ترجمة "مسار في اتجاه واحد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : اتجاه - ترجمة : في - ترجمة : واحد - ترجمة : اتجاه - ترجمة : مسار - ترجمة : مسار - ترجمة : مسار - ترجمة : اتجاه - ترجمة : واحد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكنه لفترة قصيرة و في اتجاه واحد. | It's very short and only in one direction. |
الطريقه الوحيده لتغيير اتجاهه او تسارعه في اتجاه واحد او اتجاه اخر , سوف | The only way to change its direction or accellerate in one direction or another direction, would be to have an unbalanced force. |
إن العلاقة الاستراتيجية لا تسير في اتجاه واحد. | And the strategic relationship is not one way. |
ومسافة 15 كيلومترا في اتجاه واحد ليست استثناء | Up to 15 kilometers one way is no exception. |
انها جزيئات صغيرة ساعية تسير في اتجاه واحد | They're little molecular courier molecules walking one way. |
واحد من الشركاء في اتجاه وأربعة مشاريع مشتركة. | And perhaps Cuba wants to be one of the partners in a four way joint venture. |
واحد يتجه للبر ، واثنان في اتجاه البحر وأناسأتبعالحشود. | One by land, two by sea, and I'll follow the lot. |
٧ استندت التقديرات الى سفر مراقب واحد من الشرطة في اتجاه واحد. | 7. The estimates were based on the one way travel of one police observer. |
كما ادرج اعتماد للسفر في اتجاه واحد فقط لموظف دولي واحد )٧٠٠ دوﻻر(. | Provision is also made for the one way travel of one international staff ( 700). |
بيد أن تلك الشراكة ليست طريقا في اتجاه واحد. | That partnership is not, however, a one way street. |
انك بشكل طبيعي تضعه مسطحا ، ورتيبا في اتجاه واحد | You normally do consider flat, monotonic in one direction. |
عندما قمت بها العجين.. هل مزجتهم في اتجاه واحد | When you made the dough... Did you mix in one direction? |
تحركوا في اتجاه واحد فقط، ولا تتحركوا إلى الخلف | Go in one direction only, and don't move backwards. |
وكنت قد حصلت الحقيقية في اتجاه واحد، همي في الآخر. | And you've got the real in one direction, imaginary in the other. |
يبلغ طول هذه الطريق المعبدة 1,337 كم ويوجد فيها مسار واحد في كل اتجاه، باستثناء عندما يقترب من المدن الكبيرة وعند نفق هفالفيوردور حيث توجد ممرات أكثر. | This paved road is long with one lane in each direction, except near larger towns and cities and in the Hvalfjörður Tunnel (also the site of a toll) where it has more lanes. |
فى ممر ذا اتجاه واحد يسمى ثيرموبلى | With just one pass near the sea called Thermopylae. |
لا تنظر, إنه طريق ذو اتجاه واحد | Don't look. It's one way. |
إذا فهذا التفاعل لن يأخذ اتجاه واحد فقط . | So this reaction doesn't go in just one direction. |
الفريق الأول مع خمسة السهام في صف واحد (في أي اتجاه) يفوز. | The first team with five darts in a row (in any direction) wins. |
بحيث يمكنك تخيل مسارين مسار واحد يحدده y1 العاشر | So you can imagine two paths one path defined by y1 of x |
اذن, الجسم يتحرك في مسار دائري كهذا في اتجاه عكس عقارب الساعة بإمكانك استخدام الاتجاه مع عقارب الساعة ايضا | So the object is moving in a circular path that looks something like that counterclockwise circular path you could do that with clockwise as well |
تحتاجون على الأقل حارس واحد لكل اتجاه. من الأربعة | You need at least four men, one to guard each side. |
19 ولا تتم حركة الفنيين الصحيين في اتجاه واحد، بل في اتجاهات عدة. | The movement of health professionals is not in one direction, but many. |
يتطلب مسار ك3 18 ATP من أجل تركيب جزيء واحد من الغلوكوز بينما يتطلب مسار ك4 30 ATP. | The pathway requires 18 molecules of ATP for the synthesis of one molecule of glucose, whereas the pathway requires 30 molecules of ATP. |
تنين مكث مسار للتألق من بعده واحد يفكر في أن يكون العتيقة العميقة . | Leviathan maketh a path to shine after him One would think the deep to be hoary. |
يجب أن ندرك أن العالم الأحادي القطب عالم ذو مسار واحد، عالم ذو ب عد واحد. | We must realize that the unipolar world is a world with a single track, a one dimensional world. |
والهياكل ترتفع من المنحدرات الرملية. بنيت في الخرسانة والحجر الرملي، وأسقف مصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ. انهم يواجهون الجنوب والتي تعكس الضوء في اتجاه المعبد نفسه، مسار المشاة متقاطع من جانب واحد على الآخر. | And the structures rise from the sand cliffs they're built in concrete and sandstones the roofs are stainless steel they are facing south and reflecting light towards the temple itself, pedestrians crisscross from one side to the other. |
