ترجمة "مرفق تقاسم المخاطر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المخاطر - ترجمة : مرفق - ترجمة : مرفق - ترجمة : المخاطر - ترجمة : مرفق تقاسم المخاطر - ترجمة : تقاسم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ك) النهوض باستحداث آليات تقاسم المخاطر المالية، وبخاصة التأمين وإعادة التأمين ضد المخاطر. | (k) Promote the development of financial risk sharing mechanisms, particularly insurance and reinsurance against disasters. |
وكل منهما يشتمل على تقاسم المخاطر بين بلدان منطقة اليورو. | Either one involves risk sharing among eurozone members. |
ولكن إذا نجح كل هذا فإن تقاسم المخاطر الآن لن يكون باهظ التكاليف في النهاية. | But if it all works, sharing risk now will not be expensive in the end. |
فكما هي الحال مع التزامات الدين المضمونة تم تسويق مرفق الاستقرار المالي الأوروبي باعتباره وسيلة للحد من المخاطر. | As with CDOs, the EFSF was marketed as a way to reduce risk. |
وكما يوضح مثال الموقع الكندي www.bonjourquebec.com، فإن الشراكة بين الحكومة وشركة اتصالات خاصة قد يكون مفيدا لجميع أصحاب المصلحة على صعيد تقاسم المخاطر والتكلفة. | As the example of www.bonjourquebec.com (Canada) indicated, partnerships between a Government and a private communications company can be beneficial for all stakeholders in terms of risk and cost sharing. |
وأشـار بعض المتكلمين إلى أنـه ينبغي أن يكون هناك تنسيق أفضل بين الجهات المانحة وأن يتم تقاسم المخاطر مع المؤسسـات المالية الخاصة لـدى صوغ الضمانات. | Some speakers pointed out that there should be better coordination among donors and that risk should be shared with private financial institutions in the design of guarantees. |
وإذا كان لابد من تقاسم الأعباء، فلابد من تقاسم القرارات أيضا . | If burdens are to be shared, decisions must be shared as well. |
اقتصاد تقاسم الأرباح | The Profit Sharing Economy |
تقاسم التكاليف ـ | Cost sharing |
تقاسم السلطة بالتساوي | Share power equally |
مساهمات تقاسم التكلفة | Cost sharing contributions |
مرفق | Chapter II |
مرفق | Item 5 of the provisional agenda |
مرفق | and subregional Centres |
مرفق | Contents |
مرفق | Introduction |
مرفق | ICCD COP(4) 3 Add.7 Implementation of the Convention Addendum Consideration of additional procedures or institutional mechanisms to assist the Conference of the Parties in regularly reviewing the implementation of the Convention |
مرفق | See article 14 of the International Covenant of Civil and Political Rights article 8 of the American Convention on Human Rights article 6 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (United Nations, Treaty Series, vol. 213, No. 2889) and article 7 of the African Charter on Human and Peoples' Rights (United Nations, Treaty Series, vol. 1520, No. 26363). |
مرفق | Annex to the letter dated 7 November 2005 from the Permanent Representative of Israel to the United Nations addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) |
مرفق | Annex. |
مرفق | The Parties may wish to review the documents and advise the Executive Secretary of action to be taken. |
مرفق | Cc |
مرفق | Cc |
مرفق | CC |
مرفق | CC |
مرفق | Default new message template |
مرفق | CC |
مرفق | By Action Item Status |
مرفق | ANNEX |
مرفق | ANNEX |
المخاطر | Pitfalls |
فالأسواق المالية قد تكون هشة، وهي لا توفر الكثير من القدرة على تقاسم المخاطر المرتبطة بدخول العمالة، والتي تشكل القسم الأكبر من الدخول في أي اقتصاد متقدم. | Financial markets can be fragile, and they provide little capacity for sharing risk related to labor income, which constitutes the largest part of income in any advanced economy. |
وهناك حاليا قيد المناقشة في إطار الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث برامج أخرى تركز بصفة أساسية على تقاسم المعلومات وإدارة المعرفة ودعم المؤسسات والتدريب وإدارة المخاطر البيئية. | Other platforms essentially focusing on information sharing and knowledge management, the strengthening of institutions, training and environmental risk management are being discussed under the aegis of the Strategy. |
والأفكار، تراخيص تقاسم الإبداع. | And the ideas, the creative commons licenses. |
4 تقاسم الموارد الطبيعية. | Shared natural resources. |
وينبغي تقاسم قنوات المعلومات. | Channels for information sharing are needed. |
4 تقاسم الموارد الطبيعية | Programme, procedures and working methods of the Commission and its documentation. |
مساهمات في تقاسم التكاليف | Cost sharing contributions |
المﻻحظة ٤ تقاسم التكاليف | Note 4. Cost sharing |
أؤمن بتأثير تقاسم المعارف . | I believe in the power of sharing knowledge. |
كنت تقاسم عادل لهم. | They're just sharing them. |
TED هو تقاسم الروعة | TED is sharing awesome |
والأفكار، تراخيص تقاسم الإبداع. | The Creative Commons licenses. |
أعشق مشاهدة تقاسم النقود | I love the shareout! |
وﻻ يشمل هذا التمويل الذي تم الحصول عليه من موارد غير أرقام التخطيط اﻹرشادية، مثل موارد البرنامج الخاصة، أو مرفق البيئة العالمية، أو الصناديق اﻻستئمانية أو تقاسم التكاليف. | This does not include financing obtained through non IPF resources, such as Special Programme Resources, Global Environment Facility (GEF), trust funds or cost sharing. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقاسم المخاطر - تقاسم المخاطر - مخطط تقاسم المخاطر - اتفاق تقاسم المخاطر - تقاسم المخاطر المجمعة - تقاسم المخاطر الصك - تقاسم المهام - تقاسم طاولة - تقاسم الضرائب