ترجمة "مديري ومشغلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مديري المجال | Domain Admins |
مديري هذا المجل د | Admins of This Folder |
مديري هذا المجل د | Chat With... |
نخب مديري الجديد | To my new foreman. Well, wait a minute. |
وتهدف التدابير الأمنية البحرية إلى إرساء ثقافة أمنية واعية في صفوف البحارة وأصحاب السفن، ومشغلي السفن، ومقدمي خدمات القطاع البحري، ومشغلي المرافق المرفئية، ومستخدمي الخدمات ومقدمي الخدمات، والتركيز على تعزيز الوعي واليقظة. | The maritime security measures aim towards establishing a security conscious culture amongst seafarers, ship owners, ship operators, maritime sector services providers and port facility operators, users and service providers and focus on enhancing awareness and vigilance. |
كان سامي مديري بالفعل. | Sami was already my boss. |
واو منتدى مديري التعلم | Learning Managers Forum |
لكي اعطي مديري دوائه. | These extended lunch hours give my boss excess acid. |
التوصية ٤ اجتماعات مديري المباني | Recommendation 4. Meetings of building managers |
)أ( تدريب جميع مديري المشاريع | (a) Training for all project managers |
و ما هي صفات مديري | What kind of boss will I have? |
السيد بيرنستين هو مديري العام | Mr. Bernstein is my general manager. |
عادة آخذ الأوامر من مديري | I usually take my orders from a foreman. |
أتظن انك ما زلت مديري | You figure you're still my manager? |
(ج) مدخلات من مديري البرامج المعنيين | (c) Inputs from relevant programme managers |
واو مجلس مديري البرامج الوطنية لأنتاركتيكا | Council of Managers of National Antarctic Programmes |
دال التقارير المقدمة إلى مديري البرامج | Oversight reports to programme managers |
ذهبت لأخبر مديري في المدرسة الثانوية. | I went and told my headmaster that, at prep school. |
المنظمون ومئات مديري البترول والغاز خدعوا. | Organizers and hundreds of Alberta Oil and Gas executives got duped. |
دال دور مديري برامج موئل الأمم المتحدة | Role of UN Habitat programme managers |
مسؤولية مديري البرامج في اﻷمم المتحدة ومساءلتهم | Accountability and responsibility of programme managers in the United Nations |
)و( رئيس مجلس مديري البرامج الوطنية ﻷنتاركتيكا | (f) The Chairman of the Council of the Managers of National Antarctic Programmes (COMNAP) |
المبالغ المدفوعة الى مديري اﻻستثمار من الصندوق | Less Funding to investment manager from the |
فلم يكن يسمح لي مديري بمقابلة الزبائن . | So my boss wouldn't let me go and see clients. |
فقد يبقى مديري لفترة طويلة من الزمن | And they'll be my boss for a long time. |
لقد أصفق له بإعجاب .فقام مديري بتأنيبي | I clapped for him too hard so I got scolded by my manager. |
وتوجد سيدة واحدة بين مديري مؤسسات التعليم العالي . | (c) Schooling in the Republic of Tajikistan is the same for girls and boys. |
)د( تحديد مسؤولية مديري برامج اﻷمم المتحدة ومساءلتهم | (d) Responsibility and accountability of |
)و( رئيس مجلس مديري البرامج الوطنية في أنتاركتيكا | (f) the Chairman of the Council of Managers of National Antarctic Programmes (COMNAP) |
مديري دائم ا يخبرني بما يجب علي فعله حسن ا | My boss is always telling me what to do. Okay? |
مديري يقول أنهم سيذيعوا مقابلات معي فى المستقبل | My manager says that they'll publish interviews in the future. |
تجاهلت تحذيرات مديري. اتصلت صباح الاثنين. | I ignored my boss' warning. I called on a Monday morning. |
إكمال تكوين مجلس مديري هيئة إذاعة وتليفزيون كوت ديفوار | Completion of the board of directors of Ivorian Radio and Television |
) أ ( يترك تفويض الممثل المقيم لتقدير مديري المكاتب اﻻقليمية | (a) Delegation to Resident Representatives is at the discretion of the Directors of the Regional Bureaux |
المبالغ المستمدة من مديري اﻻستثمار والمحولة الى الصندوق العام | the General Fund 26 350 000 |
تجاهلت تحذيرات مديري. اتصلت صباح الاثنين. | I ignored my boss's warning. I called on a Monday morning. |
أو آه ، علي أن أختبأ كي لا يراني مديري . | I must not have enough work, or, Oh, I've got to hide because my boss might see me. |
ولذلك أقترح ميثاق الشرف هذا لكي نقوم بتبنيه والتوافق عليه من قبل كل كتاب الانترنت, ان كانو مدونين, مديري مواقع, أو مديري منتديات, الخ. | Therefore, I propose the following code to be adopted and signed by all Electronic Publishers, be they bloggers, webmasters, forum moderators, etc. |
وطلب الى مديري البرامج تقديم المزيد من التفاصيل في خططهم الخاصة بالتكاليف، وأعيد عدد من طلبات المخصصات الى مديري البرامج لعدم كفاية المعلومات الواردة فيها. | Programme managers have been asked to provide more details in their cost plans, and a number of requests for allotments have been returned to the programme managers for lack of adequate information. |
فبادئ ذي بدء، التصويت على رواتب مديري الشركات ليس ملزما. | For starters, the votes on company managers pay are non binding. |
يستخدم مديري ومنظمي الموقع حسابات على تويتر لتنظيم وتعزيز الحدث. | The site managers used Twitter for organizing and promoting the event. |
وتشكل النساء 48.5 في المائة من مديري مدارس التعليم العام. | Women make up 48.5 of the principals of general education schools. |
)ج( إنشاء نظام لتحديد مسؤولية مديري برامج اﻷمم المتحدة ومساءلتهم | (c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations |
)ﻫ( إنشاء نظام لمساءلة مديري برامج اﻷمم المتحدة وتحديد مسؤوليتهم | (e) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations |
بلغت اﻷموال المستمدة من مديري اﻻستثمار ٠٠٠ ٣٥٠ ٢٦ دوﻻر. | Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. |
عمليات البحث ذات الصلة : مالكي ومشغلي - مديري الوجه - مع مديري - مديري المياه - اجتماع مديري - مديري الناشئة - مديري راسخ - مديري المستقبل - مديري تمكين - مديري إمباور - مديري بالأسى - استطلاعات مديري