ترجمة "غير مستدامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

غير مستدامة - ترجمة : غير مستدامة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Illegal Unusual True Else

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنها عملية غير مستدامة.
It's not sustainable.
مصادرنا للطاقة غير مستدامة.
Our energy sources are not sustainable.
طريقة حفظ الأشياء بالفريون غير مستدامة.
Freon way of maintaining things is not sustainable.
ما أقوله هو أن مقاربتنا هي بكل بساطة غير مستدامة.
What I'm saying is our approach is simply unsustainable.
ومن المتوقع أن يستمر النمو غير التضخمي بصورة مستدامة لعدة سنوات.
It was expected that sustained non inflationary growth would continue for several years.
كمبريدج ــ إن السياسات المالية والنقدية التي تنتهجها الولايات المتحدة غير مستدامة.
CAMBRIDGE The United States current fiscal and monetary policies are unsustainable.
كما ارتفعت مستويات الديون الخاصة والعامة إلى مستويات قد تكون غير مستدامة.
Private and public debt levels are high and possibly unsustainable.
قناعات مستدامة
Sustainable Convictions
إنسانية مستدامة
Sustainable Humanity
بطريقة مستدامة
Sustainability.
فالتنمية المستدامة هي طريقة مستدامة للحياة أو نمو غير واضح لحين نفاذ الموارد.
Sustainable development was a sustainable way of life, not exponential growth until world resources ran out.
ولا شك أن هذه الشركات تدرك أن الأوضاع المالية لبلدانهم غير مستقرة ولا مستدامة.
They understand that their countries fiscal positions are unsustainable.
ورغم أن الكتلة الحيوية متجددة، فإنها في كثير من الأحيان غير جيدة وغير مستدامة.
While biomass is renewable, it is often neither good nor sustainable.
بناء قدرات مستدامة
Building sustainable capacity
بناء قدرة مستدامة
Building sustainable capacity
أنها ليست مستدامة
It's not sustainable.
أجاب بروتينات مستدامة
Sustainable proteins, he said.
وربما الأهم من كل ذلك، أنها غير مستدامة بسبب تغير المناخ، نضوب الموارد وتدمير الكائنات.
And perhaps most important of all, it is unsustainable because of climate change, resource depletion and species destruction.
وفجأة تصبح ديونها مستدامة.
Their debt would suddenly become sustainable.
مستدامة، ديمقراطية، و منصفة
Sustainable, democratic, equitable.
ولقد عاشت أميركا اللاتينية هذه المعضلة في ثمانينيات القرن العشرين، عندما أصبحت حسابات ديونها غير مستدامة.
Latin America experienced this dilemma in the 1980 s, when its debt arithmetic had become unsustainable.
غير أن القدرات المؤسسية والتفاوضية تتطلب جهودا مستدامة وشاملة طويلة الأجل تتناقض مع العمليات القصيرة الأجل.
Interagency cooperation and participation of local civil society are frequently part of UNCTAD projects.
وهذا يشجع على انتهاج ممارسات غير مستدامة ويعيق تمويل الإدارة المستدامة للغابات ويساهم في إزالة الغابات.
This encourages unsustainable practices, hampers financing for sustainable forest management and contributes to deforestation.
ولكن بحلول أوائل الربيع، عادت أسعار الفائدة على السندات الأسبانية والإيطالية إلى الاقتراب من مستويات غير مستدامة.
But, by early spring, bond rates for Spain and Italy were again approaching unsustainable levels.
فاضطر ملايين الناس إلى التخلي عن أراضيهم حين أصبحت أساليب الحياة القائمة على الفلاحة والتنقل غير مستدامة.
Millions of people have been forced to abandon their lands as farming and nomadic lifestyles have become unsustainable.
فلن تتحقق تنمية المستوطنات البشرية تنمية مستدامة دون دور المرأة الفعال، الذي غالبا ما يكون غير مرئي.
There would be no sustainable human settlement development without the active, often invisible role of women.
وينمو الاقتصاد هناك بوتيرة مستدامة.
The economy is growing at a sustainable pace.
