ترجمة "مزيد من المهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن المهم أن يتم إنشاء هذه الهيئات دون مزيد من التأخير. | It is important that these bodies be established without further delay. |
بيد أنه من المهم إيلاء مزيد من الاهتمام الخاص لتوفير تعليم متحرر للفتيات في أروبا. | It is however crucial that more specific attention be given to emancipatory education for girls in Aruba. |
لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ | No more dancing, no more... snorts, no more anything. |
مزيد من الأقلام لكتابة مزيد من الهراء. | More lead to write more junk. |
من المهم | It is important to |
من المهم... | It's important... |
لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق. | I will show you no more flooding, no more fires. |
لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام | No more aches and no more pain |
ومن المهم الحد من الاختلالات العالمية على نحو سلس حتى تخف مخاطر الزيادات الفجائية في أسعار الفائدة ووقوع مزيد من التقلبات في أسعار الصرف. | A smooth reduction in global imbalances was important to reduce the risks of abrupt increases in interest rates and further volatility in exchange rates. |
لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا | No more fighting. No more! All right. |
مولات أكثر , مزيد من الأموال تنفق، مزيد من الطرق تبنى ، و مزيد من البضائع و السلع | More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff. |
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد. | Fantastic. No more drudgery, no more toil. |
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل | Various Voices We don't need no more trouble No more trouble |
لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام. | No more aging, no more days. |
لا مزيد من الخيام لا مزيد من التجوال مثل السيرك | No more tents. No more running around like a circus. |
وسي طلب إلى ممثلي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المقيمين بذل مزيد من الجهود لجذب وكاﻻت ومؤسسات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والمانحين اﻵخرين إلى هذا الجهد المهم. | UNDP Resident Representatives will be asked to increase their efforts to draw other United Nations agencies and institutions and other donors into this important effort. |
ولا بد من تعبئة مزيد من الموارد واتخاذ مزيد من التدابير القوية. | Additional resources must be mobilized and more forceful measures must be taken. |
مزيد من المعلومات | Further information |
مزيد من السيدر | More cider? |
مزيد من الجرم | More crime? |
مزيد من الساكي | More sake? |
مزيد من اللحم | More meat? |
مزيد من البراندى | More brandy? |
مزيد من الشاى | Some more tea? |
مزيد من المهابة | Lots of dignity. |
مزيد من الاعتقالات | Further arrests? |
مزيد من الساكي | More sake? |
مزيد من التقارير | What, more? |
مزيد من الشراب | More bourbon? |
مزيد من الأعلانات | More commercials? |
مزيد من القهوة | More coffee? |
مزيد من الهدايا | More gifts. |
مزيد من الإستهزاء | More nonsense. |
من المهم تفهم ذلك. | Listen closely. |
من المهم أن تتأكد | It's important. You got to make sure. |
من المهم جدا لك | It's very important to you. |
من المهم جدا لى | It's very important. |
وما المهم من ذلك | What does that matter? |
فقد تغير المناخ. سأريكم لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق. | The climate has changed. I will show you no more flooding, no more fires. |
لا مزيد , لا مزيد | No more, no more! |
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل لقد قتلوا أمي. | Various Voices We don't need no more trouble No more trouble They killed my mother. |
لا مزيد من الحلول. | No more solutions. |
لا مزيد من النقلات. | There are no more moves |
لا مزيد من الحلول | No more solutions available |
مزيد من بولنداpoland. kgm | Greater Poland |
عمليات البحث ذات الصلة : يصبح من المهم - من المهم تماما - يجعل من المهم - جعل من المهم - من المهم توضيح - من المهم كذلك - نوع من المهم - يصبح من المهم - وسيكون من المهم - من المهم لل - أصبح من المهم - سيكون من المهم - من المهم أيضا - من المهم أيضا