والفريق العامل محق في اﻻشارة الى أن المساعدة ستكون quot في اتجاه واحد quot . | The Working Group is right to point out that assistance would be quot one way quot . |
وفي نظر العديد من المراقبين فإن هذا يبدو وكأنه رهان في اتجاه واحد. | To many, this looks like a one way bet. |
لقد أقسمت أن اذهب في اتجاه واحد سكانديا ... لأستردمملكتى،سيفى، والقضاء على الخائن | I've sworn to go in one direction, Scandia, to make a try for my kingdom, my sword and the traitor's life. |
ثانيا، ترتبط معظم أزواج العقد بواسطة مسار واحد قصير على الأقل. | Secondly, most pairs of nodes will be connected by at least one short path. |
اذا فكرت بايجابية وبطرق ايجابية كل الاشياء في حياتك ستكون في اتجاه واحد , وستضع اهدافك | If you thought positively and used positive methods, you will have goals and solve all your problems |
العلاج غالبا ما يطلب من التيار التي سيتم توريدها في اتجاه واحد محدد فقط. | Treatment often required the current to be supplied in one specified direction only. |
لذلك، يدفع كل من الانفتاح في مواجهة الملكية الفكرية في اتجاه واحد أو في الاتجاه المضاد. | Hence, openness versus intellectual property push in one direction or the other. |
مسار حياة كل واحد مكتوب في السماء ونحن في ايدي العلي القدير الذي يقود خطوات الانسان | The course of every life is written in the skies and we are in the hands of the superior being who guides the footsteps of man. |
عادة ي نظر للتطور كأنه مسار واحد نأخذه، لكنه في الحقيقة ي مثل مجموعة ضخمة من الاحتمالات. | Evolution is usually presented as this one path that we took through, but really it represents this huge set of possibilities. |
أما تكاليف السفر للشرطة العسكرية اﻷيرلندية واﻻسترالية فقد قدرت على أساس ٤٠٠ ٣ دوﻻر للشخص لكل رحلة في اتجاه واحد من استراليا و ٠٠٠ ٢ دوﻻر للشخص لكل رحلة في اتجاه واحد من أيرلندا. | Travel costs for Irish and Australian civilian police have been estimated based on one way travel from Australia of 3,400 and from Ireland of 2,000. |
يرصد اعتماد للسفر في اتجاه واحد ﻹعادة ٣٥٤ مراقبا عسكريا حسب المعدل المبين في المرفق الثاني. | Provision is made for one way travel for the repatriation of 354 military observers as per the rate indicated in annex II. |
عالم واحد يعمل في اتجاه واحد، الإدارة الذكية للموارد، ورفع مستوى المعيشة لجميع سكان العالم بدون الربح لاحد و خدمة للجميع. | One world working in one direction, the intelligent management of resources, and upgrading the standard of living for all the world's people with profits to none and service to everyone. |
ولن يمكن تحقيق السلم إﻻ بالوسائل السلمية والمفاوضات، وليس بالضغط واستخدام القوة في اتجاه واحد. | Peace could only be achieved by peaceful means and negotiations, not by one sided pressure and force. |
وقدرت تكاليف سفر مراقبي اﻻنتخابات المدنيين بمتوسط ٠٠٠ ١ دوﻻر للفرد في كل اتجاه واحد. | Travel of the civilian electoral observers has been estimated at an average cost of 1,000 per person per one way trip. |
وكانت تقديرات التكلفة اﻷصلية تتضمن ١٥ رحلة في اتجاه واحد، بتكلفة متوسطها ٦٠٠ ٣ دوﻻر. | The original cost estimates were for 15 one way trips at an average cost of 3,600. |
هناك واحد ي سمى TOR تور وهو الا خر م تحسس للمواد الغذائية وبنفس مسار الانسولين | There's one called TOR, which is another nutrient sensor, like the insulin pathway. |
وح سبت تكلفة السفر لغرض النشر بمتوسط لتكلفة الرحلة في اتجاه واحد قدره 000 1 دولار للشخص. | The estimates for the period from 1 July 2005 to 31 October 2005 amount to 26,352,400, inclusive of 18,646,200 for the freight and deployment of contingent owned equipment. |
19 ولا يكون التحو ل في اتجاه واحد بالطبع، إذ يمكن أن يحصل عكس ما سبق ذكره. | Transformation, of course, is not confined to one direction the converse is also possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : في اتجاه واحد - اتجاه واحد - اتجاه واحد - اتجاه واحد - مسار واحد - مسار واحد - مسار واحد - مسار واحد - مسار واحد - التواصل في اتجاه واحد - في اتجاه واحد الرهان - في اتجاه واحد مرآة - العلاقة في اتجاه واحد - تذكرة في اتجاه واحد