevention . 82 17
10 تؤكد الحاجة إلى الشراكة بين الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإنسانية ذات الصلة والشركات المتخصصة لتشجيع التدريب على تعزيز مستوى التأهب للكوارث الطبيعية والتصدي لها
10. Stresses the need for partnerships among Governments, organizations of the United Nations system, relevant humanitarian organizations and specialized companies to promote training to strengthen preparedness for and response to natural disasters
ويتطلب التأهب التفكير الاستراتيجي وتوجها ذهنيا مستقبليا ومهارات تحسبية.
Preparedness requires strategic thinking, a futuristic mindset and anticipatory skills.
10 تؤكد الحاجة إلى الشراكة بين حكومات البلدان، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الإنسانية ذات الصلة والشركات المتخصصة لتشجيع التدريب على تعزيز مستوى التأهب للكوارث الطبيعية والتصدي لها
10. Stresses the need for partnerships among Governments, organizations of the United Nations system, relevant humanitarian organizations and specialized companies to promote training to strengthen preparedness for and response to natural disasters
17 تشدد على الحاجة إلى ضمان وجود صلات وثيقة، حسبما هو منصوص عليه في القرار 54 219، بين أنشطة اتقاء الكوارث وتحسين مستوى التأهب للكوارث الطبيعية والتصدي لها
17. Stresses the need to ensure close links, as set out in resolution 54 219, between disaster prevention activities and the improvement of natural disaster preparedness and response
الولايات المتحدةفي 9 أبريل 2013 قامت مراكز السيطرة على الأمراض والوقاية منها (CDC) بتنشيط مركز العمليات الطارئة (EOC) في أتلانتا على المستوى الثاني، وثاني أعلى مستوى من التأهب.
United StatesOn April 9, 2013, the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) activated its Emergency Operations Center (EOC) in Atlanta at Level II, the second highest level of alert.
9 تؤكد الحاجة إلى الشراكة بين حكومات البلدان المتضررة، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الإنسانية ذات الصلة والشركات المتخصصة لتشجيع التدريب على تعزيز مستوى التأهب للكوارث الطبيعية والتصدي لها
9. Stresses the need for partnership among Governments of the affected countries, organizations of the United Nations system, relevant humanitarian organizations and specialized companies to promote training to strengthen preparedness for and response to natural disasters
5 تعزيز التأهب للكوارث بغية التصدي لها على نحو فعال
Strengthen disaster preparedness for effective response at all levels
التأهب لحالات الطوارئ هي قضية كبيرة في التعافي من الكوارث
So it's working, but it could be better.
وأنشئ فريق خاص لوضع نظام للقوات اﻻحتياطية الوطنية والقدرات اﻷخرى التي يمكن للدول اﻷعضاء أن تحتفظ بها عند مستوى التأهب المتفق عليه كمساهمة ممكنة في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم.
A special team was established to devise a system of national stand by forces and other capabilities which Member States could maintain at an agreed state of readiness as a possible contribution to United Nations peace keeping operations.
وأجريت أيضا تقييمات لدرجة التأهب والاستجابة الأولية لليونيسيف في العراق وليبريا.
Evaluations were also undertaken of UNICEF preparedness and initial response in Iraq and in Liberia.
5 تعزيز التأهب للكوارث بغية التصدي لها بفعالية على جميع المستويات.
Strengthen disaster preparedness for effective response at all levels.
(و) دعم التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ للفترة الانتقالية اللاحقة لحالات الطوارئ.
(f) Supporting emergency preparedness and response and post emergency transition.
وقد أمكن تفادي الأوبئة بفضل تنسيق عمليات التأهب وتدخل الجماعات الإنسانية بكفاءة.
Epidemics have been avoided by a coordinated preparedness and efficient intervention of the humanitarian community.
وكما أكدنا من قبل، التأهب وثقافة المنع أمران أساسيان لفعالية أعمال الإغاثة.
As we have stressed before, preparedness and a culture of prevention are keys to effective relief.
ويجري عقد اجتماعات للفريق العامل المعني بالتدريب على التأهب في حالات الطوارئ.
Emergency readiness training working group meetings are taking place.
أمى ، إذا سمحت لى ، إننى ذاهبة إلى محاضرة و على التأهب لذلك
Mother, if you'll excuse me, I'm I'm going to a lecture.
وستتطلب الاستراتيجية الهادفة إلى ضمان بيئة يتوفر فيها الأمن والسلامة تضافر الجهود من أجل زيادة مستوى التأهب لإدارة حالات الأزمات، مما سيقتضي تعزيز تنسيق الجهود المتصلة بالأمن مع وكالات إنفاذ القانون للبلد المضيف.
The strategy for ensuring a secure and safe environment will include concerted efforts to increase the level of preparedness for managing crisis situations that would require enhanced coordination of security related efforts with the host country law enforcement agencies.
هذا يستغرق القليل من التأهب، و، أرفى الثقب، فى لحظة ما إذا فشلت.
That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while you fail.
وفي الوقت الحالي يزداد وضوح الحاجة إلى التنبؤ بحالات الطوارئ وإلى التأهب للكوارث.
Nowadays, the need to forecast emergency situations and for disaster preparedness is becoming increasingly evident.
(هـ) دعم التأهب لمواجهة الكوارث من أجل التصدي لها بفعالية على جميع المستويات.
(e) Strengthen disaster preparedness for effective response at all levels.
وواصلت المفوضية خﻻل هذه الفترة تعزيز قدراتها على التأهب لحاﻻت الطوارئ واﻻستجابة لها.
During this period, UNHCR continued to strengthen its emergency preparedness and response capabilities.
)ب( تعزيز التأهب للجفاف وتحسين القدرة على ادارة الجفاف في المنطقة السودانية الساحلية
(b) Promoting drought preparedness and enhancing drought management capacity in the Sudano Sahelian region
)أ( تعزيز ودعم اﻷنشطة الرامية الى تقوية قدرات الحكومة على التأهب للكوارث وإدارتها
(a) The promotion of and support to activities designed to strengthen the disaster preparedness and disaster management capacities of Governments
٦٨ يشمل التأهب الدولي إقامة نقاط تجمع ﻹرسال شحنات اﻹغااثة الى المناطق المتضررة.
68. International preparedness includes the establishment of assembly points for relief shipments to affected areas.
وتعالج هذه المشكلة اﻵن بشكل أكثر اتساعا وشموﻻ بموجب مبدأ التأهب واﻻستجابة للطوارئ.
This problem has now been addressed in broader and comprehensive terms under the concept of emergency preparedness and response.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حالة التأهب - التأهب للاستجابة - التأهب للكوارث - مستويات التأهب - التأهب والاستجابة - التأهب للطوارئ - التأهب للكوارث - أنشطة التأهب - التأهب والتخفيف - التأهب لحالات الطوارئ - رفع حالة التأهب - التأهب لمواجهة الجائحة - التأهب لمواجهة الحرائق