ترجمة "مراقبة العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مراقبة - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : مراقبة - ترجمة : العمل - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : مراقبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الدراسة الاستقصائية لإدارة مراقبة العمل | Labour Inspectorate survey |
وبرنامج العمل العالمي وخطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن مراقبة إساءة استعمال المخدرات يوفران إطارا شامﻻ ﻷنشطة مراقبة المخدرات. | The Global Programme of Action and the United Nations System Wide Action Plan on Drug Abuse Control provide a comprehensive framework for drug control activities. |
إننـــا نواصــل العمل على تطوير نظام مراقبة الصادرات والواردات النووية. | We are continuing to work on the development of the nuclear export import control system. |
وقد تم وقف العمل بترتيبات المراجعة الأمنية في مراقبة النطاق الحاسوبي. | The security auditing features have been disabled on the domain controller. |
وتتولى سلطات تفتيش العمل مراقبة الأجور، غير أن هذه المراقبة غير كافية. | Control of wages is done by inspection authorities, but such supervision is not sufficient. |
كما أنه ي وكل إليه أيض ا مهام مراقبة سير العمل، فضلا عن تقييم النتائج. | Also, their tasks are to monitor the work processes and to evaluate the outcome. |
توفر الدراسة الاستقصائية، التي أجرتها إدارة مراقبة العمل، معلومات هامة على الصعيد الكلي. | The survey carried out by the Labour Inspectorate provides valuable information at macro level. |
6 مراقبة الامتثال، ضمن علاقات العمل، للنصوص المعيارية وللاتفاقات الجماعية وللقواعد الداخليــة في المنشأة . | 6) to supervise compliance with normative acts, the collective agreement and the internal rules of the enterprise in the employment relationships. |
apos ٦ apos أنشطة تحسين الصحة مراقبة بيئة العمل وبرنامج فحص البصر وتخفيض الوزن. | (vi) Health promotion activities work environment surveillance, vision screening and weight reduction programme |
وكانت التوصيات التي انبثقت عن حلقة العمل تتصل بنظم مراقبة الجودة وتحديد إمكانيات التدريب. | Recommendations emanating from the workshop related to quality control systems and the identification of training possibilities. |
وهناك حاجة الى مراقبة المنطقة مراقبة فعالة. | Effective monitoring of the Area was needed. |
(ه ) مراقبة العمل في السجن والتثبت من انتظام سيره ومنع ما يكون مخالفا للقوانين واللوائح. | (e) Monitor prison work in order to make sure that it is properly administered and does not breach the laws or administrative regulations. |
)ب( من آليات مراقبة مسبقة ولمرة واحدة )عملية اعتماد المشاريع والبرامج( الى آليات مراقبة مستمرة فيما بعد التنفيذ )عملية استعراض المشاريع والبرامج، مع العمل بآليات للمراقبة المالية(. | (b) From one time, a priori control mechanisms (the project and programme approval process) to continual, post facto control mechanisms (the project and programme review process, with financial control mechanisms in place). |
وتتولى سلطات التفتيش المعنية بحماية العمال مراقبة سير تنفيذ اللوائح المتعلقة بالحماية والأمن في مكان العمل. | Supervision of regulations for protection and security at work is made by labour protection inspection authorities. |
ألان, مراقبة العمل من قبل الخنازير كان بالكاد ضروريا وهكذا كان لديهم وقت بلا مساع مضنية | By now supervision of the work by pigs was hardly necessary, so they had time for less laborious pursuits. |
مراقبة السلائف | Control of precursors |
مراقبة المواد | Control of substances |
مراقبة المواد | Control of substances |
مراقبة الحدود | Border control |
مراقبة الصادرات | Export control |
مراقبة التصديــر | Export controls |
مراقبة الأسلحة | Arms control |
مراقبة السكون | Monitor for Silence |
إضافة مراقبة... | Add Watch... |
مراقبة التحركات | Movement control |
مراقبة الحدود | BORDER CONTROL |
مراقبة الموجودات | On inventory control |
مراقبة الجرد | Inventory control |
مراقبة هاس | Haas Control |
مراقبة الإضاءة. | Light ground fog. |
مراقبة اياه | Watching him. |
310 تتولى إدارة الإشراف على قوانين العمل بوزارة الصناعة والتجارة والعمل مراقبة إنفاذ عدد من قوانين العمل، بما في ذلك قانون عمالة المرأة. | The Department of Supervision of Labor Laws of the Ministry of Industry, Trade and Labor supervises the enforcement of a number of labor laws, including the Employment of Women Law. |
٦٣ وبخﻻف مراقبة الحملة، تختلف مراقبة يوم اﻻقتراع كيفا وكما. | In contrast to campaign observation, polling day observation is qualitatively and quantitatively different. |
بالنظر إلى زيادة أعباء العمل، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة ضابط مراقبة الحركة من الرتبة ف 3. | In view of the increased workload, the Committee recommends approval of the P 3 post for a Movement Control Officer. |
إن برنامجنا وسياستنا بشأن مراقبة إساءة استعمال المخدرات قد بنيا على المخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مراقبة إساءة استعمال المخدرات الذي كان سابقا على برنامج العمل العالمي. | Our programme and policies on drug abuse control are based on the Comprehensive and Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control, which preceded the Global Programme of Action. |
4 مراقبة السلائف | Control of precursors |
باء مراقبة الاستيراد | Import control |
مراقبة المياه التونسية. | Control of Tunisian waters |
5220 مراقبة مسبقة | 5220 Prior surveillance |
قسم مراقبة التحركات | Infantry Guard Company |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
قسم مراقبة التحركات | Movement |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
(ج) مراقبة الميزانية | (c) Budget control |
(ب) مراقبة الصادرات | Export control |
عمليات البحث ذات الصلة : مراقبة أماكن العمل - مراقبة سير العمل - مراقبة سير العمل - مراقبة - مراقبة