ترجمة "محاولات لتعيين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لتعيين - ترجمة : لتعيين - ترجمة : لتعيين - ترجمة : محاولات - ترجمة : محاولات لتعيين - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مقارنة الماضي تتسبب في العديد من المشاكل التي يلحظها علماء الإقتصاد السلوكي وعلماء النفس في محاولات الناس لتعيين القيمة.
Comparing with the past causes many of the problems that behavioral economists and psychologists identify in people's attempts to assign value.
لتعيين الموظفين
RECRUITMENT OF STAFF MEMBERS
وبالمثل تبذل إدارة الغابات محاولات مقصودة لتعيين نساء في مناصب اتخاذ القرارات، في مكاتب الغابات على مستوى المقاطعات، والأقاليم، وفي مؤسسات التدريب في مجال الحراجة وفي مقر إدارة الغابات.
Similarly, the Department of Forestry has made deliberate attempts to position women in decision making positions in district and regional forestry offices as well as forestry training institutions and department headquarters.
مشروع عقد لتعيين المدير العام.
Draft contract for appointment of the Director General.
من المجموعة أ لتعيين باء
From set A to set B.
محاولات إعادة الإتصال
Reconnection attempts exceeded.
وقد اتخذت الترتيبات لتعيين ذلك المستشار.
Arrangements have been made to hire such a consultant.
مربع حوار لتعيين تفضيلات خ ر ج التنقيح
A dialog box for setting preferences for debug output
يمكن تنظيم المجتمع لتعيين حدود وشروط.
Regulation enables society to set limits and conditions.
وفي بعض الحالات ز عم أن محاولات فاشلة لقتل الفتيات والنساء كانت محاولات انتحار.
In some instances, failed attempts at murdering girls and women by immolation have been alleged to be suicide attempts.
لقد قدمت خمس محاولات.
Five attempts have been made.
لقد بذلت خمس محاولات.
Five attempts have been made.
الملازم ديلمودليـر .... ثلاث محاولات
Lieutenant Demolder, three attempts...
هذا هو الشق الرائع للمزيج لتعيين الهمجانية.
This is this fantastic Brat Pack remix set to Lisztomania.
ويجري التحضير لتعيين شخص في هذا المنصب.
Recruitment for this position is being prepared.
اختر طريقة لتعيين عنوان الـIP لهذا الاتصال
Choose the way to set the IP address of this connection
والعمل جار لتعيين موظف وطني لﻹعﻻم هناك.
Action to recruit a National Information Officer is under way.
وهناك جهود جارية لتعيين من يحل مكانه.
Efforts are ongoing to hire a replacement.
وانتقل حول هذا المربع لتعيين بلدي الإزاحة
And I scroll around this box to set my offsets
أطفال جيدة مثل 'rithmetic لتعيين findin' الامور .
Children's as good as 'rithmetic to set you findin' out things.'
لكنه مستخدم كذلك لتعيين نطاق درجة حرارة.
But it's also used to assign a temperature range.
منذ 2003، أصبح يتم تحديد الفائز بحساب متوسط ثلاثة محاولات وسطى من خمس محاولات.
Since 2003, the winner of a competition is determined by taking the average time of the middle three of five attempts.
وب ذلت عدة محاولات لحل النزاع.
There have been several attempts to resolve the dispute.
محاولات مناوشات لمحو الشخصية المصرية
Attempts and maneuvers to erase the Egyptian personality.
الملازم مارشيـل خمس محاولات للهرب
Lieutenant Maréchal, five attempts at escape
ملازم طيار ويلسكى أربعة محاولات
Flight Lieutenant Willinski four escapes.
ويكفل مشروع القانون الضمانات القانونية الأساسية لتعيين العامل.
The draft Code secures the basic legal guarantees for job placement for the worker.
استخدم هذه الأزرار لتعيين محاذاة نص شريط العنوان.
Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text.
أمثلة على محاولات شن إرهاب إشعاعي
C. Nuclear and radiological terrorism
القائد دى بولديـو أربع محاولات للهرب
Captain de Boeldieu, four escape attempts
و كانت هناك بعض محاولات للإنتحار.
There have been some attempts at suicide.
ولكن محاولات جيدة لا تؤتي ثمارها.
But good tries don't pay off.
(ج) إنشاء نظام لتعيين فترات زمنية محددة لتجهيز التقارير
(c) Establishment of a slotting system for report processing
ويجري التحضير حاليا لتعيين مفرزة ثالثة لتوفير الأمن الشخصي.
Preparations for the recruitment of a third personal security detail are now under way.
اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي (المرجع CU 2005 3)
Proposal for appointment of External Auditor (Ref. CU 2005 3)
كما ت ب ي ن أن محاولات التأثير سواء في اتجاه أسعار السلع الأساسية أو في مدى تقلبها هي محاولات غير مستدامة.
Attempts to influence either the trend or the variability of commodity prices have proved unsustainable.
هل تفضي محاولات فعل الخير إلى الشر
Doing Poorly by Doing Good
بيد أن محاولات الاسترضاء هذه باءت بالفشل.
But appeasement has failed.
محاولات لإرضاء رغبات وكالات الاستخبارات والسلطة القضائية
'Trying to satisfy the wishes of the intelligence agencies and the judiciary'
إن محاولات إضعاف الأمم المتحدة باءت بالفشل.
Attempts to weaken the United Nations have failed.
واو هل جرت أي محاولات لشراء الأسلحة
Any attempts to purchase arms?
دال هل وقعت أية محاولات لشراء الأسلحة
Any attempts to purchase arms?
بكل تأكيد بعد 9 أو 10 محاولات
Definitely after nine or ten
حسن بالطبع مع كل محاولات الهواة تلك
Well, of course, with all these amateurs trying
بذلت محاولات عدة لتصوير ثلاث من قصصي
Many attempts have been made to depict three of my tales

 

عمليات البحث ذات الصلة : لتعيين متطلبات - رخصة لتعيين - يسمح لتعيين - تسعى لتعيين - لتعيين شيء - المضمون لتعيين - يحق لتعيين - تزعم لتعيين - يتعهد لتعيين - ملزمة لتعيين