تشجيع وتطوير قوة عمل مستدامة
Promotion and development of a sustainable workforce
2 كفالة تهيئة بيئة مستدامة
To ensure environmental sustainability
كفالة مصادر مستدامة للتمويل المحلي
Securing viable sources of domestic finance
حلول مستدامة للشواغل المتعلقة بالطاقة
Sustainable solutions to energy concerns
والبيئة المحمية تجعل التنمية مستدامة.
A protected environment makes development sustainable.
مستدامة وتؤدي إلى تطبيق أوسع
sustainable and lead to wider application
مستدامة جدا في هذه البيئة.
Very sustainable in this environment.
15 إن البنية التحتية الحالية للطاقة غير مستدامة بل ومكشوفة أمام الكوارث الطبيعية وبل غير كافية بدرجة مأساوية لدى الكثير من البلدان النامية.
The current energy infrastructure is unsustainable, vulnerable to natural disasters and woefully insufficient in many developing countries. Energy wastage during the course of production and transmission is a serious problem.
ومرة أخرى، حتى لو تمكنت اليونان بطريقة ما من تحقيق نسبة 124 ، فإن ديونها سوف تظل غير مستدامة.
And, again, even if Greece somehow did achieve the 124 milestone, its debt would still not be sustainable.
وسوف يكون هذا أيضا بمثابة ت ذك رة بالمخاطر المترتبة على الدفع بأموال رسمية حيثما أصبحت الديون الخاصة غير مستدامة.
It will also be a reminder of the dangers of rushing in with official money where private debts have become unsustainable.
ومياهنا ﻻ تزال نقية ولكننا رأينا بحارا أخرى تتلوث نتيجة ممارسات غير مستدامة فيجب علينا أن نرفع صوتنا.
Our water is still pure, but we have seen other seas contaminated by unsustainable practices.
٩٣ وقال ان تطبيق سياسة داخلية فعالة هو شرط ضروري ولكنه غير كاف لتنمية مستدامة وللتخفيف من الفقر.
93. Efficient domestic policies were a necessary but not sufficient condition for sustained growth and the alleviation of poverty.
غير أن كمية هائلة من الأدلة تشير إلى أن أي بلد لا يستطيع أن يحق ق تنمية اقتصادية مستدامة عن طريق النشاط الاقتصادي غير المشروع.
An overwhelming amount of evidence, however, indicates that no country can achieve sustainable economic development through illegal economic activity.
إنها مستدامة، إنها مادة مستدامة تتم معالجتها كلية في الماء وفي درجة حرارة الغرفة وهي تتحلل بمؤقت،
It's sustainable it's a sustainable material that is processed all in water and at room temperature and is biodegradable with a clock, so you can watch it dissolve instantaneously in a glass of water or have it stable for years.
جميع هذه المشاريع هي مشاريع مستدامة
Every one of these projects is sustainable.
كما ت ب ي ن أن محاولات التأثير سواء في اتجاه أسعار السلع الأساسية أو في مدى تقلبها هي محاولات غير مستدامة.
Attempts to influence either the trend or the variability of commodity prices have proved unsustainable.
وإذا اجتمع نقص اﻷراضي والفقر معا، فإنهما يؤديان الى ممارسات غير مستدامة ﻹدارة اﻷراضي، وهي اﻷسباب المباشرة لتدهور اﻷراضي.
Land shortage and poverty, taken together, lead to non sustainable land management practices, the direct causes of land degradation.
ومن الواضح أن هذا، وليس فرض حصص غير مستدامة، هو التحدي الحقيقي الذي يواجه الصين اليوم في مجال السياسة النقدية.
This, not the unsustainable imposition of quotas, is the real monetary policy challenge facing China today.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منخفضة بصورة غير مستدامة - عالية بصورة غير مستدامة - مصادر مستدامة - بطريقة مستدامة - نتائج مستدامة - إمدادات مستدامة - مستدامة بيئيا - استراتيجية مستدامة - مستدامة ماليا - استجابة مستدامة - مستدامة اقتصاديا - مصادر مستدامة - قيمة مستدامة